1
0
mirror of https://github.com/cookiengineer/audacity synced 2025-06-17 00:20:06 +02:00

Update Project-Id-Version to 2.3.2

Updated script to create Audacity.pot with Project-Id-Version
of audacity 2.3.2 and to update the Project-Id-Version in the po files too.

Ran script so as to apply it.
This commit is contained in:
James Crook 2019-04-24 19:50:19 +01:00
parent 5fd3168792
commit 73746cdc02
58 changed files with 264 additions and 479 deletions

View File

@ -3,9 +3,9 @@
# F Wolff <friedel@translate.org.za>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity-af\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 23:04+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -3922,7 +3922,7 @@ msgstr ""
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4857,7 +4857,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr ""
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12541,10 +12541,6 @@ msgstr "Meterbalk"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Terugspeel"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# Djalel Chefrour <cdjalel@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-10 16:40+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: ar@li.org\n"
@ -4034,7 +4034,7 @@ msgstr "المعدل الحالي: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5007,7 +5007,7 @@ msgstr "ثنائي، 999999 Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "منظر المقطع"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12746,10 +12746,6 @@ msgstr "شريط أدوات مقياس التسجيل"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "شريط أدوات مقياس التشغيل"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity 2.3.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -3721,7 +3721,7 @@ msgstr ""
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4620,7 +4620,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr ""
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -11822,10 +11822,6 @@ msgstr ""
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr ""
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -2,9 +2,9 @@
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: be\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-19 16:57+0300\n"
"Last-Translator: FatCow <zhr@tut.by>\n"
"Language-Team: Patricia Clausnitzer <by.marcis@gmail.com>\n"
@ -4013,7 +4013,7 @@ msgstr "Рэальная чашчыня: %d Гц"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4987,7 +4987,7 @@ msgstr "Стэрэа, 999999 Гц"
msgid "TrackView"
msgstr ""
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12870,10 +12870,6 @@ msgstr "Індыкатар зап."
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Індыкатар воспр."
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# Михаил Балабанов <mishob@abv.bg>, 2010, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.0.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 09:34-0000\n"
"Last-Translator: Mikhail Balabanov\n"
"Language-Team: .\n"
@ -4177,7 +4177,7 @@ msgstr "Действ. скорост: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5156,7 +5156,7 @@ msgstr "Стерео, 999999 Хц"
msgid "TrackView"
msgstr "Изглед на писта"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -13199,10 +13199,6 @@ msgstr "Индикатор за запис"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Индикатор за възпроизвеждане"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 1.2.4\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 13:47-0800\n"
"Last-Translator: mak <makl10n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangladeshi <makl10n@yahoo.com>\n"
@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr ""
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr ""
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12079,10 +12079,6 @@ msgstr "রেকর্ডিং হচ্ছে"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "প্লেব্যাক"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -4,9 +4,9 @@
# BHLD Localisation <bhld@list.linux.org.ba>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-22 21:47-0500\n"
"Last-Translator: Samir Ribic <megaribi@epn.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bhld@lists.linux.org.ba>\n"
@ -3959,7 +3959,7 @@ msgstr "Stvarna frekvencija: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4931,7 +4931,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr "Pogled traka"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12717,10 +12717,6 @@ msgstr "Mjerač snimanja"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Mjerač izvođenja"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -4,9 +4,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity 2.3.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-10 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@ -4019,7 +4019,7 @@ msgstr "Freqüència real: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4958,7 +4958,7 @@ msgstr "Estèreo, 999999 Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Vista de pista"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12499,10 +12499,6 @@ msgstr "Barra d'eines del vúmetre d'&enregistrament"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Barra d'eines del vúmetre de &reproducció"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -3,9 +3,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-13 10:37+0100\n"
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@ -3971,7 +3971,7 @@ msgstr "Freqüència actual: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr "Vista de pista"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12775,10 +12775,6 @@ msgstr "Picòmetre d'enregistrament"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Picòmetre d'eixida"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -3,9 +3,9 @@
# Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.0.x\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-15 11:23+0100\n"
"Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4036,7 +4036,7 @@ msgstr "Nynější hodnota vzorkování: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr "Stereo, 999999 Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Pohled se stopou"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12593,10 +12593,6 @@ msgstr "Měřicí panel hladiny &nahrávání"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Měřicí panel hladiny &přehrávání"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -4,9 +4,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 1.24b\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-07 11:16-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Audacity Cymru <f00@hushmail.com>\n"
@ -3883,7 +3883,7 @@ msgstr ""
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4809,7 +4809,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr ""
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12411,10 +12411,6 @@ msgstr "Recordio"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Chwarae Nôl"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# scootergrisen, 2015-2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity 2.3.1\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-28 22:08+0200\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish\n"
@ -4029,7 +4029,7 @@ msgstr "Hastighed: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4996,7 +4996,7 @@ msgstr "Stereo, 999.999 Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Visning af spor"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12570,10 +12570,6 @@ msgstr "&Optagelsesmålerlinje"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "&Afspilningsmålerlinje"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -13,9 +13,9 @@
# Tobias Frei <tobias@freiwuppertal.de>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 08:54+0200\n"
"Last-Translator: Joachim Huffer <joachim.huffer@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr "Aktuelle Rate: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5051,7 +5051,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Spur-Ansicht"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12684,10 +12684,6 @@ msgstr "&Aufnahme-Aussteuerungsanzeige-Werkzeugleiste"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "&Wiedergabe-Aussteuerungsanzeige-Werkzeugleiste"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2014, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 1.3.3 b\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 09:59+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr "Ενεργός ρυθμός: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "Στερεοφωνικό, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "ΠροβολήΚομματιού"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12726,10 +12726,6 @@ msgstr "Γραμμή εργαλείων μετρητή &ηχογράφησης"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Γραμμή εργαλείων μετρητή &αναπαραγωγής"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -3,9 +3,9 @@
# Antonio Paniagua Navarro <aplist@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.2.x\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 19:41+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Paniagua Navarro <aplist en gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4068,7 +4068,7 @@ msgstr "Frecuencia real: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5041,7 +5041,7 @@ msgstr "Estéreo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Vista de pista"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12660,10 +12660,6 @@ msgstr "Barra de herramientas de medición de g&rabación"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas de medición de re&producción"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# Xabier Aramendi <azpidatziak@gmail.com> 2011-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.2.2\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 14:00+0100\n"
"Last-Translator: EUS_Xabier Aramendi <azpidatziak@gmail.com>\n"
"Language-Team: (EUS_Xabier Aramendi)\n"
@ -4060,7 +4060,7 @@ msgstr "Oraingo Neurria: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5027,7 +5027,7 @@ msgstr "Estereoa, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Bide-Ikuspena"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12619,10 +12619,6 @@ msgstr "Graba&keta Neurgailu Tresnabarra"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "&Irakurketa Neurgailu Tresnabarra"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -4,9 +4,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity 2.2.1\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-29 09:39+0100E\n"
"Last-Translator: Osoitz Elkorobarrutia <oelkoro@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/librezale/teams/76773/eu/)\n"
@ -4130,7 +4130,7 @@ msgstr "Uneko ratioa: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5104,7 +5104,7 @@ msgstr "Estereoa, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Pista-ikuspegia"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12944,10 +12944,6 @@ msgstr "&Grabazio neurgailu tresna-barra"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "&Erreprodukzio neurgailu tresna-barra"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -8,9 +8,9 @@
