1
0
mirror of https://github.com/cookiengineer/audacity synced 2026-01-13 08:05:52 +01:00

Exclude rms.ny from update_po_files.sh script

Script run to update po files
This commit is contained in:
Steve Daulton
2018-10-10 15:31:29 +01:00
parent 5fd95dd131
commit 66c861315f
57 changed files with 7325 additions and 4698 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacity 1.3.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-31 22:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-10 15:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 06:35-0000\n"
"Last-Translator: g <g@g>\n"
"Language-Team: Burmese <my@li.org>\n"
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr "လော့ဂ် ကြိမ်နှုန်း"
#: src/effects/AutoDuck.cpp src/effects/Compressor.cpp
#: src/effects/Equalization.cpp src/effects/Normalize.cpp
#: src/effects/ScienFilter.cpp src/effects/TruncSilence.cpp
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/rms.ny plug-ins/sample-data-export.ny
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/sample-data-export.ny
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -5001,14 +5001,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "%s, %s"
msgstr ""
#: src/Menus.cpp
msgid "Frequency Analysis"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း စိစစ်ချက်"
#: src/Menus.cpp
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
msgstr ""
#: src/Menus.cpp
#, c-format
msgid "Imported labels from '%s'"
@@ -6332,6 +6324,14 @@ msgstr[1] ""
msgid "%s and %s."
msgstr ""
#: src/Project.cpp
msgid "Frequency Analysis"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း စိစစ်ချက်"
#: src/Project.cpp
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
msgstr ""
#: src/Resample.cpp
msgid "Low Quality (Fastest)"
msgstr ""
@@ -8686,6 +8686,11 @@ msgstr "ဖိသိပ်ကိရိယာ"
msgid "You can only measure one track at a time."
msgstr ""
#: src/effects/Contrast.cpp
#, fuzzy
msgid "Please select an audio track."
msgstr "လှုပ်ရှားမှုတခုကို ရွေးချယ်ပါ"
#: src/effects/Contrast.cpp
msgid ""
"Invalid audio selection.\n"
@@ -8698,11 +8703,6 @@ msgid ""
"Please select a section of a track."
msgstr ""
#: src/effects/Contrast.cpp
#, fuzzy
msgid "Please select an audio track."
msgstr "လှုပ်ရှားမှုတခုကို ရွေးချယ်ပါ"
#. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method
#: src/effects/Contrast.cpp
msgid ""
@@ -10331,6 +10331,11 @@ msgstr "စီစစ်ပါ"
msgid "Analyzing first track of stereo pair: %s"
msgstr ""
#: src/effects/Normalize.cpp
#, c-format
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
msgstr ""
#: src/effects/Normalize.cpp
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing: %s"
@@ -10341,11 +10346,6 @@ msgstr "အော်တို ဒတ်ကို ဆောင်ရွတ်န
msgid "Processing stereo channels independently: %s"
msgstr ""
#: src/effects/Normalize.cpp
#, c-format
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
msgstr ""
#: src/effects/Normalize.cpp
#, c-format
msgid "Processing first track of stereo pair: %s"
@@ -12701,7 +12701,7 @@ msgstr "ချာနယ် စနစ် -"
msgid "Joint Stereo"
msgstr "ပူးတွဲထားတဲ့ စတီရီယို"
#: src/export/ExportMP3.cpp plug-ins/rms.ny
#: src/export/ExportMP3.cpp
msgid "Stereo"
msgstr "စတီရီယို"
@@ -16046,7 +16046,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop the Audio First"
msgstr ""
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp plug-ins/rms.ny
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp
msgid "Mono"
msgstr "မိုနို"
@@ -18184,16 +18184,6 @@ msgstr ""
msgid "Amplitude (0 - 1)"
msgstr "ကျယ်ပြန့်မှု (-၁)"
#: plug-ins/rms.ny
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
#: plug-ins/rms.ny
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
#: plug-ins/sample-data-export.ny
#, fuzzy
msgid "Sample Data Export"
@@ -18874,6 +18864,14 @@ msgstr "ကြိမ်နှုန်း (Hz)"
msgid "Error.~%Stereo track required."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "ဘယ်ဖက်"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "ညာဖက်"
#~ msgid ""
#~ "Latency Correction setting has caused the recorded audio to be hidden "
#~ "before zero.\n"