mirror of
https://github.com/cookiengineer/audacity
synced 2025-08-01 00:19:27 +02:00
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 97.1% (4115 of 4235 strings) Co-authored-by: Thomas <thomaskl2005@gmail.com> Signed-off-by: Thomas <thomaskl2005@gmail.com> Signed-off-by: weblate (bot) <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tenacity/tenacity/zh_Hant/ Translation: tenacity/tenacity
This commit is contained in:
parent
75f3556155
commit
cad1e97c77
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
# Jesse Lin <jesselin.com@gmail.com>, 2021
|
||||
# pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2021.
|
||||
# XiaoPanPanKevinPan <sn00151200@gmail.com>, 2021.
|
||||
# Thomas <thomaskl2005@gmail.com>, 2021.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
#
|
||||
@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tenacity 3.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: emabrey@tenacityaudio.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 03:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-02 04:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: XiaoPanPanKevinPan <sn00151200@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-19 04:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas <thomaskl2005@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"tenacity/tenacity/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
@ -19458,3 +19459,300 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"這個帶有快速鍵的檔案,包含著不合規定的「快捷鍵重複」——「%s」以及「%s」。\n"
|
||||
"匯入已取消。"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: "Nyquist" is an embedded interpreted programming language in
|
||||
#. Audacity, named in honor of the Swedish-American Harry Nyquist (or Nyqvist).
|
||||
#. In the translations of this and other strings, you may transliterate the
|
||||
#. name into another alphabet.
|
||||
#: src/effects/Effect.h
|
||||
msgid "Nyquist"
|
||||
msgstr "Nyquist"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint milliseconds
|
||||
#: src/effects/DtmfGen.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%0.f ms"
|
||||
msgstr "%0.f ms"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint milliseconds
|
||||
#: src/effects/DtmfGen.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.0f ms"
|
||||
msgstr "%.0f ms"
|
||||
|
||||
#: src/effects/DtmfGen.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.1f %%"
|
||||
msgstr "%.1f %%"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: day of month, month, year, hour, minute, second
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d %s %02d %02dh %02dm %02ds"
|
||||
msgstr "%d天 %s月 %02d年 %02d小時 %02d分 %02d秒"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Unless your language has a different convention for ratios,
|
||||
#. * like 8:1, leave as is.
|
||||
#: src/effects/Compressor.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.1f:1"
|
||||
msgstr "%.1f:1"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Unless your language has a different convention for ratios,
|
||||
#. * like 8:1, leave as is.
|
||||
#: src/effects/Compressor.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.0f:1"
|
||||
msgstr "%.0f:1"
|
||||
|
||||
#: src/effects/ChangeSpeed.cpp
|
||||
msgid "78"
|
||||
msgstr "78"
|
||||
|
||||
#: src/effects/ChangeSpeed.cpp
|
||||
msgid "45"
|
||||
msgstr "45"
|
||||
|
||||
#: src/effects/ChangeSpeed.cpp
|
||||
msgid "33⅓"
|
||||
msgstr "33⅓"
|
||||
|
||||
#: src/commands/HelpCommand.cpp
|
||||
msgid "_"
|
||||
msgstr "_"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint JavaScript Object Notation
|
||||
#: src/commands/GetInfoCommand.cpp src/commands/HelpCommand.cpp
|
||||
msgid "JSON"
|
||||
msgstr "JSON"
|
||||
|
||||
#: src/ProjectFileIO.cpp src/commands/AudacityCommand.cpp src/effects/Effect.cpp src/effects/nyquist/Nyquist.cpp src/prefs/PrefsPanel.cpp plug-ins/beat.ny
|
||||
msgid "Audacity"
|
||||
msgstr "Tenacity"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Two, alternate names of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "A♯/B♭"
|
||||
msgstr "A♯/B♭"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Two, alternate names of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "G♯/A♭"
|
||||
msgstr "G♯/A♭"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Two, alternate names of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "F♯/G♭"
|
||||
msgstr "F♯/G♭"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Two, alternate names of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "D♯/E♭"
|
||||
msgstr "D♯/E♭"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Two, alternate names of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "C♯/D♭"
|
||||
msgstr "C♯/D♭"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "B♭"
|
||||
msgstr "B♭"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "A♭"
|
||||
msgstr "A♭"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "G♭"
|
||||
msgstr "G♭"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "E♭"
|
||||
msgstr "E♭"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "D♭"
|
||||
msgstr "D♭"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "A♯"
|
||||
msgstr "A♯"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "G♯"
|
||||
msgstr "G♯"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "F♯"
|
||||
msgstr "F♯"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "F"
|
||||
msgstr "F"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint a proper name
|
||||
#: src/FFT.cpp
|
||||
msgid "Welch"
|
||||
msgstr "Welch"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: This is the abbreviation for "Hertz", or
|
||||
#. cycles per second.
