1
0
mirror of https://github.com/cookiengineer/audacity synced 2025-10-14 14:41:11 +02:00

Exclude rms.ny from update_po_files.sh script

Script run to update po files
This commit is contained in:
Steve Daulton
2018-10-10 15:31:29 +01:00
parent 5fd95dd131
commit 66c861315f
57 changed files with 7325 additions and 4698 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 2.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-31 22:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-10 15:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 22:27+0100\n"
"Last-Translator: A. Regnander <anton_r_3@hotmail.com>\n"
"Language-Team: swedish <musselasse@gmail.com, anton_r_3@hotmail.com>\n"
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Logga frekvens"
#: src/effects/AutoDuck.cpp src/effects/Compressor.cpp
#: src/effects/Equalization.cpp src/effects/Normalize.cpp
#: src/effects/ScienFilter.cpp src/effects/TruncSilence.cpp
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/rms.ny plug-ins/sample-data-export.ny
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/sample-data-export.ny
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -4902,14 +4902,6 @@ msgstr[1] "%d av %d klipp %s"
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
#: src/Menus.cpp
msgid "Frequency Analysis"
msgstr "Frekvensanalys"
#: src/Menus.cpp
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
msgstr "Kontrastanalys (WCAG 2-överensstämmelse)"
#: src/Menus.cpp
#, c-format
msgid "Imported labels from '%s'"
@@ -6269,6 +6261,14 @@ msgstr[1] "%d minuter"
msgid "%s and %s."
msgstr "%s och %s."
#: src/Project.cpp
msgid "Frequency Analysis"
msgstr "Frekvensanalys"
#: src/Project.cpp
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
msgstr "Kontrastanalys (WCAG 2-överensstämmelse)"
#: src/Resample.cpp
msgid "Low Quality (Fastest)"
msgstr "Låg kvalitet (snabbast)"
@@ -8611,6 +8611,10 @@ msgstr "Kompressor"
msgid "You can only measure one track at a time."
msgstr "Du kan bara mäta ett spår åt gången."
#: src/effects/Contrast.cpp
msgid "Please select an audio track."
msgstr "Var god välj ett ljudspår."
#: src/effects/Contrast.cpp
msgid ""
"Invalid audio selection.\n"
@@ -8627,10 +8631,6 @@ msgstr ""
"Inget att mäta.\n"
"Välj ett område på spåret."
#: src/effects/Contrast.cpp
msgid "Please select an audio track."
msgstr "Var god välj ett ljudspår."
#. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method
#: src/effects/Contrast.cpp
msgid ""
@@ -10182,6 +10182,11 @@ msgstr "Analyserar: %s"
msgid "Analyzing first track of stereo pair: %s"
msgstr "Analyserar första spåret i stereoparet: %s"
#: src/effects/Normalize.cpp
#, c-format
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
msgstr "Analyserar andra spåret i stereoparet: %s"
#: src/effects/Normalize.cpp
#, c-format
msgid "Processing: %s"
@@ -10192,11 +10197,6 @@ msgstr "Bearbetar: %s"
msgid "Processing stereo channels independently: %s"
msgstr "Bearbetar stereokanaler självständigt: %s"
#: src/effects/Normalize.cpp
#, c-format
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
msgstr "Analyserar andra spåret i stereoparet: %s"
#: src/effects/Normalize.cpp
#, c-format
msgid "Processing first track of stereo pair: %s"
@@ -12553,7 +12553,7 @@ msgstr "Kanalläge:"
msgid "Joint Stereo"
msgstr "Joint Stereo"
#: src/export/ExportMP3.cpp plug-ins/rms.ny
#: src/export/ExportMP3.cpp
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
@@ -15794,7 +15794,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop the Audio First"
msgstr "Stoppa ljudet först"
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp plug-ins/rms.ny
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -17870,16 +17870,6 @@ msgstr ""
msgid "Amplitude (0 - 1)"
msgstr "Amplitud (0-1):"
#: plug-ins/rms.ny
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "&Vänster"
#: plug-ins/rms.ny
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "&Höger"
#: plug-ins/sample-data-export.ny
#, fuzzy
msgid "Sample Data Export"
@@ -18560,6 +18550,14 @@ msgstr "Frekvens (Hz):"
msgid "Error.~%Stereo track required."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "&Vänster"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "&Höger"
#~ msgid ""
#~ "Latency Correction setting has caused the recorded audio to be hidden "
#~ "before zero.\n"