# Shervin Afshar <shervinafshar@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 1.3.3\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 19:02-0000\n"
"Last-Translator: Gale <gale@audacityteam.org>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@ -3936,7 +3936,7 @@ msgstr "نرخ واقعی %Id"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4898,7 +4898,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr "نمای شیار"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12608,10 +12608,6 @@ msgstr "نوار ابزار اندازه‌گیر"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "اندازه‌گیر پخش"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 1.3\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 20:53+0300\n"
"Last-Translator: Heino Keränen\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4124,7 +4124,7 @@ msgstr "Todellinen määrä: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5094,7 +5094,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Raitanäkymä"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12817,10 +12817,6 @@ msgstr "Äänityksen &mittaripalkki"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "&Toiston mittaripalkki"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -16,9 +16,9 @@
# Olivier Humbert (trebmuh/olinuxx) <trebmuh@tuxfamily.org>, 2017-2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-20 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Olivier Humbert (trebmuh/olinuxx) <trebmuh@tuxfamily.org>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -1264,7 +1264,9 @@ msgstr "Aucun périphérique de lecture trouvé pour '%s'.\n"
#: src/AudioIO.cpp
msgid "Cannot check mutual sample rates without both devices.\n"
msgstr "Impossible de vérifier les taux déchantillonnage mutuels sans les deux périphériques.\n"
msgstr ""
"Impossible de vérifier les taux déchantillonnage mutuels sans les deux "
"périphériques.\n"
#: src/AudioIO.cpp
#, c-format
@ -4161,7 +4163,7 @@ msgstr "Taux actuel : %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5135,7 +5137,7 @@ msgstr "Stéréo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Vue de piste"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -10655,8 +10657,8 @@ msgid ""
"Only libmp3lame64bit.dylib|libmp3lame64bit.dylib|Dynamic Libraries (*.dylib)|"
"*.dylib|All Files (*)|*"
msgstr ""
"Seulement libmp3lame64bit.dylib|libmp3lame64bit.dylib|Bibliothèques dynamiques"
" (*.dylib)|*.dylib|Tous les fichiers (*)|*"
"Seulement libmp3lame64bit.dylib|libmp3lame64bit.dylib|Bibliothèques "
"dynamiques (*.dylib)|*.dylib|Tous les fichiers (*)|*"
#: src/export/ExportMP3.cpp
msgid ""
@ -12920,10 +12922,6 @@ msgstr "Barre de mesure denregist&rement"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Barre de mesure de lecture (&p)"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gaelainn 2.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-08 10:53-0000\n"
"Last-Translator: Riarthóir <micilsheainmhicil@eircom.net>\n"
"Language-Team: Mícheál Mac Lochlainn <micilsheainmhicil@eircom.net>\n"
@ -3888,7 +3888,7 @@ msgstr ""
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr ""
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12417,10 +12417,6 @@ msgstr "Taifeadadh á dhéanamh"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Seinnt"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.0.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 17:07-0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -4216,7 +4216,7 @@ msgstr "Frecuencia actual: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5193,7 +5193,7 @@ msgstr "Estéreo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Vista de pista"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -13160,10 +13160,6 @@ msgstr "Barra de ferramentas de medición de g&ravación"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Barra de ferramentas de medición de re&produción"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -4,9 +4,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity 1.3.4\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 13:38-0000\n"
"Last-Translator: gale <gale@audacityteam.org>\n"
"Language-Team: Heb\n"
@ -4009,7 +4009,7 @@ msgstr "%d :קצב בפועל"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4961,7 +4961,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr "מבט רצועות"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12745,10 +12745,6 @@ msgstr "מד הקלטה"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "מד ניגון"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# bashishtha narayan singh <bashishtha.singh@gmail.com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.3\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-26 23:55+0530\n"
"Last-Translator: bashishtha narayan singh <bashishtha.singh@gmail.com>\n"
"Language-Team: bashishtha singh <bashishtha.singh@gmail.com>\n"
@ -4074,7 +4074,7 @@ msgstr "आवृति दर: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5040,7 +5040,7 @@ msgstr "स्टिरियो, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "ट्रैक दृश्य"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12603,10 +12603,6 @@ msgstr "रिकार्डिंग मीटर औजार-पट्टी
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "प्लेबैक मीटर औजार-पट्टी"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-19 05:24-0000\n"
"Last-Translator: Martin Bagic\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
@ -4169,7 +4169,7 @@ msgstr "Stvarna brzina: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5145,7 +5145,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Prikaz zapisa"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -13146,10 +13146,6 @@ msgstr "Mjerilo snimljenoga"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Mjerilo sviranoga"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -9,9 +9,9 @@
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity 2.1.3\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-28 10:08+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