|
||||
#. i18n-hint: Name of display format that shows frequency in hertz
|
||||
#: src/FreqWindow.cpp src/effects/ChangePitch.cpp src/effects/Equalization.cpp src/effects/ScienFilter.cpp src/import/ImportRaw.cpp src/widgets/NumericTextCtrl.cpp
|
||||
msgid "Hz"
|
||||
msgstr "Hz"
|
||||
|
||||
#: src/FreqWindow.cpp
|
||||
msgid "spectrum.txt"
|
||||
msgstr "spectrum.txt"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "C"
|
||||
msgstr "C"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "C♯"
|
||||
msgstr "C♯"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "D♯"
|
||||
msgstr "D♯"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Name of a musical note in the 12-tone chromatic scale
|
||||
#: src/PitchName.cpp
|
||||
msgid "D"
|
||||
msgstr "D"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint a mathematical function named for C. F. Gauss
|
||||
#: src/FFT.cpp
|
||||
msgid "Gaussian(a=4.5)"
|
||||
msgstr "高斯函數(a=4.5)"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint a mathematical function named for C. F. Gauss
|
||||
#: src/FFT.cpp
|
||||
msgid "Gaussian(a=3.5)"
|
||||
msgstr "高斯函數(a=3.5)"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint a mathematical function named for C. F. Gauss
|
||||
#: src/FFT.cpp
|
||||
msgid "Gaussian(a=2.5)"
|
||||
msgstr "高斯函數(a=2.5)"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint two proper names
|
||||
#: src/FFT.cpp
|
||||
msgid "Blackman-Harris"
|
||||
msgstr "Blackman-Harris"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint a proper name
|
||||
#: src/FFT.cpp
|
||||
msgid "Blackman"
|
||||
msgstr "Blackman"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint a proper name
|
||||
#: src/FFT.cpp
|
||||
msgid "Hann"
|
||||
msgstr "Hann"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint a proper name
|
||||
#: src/FFT.cpp
|
||||
msgid "Hamming"
|
||||
msgstr "Hamming"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint a proper name
|
||||
#: src/FFT.cpp
|
||||
msgid "Bartlett"
|
||||
msgstr "Bartlett"
|
||||
|
||||
#: src/Dependencies.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\", \"%s\", \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "\"%s\", \"%s\", \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/DBConnection.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%d): %s"
|
||||
msgstr "(%d): %s"
|
||||
|
||||
#: src/BatchCommands.cpp src/FileNames.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s)"
|
||||
msgstr "(%s)"
|
||||
|
||||
#: src/AudioIOBase.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d - %s\n"
|
||||
msgstr "%d - %s\n"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint Tenacity's name substitutes for first and fourth %s, and the second and third %s are the copyright symbol and final year of copyright
|
||||
#: src/AboutDialog.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %s 1999-%s %s contributors"
|
||||
msgstr "%s %s 1999-%s %s 貢獻者"
|
||||
|
||||
#: src/AboutDialog.cpp
|
||||
msgid "<h3>"
|
||||
msgstr "<h3>"
|
||||
|
||||
#: modules/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp
|
||||
msgid "(C) 2009 by Leland Lucius"
|
||||
msgstr "(C) 2009 Leland Lucius 作品"
|
||||
|
||||
#: modules/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp
|
||||
msgid "Leland Lucius"
|
||||
msgstr "Leland Lucius"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Abbreviation for Giga bytes
|
||||
#: libraries/lib-strings/Internat.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s GB"
|
||||
msgstr "%s GB"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Abbreviation for Mega bytes
|
||||
#: libraries/lib-strings/Internat.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s MB"
|
||||
msgstr "%s MB"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: Abbreviation for Kilo bytes
|
||||
#: libraries/lib-strings/Internat.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s KB"
|
||||
msgstr "%s kB"
|
||||
|
||||
#: libraries/lib-strings/Internat.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s bytes"
|
||||
msgstr "%s 位元組"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user