mirror of
https://github.com/cookiengineer/audacity
synced 2026-01-13 08:05:52 +01:00
Exclude rms.ny from update_po_files.sh script
Script run to update po files
This commit is contained in:
62
locale/vi.po
62
locale/vi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Audacity\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-31 22:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-10 15:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-06-26 15:07+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Nguyen Dinh Trung <nguyendinhtrung141@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Tần số logarit"
|
||||
#: src/effects/AutoDuck.cpp src/effects/Compressor.cpp
|
||||
#: src/effects/Equalization.cpp src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#: src/effects/ScienFilter.cpp src/effects/TruncSilence.cpp
|
||||
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/rms.ny plug-ins/sample-data-export.ny
|
||||
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/sample-data-export.ny
|
||||
msgid "dB"
|
||||
msgstr "dB"
|
||||
|
||||
@@ -4964,14 +4964,6 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgid "%s, %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Menus.cpp
|
||||
msgid "Frequency Analysis"
|
||||
msgstr "Bộ phân tích tần số"
|
||||
|
||||
#: src/Menus.cpp
|
||||
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Menus.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Imported labels from '%s'"
|
||||
@@ -6273,6 +6265,14 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgid "%s and %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Project.cpp
|
||||
msgid "Frequency Analysis"
|
||||
msgstr "Bộ phân tích tần số"
|
||||
|
||||
#: src/Project.cpp
|
||||
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Resample.cpp
|
||||
msgid "Low Quality (Fastest)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8610,6 +8610,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You can only measure one track at a time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select an audio track."
|
||||
msgstr "Tạo dải âm mới"
|
||||
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid audio selection.\n"
|
||||
@@ -8622,11 +8627,6 @@ msgid ""
|
||||
"Please select a section of a track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select an audio track."
|
||||
msgstr "Tạo dải âm mới"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -10230,6 +10230,11 @@ msgstr "&Phân tích"
|
||||
msgid "Analyzing first track of stereo pair: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Processing: %s"
|
||||
@@ -10240,11 +10245,6 @@ msgstr "Đang tự uốn..."
|
||||
msgid "Processing stereo channels independently: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Processing first track of stereo pair: %s"
|
||||
@@ -12510,7 +12510,7 @@ msgstr "Chế độ kênh:"
|
||||
msgid "Joint Stereo"
|
||||
msgstr "Stereo chung"
|
||||
|
||||
#: src/export/ExportMP3.cpp plug-ins/rms.ny
|
||||
#: src/export/ExportMP3.cpp
|
||||
msgid "Stereo"
|
||||
msgstr "Stereo"
|
||||
|
||||
@@ -15812,7 +15812,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the Audio First"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp plug-ins/rms.ny
|
||||
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp
|
||||
msgid "Mono"
|
||||
msgstr "Mono"
|
||||
|
||||
@@ -17944,16 +17944,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Amplitude (0 - 1)"
|
||||
msgstr "Biên độ (0-1)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/rms.ny
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Trái"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/rms.ny
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Phải"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sample-data-export.ny
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sample Data Export"
|
||||
@@ -18633,6 +18623,14 @@ msgstr "Tần số (Hz)"
|
||||
msgid "Error.~%Stereo track required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Left"
|
||||
#~ msgstr "Trái"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Right"
|
||||
#~ msgstr "Phải"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Latency problem"
|
||||
#~ msgstr "Lỗi do trễ thời gian"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user