@ -4133,7 +4133,7 @@ msgstr "Jelenlegi arány: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5084,7 +5084,7 @@ msgstr "Sztereó, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Sávnézet"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12983,10 +12983,6 @@ msgstr "&Felvételmérő eszköztár"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "&Lejátszásmérő eszköz"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity 2.0.6\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-21 21:02-0000\n"
"Last-Translator: Aram Vardanyan\n"
"Language-Team: Armenian <aramvardanyan@gmx.com>\n"
@ -4179,7 +4179,7 @@ msgstr "Ներկա արագություն: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5152,7 +5152,7 @@ msgstr "Ստերեո, 999999Հց"
msgid "TrackView"
msgstr "ՁայնագրությանԴիտում"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -13154,10 +13154,6 @@ msgstr "Մետրի գործիքադարակ"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Մետրի գործիքադարակ"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.0.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 15:00-0000\n"
"Last-Translator: Gale <gale@audacityteam.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -4140,7 +4140,7 @@ msgstr "Rate Asli: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "LihatTrek"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -13174,10 +13174,6 @@ msgstr "Pengukur Rekaman"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Pengukur Permainan"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 09:42+0200\n"
"Last-Translator: Michele Locati <michele@locati.it>\n"
"Language-Team: italiano <audacity-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@ -4066,7 +4066,7 @@ msgstr "Frequenza effettiva: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Traccia vista"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12664,10 +12664,6 @@ msgstr "Barra monitor &registrazione"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Barra monitor ri&produzione"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 22:46+0900\n"
"Last-Translator: Phroneris <phroneris@gmail.com>\n"
"Language-Team: Atsushi YOSHIDA, Phroneris\n"
@ -4078,7 +4078,7 @@ msgstr "本来のサンプリング周波数: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5027,7 +5027,7 @@ msgstr "ステレオ、999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "トラックビュー"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12732,10 +12732,6 @@ msgstr "録音メーターツールバー(&R)"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "再生メーターツールバー(&P)"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AUDACITY.PO\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 03:10-0000\n"
"Last-Translator: g <g@g>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -3975,7 +3975,7 @@ msgstr "რეალური კოეფიციენტი: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4943,7 +4943,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr "ტრეკის ხედი"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12880,10 +12880,6 @@ msgstr "რეკორდის გამზომავი"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "მთვლელის დაკვრა"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -4,9 +4,9 @@
# translation of audacity.po to
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 13:48+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr "អត្រា​ពិត ៖ %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr "ទិដ្ឋភាព​បទ"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12638,10 +12638,6 @@ msgstr "របារ​ឧបករណ៍​​ម៉ែត្រ"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "ឧបករណ៍​វាស់​ពេលចាក់"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 14:44+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/klyok/audacity/language/"
@ -3998,7 +3998,7 @@ msgstr "실제 속도: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4960,7 +4960,7 @@ msgstr "스테레오, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "트랙 보기"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12487,10 +12487,6 @@ msgstr "녹음 레벨 미터 도구바(&R)"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "재생 레벨 미터 도구바(&P)"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vertimas 1,0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-29 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Zygimantus <zygimantus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sharunas <Sharunas55387@hotmail.com>\n"
@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Tikrasis Tempas: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5095,7 +5095,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Takelio Peržiūra"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12704,10 +12704,6 @@ msgstr "&Įrašymų Matavimo Įrankių Juosta"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "&Grojimo Matavimo Įrankių Juosta"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity_mk\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-23 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Ilija Iliev <strumjan@mol.net.mk>\n"
"Language-Team: macedonian <mk@li.org>\n"
@ -3882,7 +3882,7 @@ msgstr ""
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr ""
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12408,10 +12408,6 @@ msgstr "Снимање"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Плејбек"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -7,9 +7,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 1.3.7\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 06:35-0000\n"
"Last-Translator: g <g@g>\n"
"Language-Team: Burmese <my@li.org>\n"
@ -3994,7 +3994,7 @@ msgstr "တကယ့် နှုန်း - %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4966,7 +4966,7 @@ msgstr "စတီရီယို၊ ၉၉၉၉၉၉Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "အသံလမ်းကြော မြင်ကွင်း"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12927,10 +12927,6 @@ msgstr "အသံသွင်းမှု မီတာ"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "မီတာကို ဖွင့်ပြပါ"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.3.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 15:52+0100\n"
