1
0
mirror of https://github.com/cookiengineer/audacity synced 2025-10-14 06:31:15 +02:00

Bug 2613 - Selection bar sample display incorrect in German

This changes the way the decimal point is specified in the
PO files...uses '<' for "," and ">" for ".".

By doing this the translator is free to use "." or "," in the
digits fields as their language requires.
This commit is contained in:
Leland Lucius
2021-01-12 19:19:44 -06:00
parent 88f059fcf1
commit 171d8cf26c
56 changed files with 1326 additions and 1359 deletions

View File

@@ -18010,7 +18010,7 @@ msgstr ""
#. * (the hundredths are shown as decimal seconds) . Don't change the numbers
#. * unless there aren't 60 minutes in an hour in your locale
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "0100 h 060 m 060.0100 s"
msgid "0100 h 060 m 060>0100 s"
msgstr ""
#. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours,
@@ -18025,7 +18025,7 @@ msgstr ""
#. * milliseconds are shown as decimal seconds) . Don't change the numbers
#. * unless there aren't 60 minutes in an hour in your locale
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "0100 h 060 m 060.01000 s"
msgid "0100 h 060 m 060>01000 s"
msgstr ""
#. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours,
@@ -18040,7 +18040,7 @@ msgstr ""
#. * translate samples . Don't change the numbers
#. * unless there aren't 60 seconds in a minute in your locale
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "0100 h 060 m 060 s+.# samples"
msgid "0100 h 060 m 060 s+># samples"
msgstr ""
#. i18n-hint: Name of time display format that shows time in samples (at the
@@ -18071,7 +18071,7 @@ msgstr ""
#. * for seconds and translate 'frames' . Don't change the numbers
#. * unless there aren't 60 seconds in a minute in your locale
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "0100 h 060 m 060 s+.24 frames"
msgid "0100 h 060 m 060 s+>24 frames"
msgstr ""
#. i18n-hint: Name of time display format that shows time in frames (lots of
@@ -18100,7 +18100,7 @@ msgstr ""
#. * for hours, 'm' to the abbreviation for minutes, 's' to the abbreviation
#. * for seconds and translate 'frames'. Leave the |N alone, it's important!
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "0100 h 060 m 060 s+.30 frames|N"
msgid "0100 h 060 m 060 s+>30 frames|N"
msgstr ""
#. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours, minutes,
@@ -18116,7 +18116,7 @@ msgstr ""
#. * for seconds and translate 'frames'. Leave the | .999000999 alone,
#. * the whole things really is slightly off-speed!
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "0100 h 060 m 060 s+.030 frames| .999000999"
msgid "0100 h 060 m 060 s+>030 frames| .999000999"
msgstr ""
#. i18n-hint: Name of time display format that shows time in frames at NTSC
@@ -18145,7 +18145,7 @@ msgstr ""
#. * for hours, 'm' to the abbreviation for minutes, 's' to the abbreviation
#. * for seconds and translate 'frames'. Nice simple time code!
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "0100 h 060 m 060 s+.25 frames"
msgid "0100 h 060 m 060 s+>25 frames"
msgstr ""
#. i18n-hint: Name of time display format that shows time in frames at PAL
@@ -18173,7 +18173,7 @@ msgstr ""
#. * for hours, 'm' to the abbreviation for minutes, 's' to the abbreviation
#. * for seconds and translate 'frames'.
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "0100 h 060 m 060 s+.75 frames"
msgid "0100 h 060 m 060 s+>75 frames"
msgstr ""
#. i18n-hint: Name of time display format that shows time in frames at CD
@@ -18193,7 +18193,7 @@ msgstr ""
#. i18n-hint: Format string for displaying frequency in hertz. Change
#. * the decimal point for your locale. Don't change the numbers.
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "0100000.0100 Hz"
msgid "0100000>0100 Hz"
msgstr ""
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
@@ -18208,7 +18208,7 @@ msgstr ""
#. i18n-hint: Format string for displaying frequency in kilohertz. Change
#. * the decimal point for your locale. Don't change the numbers.
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "01000.01000 kHz|0.001"
msgid "01000>01000 kHz|0.001"
msgstr ""
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
@@ -18225,7 +18225,7 @@ msgstr "Octave inferiora"
#. i18n-hint: Format string for displaying log of frequency in octaves.
#. * Change the decimal points for your locale. Don't change the numbers.
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "100.01000 octaves|1.442695041"
msgid "100>01000 octaves|1.442695041"
msgstr ""
#. i18n-hint: an octave is a doubling of frequency
@@ -18243,7 +18243,7 @@ msgstr ""
#. * and cents.
#. * Change the decimal points for your locale. Don't change the numbers.
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "1000 semitones .0100 cents|17.312340491"
msgid "1000 semitones >0100 cents|17.312340491"
msgstr ""
#. i18n-hint: a cent is a hundredth of a semitone (which is 1/12 octave)
@@ -18260,7 +18260,7 @@ msgstr ""
#. i18n-hint: Format string for displaying log of frequency in decades.
#. * Change the decimal points for your locale. Don't change the numbers.
#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
msgid "10.01000 decades|0.434294482"
msgid "10>01000 decades|0.434294482"
msgstr ""
#. i18n-hint: a decade is a tenfold increase of frequency