mirror of
https://github.com/cookiengineer/audacity
synced 2025-09-17 08:40:27 +02:00
add some i18n-hint comments to the strings where the translation doesn't see (to me) to be obvious. This will probably get better when the effect has a manual entry, and with translator feedback.
This commit is contained in:
parent
fa2aefcfee
commit
7f8a09ea1e
@ -163,7 +163,10 @@ bool EffectPaulstretch::ProcessOne(WaveTrack *track,double t0,double t1,int coun
|
|||||||
m_t1=mT1;
|
m_t1=mT1;
|
||||||
|
|
||||||
if (len<=(stretch_buf_size*2+1)){//error because the selection is too short
|
if (len<=(stretch_buf_size*2+1)){//error because the selection is too short
|
||||||
::wxMessageBox(_("Error on Paulstretch:\nThe selection is too short.\n It must be much longer than the Time Resolution."));
|
/* i18n-hint: This is an effect error message, for the effect named Paulstretch.
|
||||||
|
* Time Resolution is a parameter of the effect, the translation should match
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
::wxMessageBox(_("Error in Paulstretch:\nThe selection is too short.\n It must be much longer than the Time Resolution."));
|
||||||
return false;
|
return false;
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
@ -423,6 +426,10 @@ void PaulstretchDialog::PopulateOrExchange(ShuttleGui & S){
|
|||||||
S.EndHorizontalLay();
|
S.EndHorizontalLay();
|
||||||
S.StartMultiColumn(2, wxALIGN_CENTER);
|
S.StartMultiColumn(2, wxALIGN_CENTER);
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
/* i18n-hint: This is how many times longer the sound will be, e.g. applying
|
||||||
|
* the effect to a 1-second sample, with the default Stretch Factor of 10.0
|
||||||
|
* will give an (approximately) 10 second sound
|
||||||
|
*/
|
||||||
m_pTextCtrl_Amount = S.AddTextBox(_("Stretch Factor:"),wxT("10.0"),10);
|
m_pTextCtrl_Amount = S.AddTextBox(_("Stretch Factor:"),wxT("10.0"),10);
|
||||||
m_pTextCtrl_Amount->SetValidator(wxTextValidator(wxFILTER_NUMERIC));
|
m_pTextCtrl_Amount->SetValidator(wxTextValidator(wxFILTER_NUMERIC));
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -23,10 +23,19 @@ class EffectPaulstretch:public Effect{
|
|||||||
EffectPaulstretch();
|
EffectPaulstretch();
|
||||||
|
|
||||||
virtual wxString GetEffectName() {
|
virtual wxString GetEffectName() {
|
||||||
|
/* i18n-hint: This is the name of the effect, i.e. a proper noun, which
|
||||||
|
* wouldn't normally get translated. It's the combination of the author's
|
||||||
|
* name (Paul) with what it does (stretch sound)
|
||||||
|
*/
|
||||||
return wxString(_("Paulstretch..."));
|
return wxString(_("Paulstretch..."));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
virtual wxString GetEffectAction() {
|
virtual wxString GetEffectAction() {
|
||||||
|
/* i18n-hint: This is the text that is shown whilst the effect is being
|
||||||
|
* processed. The effect stretches the input in time, making the sound
|
||||||
|
* much longer and spread out whilst at the same pitch. Paulstretch is the
|
||||||
|
* name of the effect (it's also translated on it's own).
|
||||||
|
*/
|
||||||
return wxString(_("Stretching with Paulstretch"));
|
return wxString(_("Stretching with Paulstretch"));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user