"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>\n"
"Language-Team: Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>\n"
@ -4075,7 +4075,7 @@ msgstr "Faktisk rate: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Sporvisning"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12645,10 +12645,6 @@ msgstr "Verktøylinje for opptaksmåler"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Verktøylinje for avspillingsmåler"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -8,9 +8,9 @@
# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2002-2008
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Thomas De Rocker\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/klyok/audacity/language/nl/)\n"
@ -4054,7 +4054,7 @@ msgstr "Werkelijke rate: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5026,7 +5026,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Track-weergave"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12628,10 +12628,6 @@ msgstr "Opnamemete&rwerkbalk"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Afs&peelmeterwerkbalk"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

3
locale/no_id.sh Executable file
View File

@ -0,0 +1,3 @@
for i in *.po; do
sed -i '/^Project/d' $i
done

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 1.2.4\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-31 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Felip Joulie <felip.joulie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
@ -3879,7 +3879,7 @@ msgstr ""
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4804,7 +4804,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr ""
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12383,10 +12383,6 @@ msgstr "Enregistrament"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Lectura"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -18,9 +18,9 @@
# Aron <aron.plotnikowski@cryptolab.net>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-01 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Pruchniakowski <gootector@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/klyok/audacity/language/"
@ -4076,7 +4076,7 @@ msgstr "Obecne próbkowanie: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5047,7 +5047,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "WidokŚcieżki"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12649,10 +12649,6 @@ msgstr "Pasek miernika &nagrywania"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Pasek miernika &odtwarzania"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.1.2 (2016, Set)\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-11 11:44-0200\n"
"Last-Translator: Cleber Tavano <clebertavano@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cleber Tavano (2002-2019), Victor Westmann, Djavan Fagundes "
@ -4094,7 +4094,7 @@ msgstr "Taxa Atual (Hz): %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5062,7 +5062,7 @@ msgstr "Estéreo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Ver faixa"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12695,10 +12695,6 @@ msgstr "Barra de &Nível de Gravação"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Barra do Medidor de &Reprodução"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -2,9 +2,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.3.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-24 15:14+0100\n"
"Last-Translator: Bruno Ramalhete <bram.512@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bruno Ramalhete <bram.512@gmail.com>\n"
@ -4077,7 +4077,7 @@ msgstr "Taxa Actual %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5043,7 +5043,7 @@ msgstr "Estéreo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "VerFaixa"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12659,10 +12659,6 @@ msgstr "&Barras Metro de Gravação"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "&Barras Metro de Reprodução"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.0.6\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 03:24+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>\n"
"Language-Team: Gnome Romanian Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr "Rata de biți actuală: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4873,7 +4873,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr ""
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12428,10 +12428,6 @@ msgstr "Bară de unelte pentru în&registrare"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Bară de unelte &pentru înregistrare"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -13,9 +13,9 @@
# Дмитрий Шатера <mr.bobsans@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-22 09:41+0500\n"
"Last-Translator: Alexander Kovalenko <nktch@yandex.ru>\n"
"Language-Team: \n"
@ -854,14 +854,14 @@ msgid ""
"of the missing files."
msgstr ""
"Не удалось найти ни одного внешнего аудиофайла.\n"
"Они могут быть перемещены, удалены, или диск, на котором они сохранены, "
"не подключён к системе.\n"
"Они могут быть перемещены, удалены, или диск, на котором они сохранены, не "
"подключён к системе.\n"
"Звуковые данные файлов, которые не найдены, будут заменены тишиной.\n"
"Первый обнаруженный отсутствующий файл:\n"
"%s\n"
"Могут отсутствовать и другие файлы. Выберите в меню: \n"
"Справка > Диагностика > Проверка зависимостей, чтобы "
"просмотреть список расположения отсутствующих файлов."
"Справка > Диагностика > Проверка зависимостей, чтобы просмотреть список "
"расположения отсутствующих файлов."
#: src/AudacityApp.cpp
msgid "Files Missing"
@ -934,8 +934,8 @@ msgid ""
"Please enter an appropriate directory in the preferences dialog."
msgstr ""
"Программе не удалось найти безопасное место для хранения временных файлов.\n"
"Audacity нужно место, где программы для автоудаления файлов не "
"удалят временные файлы.\n"
"Audacity нужно место, где программы для автоудаления файлов не удалят "
"временные файлы.\n"
"Задайте соответствующий каталог в диалоге параметров программы."
#: src/AudacityApp.cpp
@ -951,8 +951,8 @@ msgid ""
"Audacity is now going to exit. Please launch Audacity again to use the new "
"temporary directory."
msgstr ""
"Audacity готовится к завершению. Для использования нового временного каталога "
"запустите программу повторно."
"Audacity готовится к завершению. Для использования нового временного "
"каталога запустите программу повторно."
#: src/AudacityApp.cpp
msgid ""
@ -1309,8 +1309,8 @@ msgid ""
"Automated Recording Level Adjustment stopped. It was not possible to "
"optimize it more. Still too high."
msgstr ""
"Авторегулировка уровня записи остановлена. Оптимизировать его "
"невозможно. Он всё ещё слишком высок."
"Авторегулировка уровня записи остановлена. Оптимизировать его невозможно. Он "
"всё ещё слишком высок."
#: src/AudioIO.cpp
#, c-format
@ -1322,8 +1322,8 @@ msgid ""
"Automated Recording Level Adjustment stopped. It was not possible to "
"optimize it more. Still too low."
msgstr ""
"Авторегулировка уровня записи остановлена. Оптимизировать его "
"невозможно. Он всё ещё слишком низок."
"Авторегулировка уровня записи остановлена. Оптимизировать его невозможно. Он "
"всё ещё слишком низок."
#: src/AudioIO.cpp
#, c-format
@ -4035,7 +4035,7 @@ msgstr "Реальная частота: %d Гц"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5002,7 +5002,7 @@ msgstr "Стерео, 999999 Гц"
msgid "TrackView"
msgstr "Вид трека"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -10378,8 +10378,8 @@ msgid ""
"Only lame_enc.dll|lame_enc.dll|Dynamically Linked Libraries (*.dll)|*.dll|"
"All Files|*"
msgstr ""
"Тоько lame_enc.dll|lame_enc.dll|Динамически связанные библиотеки (*.dll)"
"|*.dll|All Files|*"
"Тоько lame_enc.dll|lame_enc.dll|Динамически связанные библиотеки (*.dll)|*."
"dll|All Files|*"
#: src/export/ExportMP3.cpp
msgid ""
@ -10394,8 +10394,8 @@ msgid ""
"Only libmp3lame.dylib|libmp3lame.dylib|Dynamic Libraries (*.dylib)|*.dylib|"
"All Files (*)|*"
msgstr ""
"Только libmp3lame.dylib|libmp3lame.dylib|Динамические библиотеки (*.dylib)|"
"*.dylib|dll|Все файлы|*"
"Только libmp3lame.dylib|libmp3lame.dylib|Динамические библиотеки (*.dylib)|*."
"dylib|dll|Все файлы|*"
#: src/export/ExportMP3.cpp
msgid ""
@ -12570,10 +12570,6 @@ msgstr "Ин&дикатор уровня записи"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Инд&икатор уровня проигрывания"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -3,9 +3,9 @@
# Audacity Team <audacity-translation@lists.sourceforge.net>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.0.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-22 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Milos Sramek\n"
"Language-Team: \n"
@ -4025,7 +4025,7 @@ msgstr "Súčasná Rýchlosť: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4991,7 +4991,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "NáhľadStopy"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12576,10 +12576,6 @@ msgstr "&Nahrávací Merač Panel Nástrojov"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "&Prehrávací Merač Panel Nástrojov"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -3,9 +3,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.2.1\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-05 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
@ -4097,7 +4097,7 @@ msgstr "Dejanska frekvenca: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5077,7 +5077,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Pogled sledi"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12890,10 +12890,6 @@ msgstr "Vrstica snemalne&ga merilnika"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Vrstica &predvajalnega merilnika"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011—2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-27 20:07+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: српски <gnome-sr@googlegroups.org>\n"
@ -4133,7 +4133,7 @@ msgstr "Прави проток: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5086,7 +5086,7 @@ msgstr "Стерео, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Преглед нумере"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12957,10 +12957,6 @@ msgstr "Мерач &снимања"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Мерач &пуштања"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011—2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.0.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-06 05:34-0000\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolic\n"
"Language-Team: Serbian <>\n"
@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "Pravi protok: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5193,7 +5193,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Pregled numere"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -13188,10 +13188,6 @@ msgstr "&Merač"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "&Merač"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.3.0\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 20:31+0100\n"
"Last-Translator: A. Regnander <anton_r_3@hotmail.com>\n"
"Language-Team: swedish <musselasse@gmail.com, anton_r_3@hotmail.com>\n"
@ -4042,7 +4042,7 @@ msgstr "Faktisk frekvens: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5007,7 +5007,7 @@ msgstr "Stereo, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "Spårvy"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12594,10 +12594,6 @@ msgstr "Verktygsfält för i&nspelningsmätare"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Verktygsfält för u&ppspelningsmätare"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# அருண் குமார் - Arun Kumar <thangam.arunx@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity 2.0.4\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-16 07:40-0000\n"
"Last-Translator: Arun Kumar\n"
"Language-Team: தமிழா!-ThamiZha!(www.thamizha.org)\n"
@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "உண்மை வீதம் : %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "பிரியோசை, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "ஒலித்துண்டுப்பார்வை"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12832,10 +12832,6 @@ msgstr "மீட்டரை பதிவு செய்"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "மீட்டரை ஓடச்செய்"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# Khujand Computer Technologies, Inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tg\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 07:25-0400\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik Language\n"
@ -3955,7 +3955,7 @@ msgstr "Зудии Ҷойдошта %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr "НамудиРоҳча"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12650,10 +12650,6 @@ msgstr "Лавҳаи чароғакҳо"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Иҷрои масрафсанҷ"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2013-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-18 06:39+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/klyok/audacity/"
@ -4081,7 +4081,7 @@ msgstr "Geçerli Hız: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5050,7 +5050,7 @@ msgstr "Çift Kanallı, 999999Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "İz Görünümü"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12849,10 +12849,6 @@ msgstr "&Kayıt Ölçüm Çubuğu"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "&Oynatma Ölçüm Çubuğu"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010-2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 15:54+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@ -17,10 +17,10 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11"
" ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 >"
" 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n %"
" 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n"
#: lib-src/FileDialog/gtk/FileDialogPrivate.cpp
@ -4085,7 +4085,7 @@ msgstr "Фактична частота %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr "Стерео, 999999Гц"
msgid "TrackView"
msgstr "ПереглядДоріжки"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -10488,9 +10488,8 @@ msgid ""
"Only libmp3lame64bit.dylib|libmp3lame64bit.dylib|Dynamic Libraries (*.dylib)|"
"*.dylib|All Files (*)|*"
msgstr ""
"лише libmp3lame64bit.dylib|libmp3lame64bit.dylib|динамічні бібліотеки"
" (*.dylib)|"
"*.dylib|усі файли (*)|*"
"лише libmp3lame64bit.dylib|libmp3lame64bit.dylib|динамічні бібліотеки (*."
"dylib)|*.dylib|усі файли (*)|*"
#: src/export/ExportMP3.cpp
msgid ""
@ -10799,8 +10798,8 @@ msgid ""
"Your exported WAV file has been truncated as Audacity cannot export WAV\n"
"files bigger than 4GB."
msgstr ""
"Експортований вами файл WAV було обрізано, оскільки Audacity не може"
" експортувати\n"
"Експортований вами файл WAV було обрізано, оскільки Audacity не може "
"експортувати\n"
"файли WAV, розмір яких перевищує 4 ГБ."
#: src/export/ExportPCM.cpp
@ -10897,7 +10896,8 @@ msgid ""
"or AIFF."
msgstr ""
"«%s» є файлом вдосконаленого аудіокодування (AAC). \n"
"Без додаткової бібліотеки FFmpeg Audacity не може відкривати цей тип файлів.\n"
"Без додаткової бібліотеки FFmpeg Audacity не може відкривати цей тип "
"файлів.\n"
"Слід перетворити цей файл на файл підтримуваного аудіоформату, зокрема WAV "
"або AIFF."
@ -12699,10 +12699,6 @@ msgstr "Панель індикаторів &запису"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Панель індикаторів &відтворення"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -10,7 +10,7 @@ xargs xgettext \
--add-location=file \
--copyright-holder='Audacity Team' \
--package-name="audacity" \
--package-version='2.3.0' \
--package-version='2.3.2' \
--msgid-bugs-address="audacity-translation@lists.sourceforge.net" \
--add-location=file -L C -o audacity.pot
echo ";; Adding nyquist files to audacity.pot"
@ -24,9 +24,13 @@ xargs xgettext \
--add-location=file \
--copyright-holder='Audacity Team' \
--package-name="audacity" \
--package-version='2.3.0' \
--package-version='2.3.2' \
--msgid-bugs-address="audacity-translation@lists.sourceforge.net" \
--add-location=file -L Lisp -j -o audacity.pot
echo ";; Updating the .po files - Updating Project-Id-Version"
for i in *.po; do
sed -i '/^"Project-Id-Version:/c\"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\\n"' $i
done
echo ";; Updating the .po files"
sed 's/.*/echo "msgmerge --lang=& &.po audacity.pot -o &.po";\
msgmerge --lang=& &.po audacity.pot -o &.po;/g' LINGUAS | bash

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-26 15:07+0700\n"
"Last-Translator: Nguyen Dinh Trung <nguyendinhtrung141@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr "Tốc độ thật: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4919,7 +4919,7 @@ msgstr ""
msgid "TrackView"
msgstr "Đồ thị âm thanh"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12719,10 +12719,6 @@ msgstr "Bộ đo thu"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "Bộ đo phát"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# mkpoli <snowwolf1001@gmail.com>, 2017-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 21:31+0900\n"
"Last-Translator: mkpoli <snowwolf1001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/klyok/audacity/language/"
@ -3961,7 +3961,7 @@ msgstr "实际采样率: %d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4920,7 +4920,7 @@ msgstr "立体声999999 Hz"
msgid "TrackView"
msgstr "轨道视图"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12405,10 +12405,6 @@ msgstr "录音仪表栏(&R)"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "播放仪表栏(&P)"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp

View File

@ -8,9 +8,9 @@
# mkpoli <snowwolf1001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity\n"
"Project-Id-Version: audacity 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 18:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 19:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 18:06+0800\n"
"Last-Translator: mkpoli <snowwolf1001@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr "實際頻率:%d"
#. i18n-hint: A name given to a track, appearing as its menu button.
#. The translation should be short or else it will not display well.
#. At most, about 11 Latin characters.
#. Dropout is a loss of a short sequence audio sample data from the
#. Dropout is a loss of a short sequence of audio sample data from the
#. recording
#: src/Project.cpp
msgid "Dropouts"
@ -4996,7 +4996,7 @@ msgstr "立體聲999999 赫茲"
msgid "TrackView"
msgstr "軌道檢視"
#. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track.
#. i18n-hint: The %d is replaced by the number of the track.
#. i18n-hint: compose a name identifying an unnamed track by number
#: src/TrackPanelAx.cpp src/menus/ClipMenus.cpp
#, c-format
@ -12708,10 +12708,6 @@ msgstr "錄製計量表工具列(&R)"
msgid "&Playback Meter Toolbar"
msgstr "播放計量表工具列(&P)"
#. i18nhint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. which has sound level meters
#. Command( wxT("ShowMeterTB"), XXO("Co&mbined Meter Toolbar"),
#. FN(OnShowMeterToolBar), AlwaysEnabledFlag, checkOff ),
#. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar
#. with the mixer
#: src/menus/ToolbarMenus.cpp