mirror of
https://github.com/cookiengineer/audacity
synced 2025-10-14 06:31:15 +02:00
Exclude rms.ny from update_po_files.sh script
Script run to update po files
This commit is contained in:
62
locale/mk.po
62
locale/mk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: audacity_mk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-31 22:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-10 15:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-06-23 11:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ilija Iliev <strumjan@mol.net.mk>\n"
|
||||
"Language-Team: macedonian <mk@li.org>\n"
|
||||
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Log фрекфенција"
|
||||
#: src/effects/AutoDuck.cpp src/effects/Compressor.cpp
|
||||
#: src/effects/Equalization.cpp src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#: src/effects/ScienFilter.cpp src/effects/TruncSilence.cpp
|
||||
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/rms.ny plug-ins/sample-data-export.ny
|
||||
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/sample-data-export.ny
|
||||
msgid "dB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4857,14 +4857,6 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgid "%s, %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Menus.cpp
|
||||
msgid "Frequency Analysis"
|
||||
msgstr "Анализа на фрекфенции"
|
||||
|
||||
#: src/Menus.cpp
|
||||
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Menus.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Imported labels from '%s'"
|
||||
@@ -6158,6 +6150,14 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgid "%s and %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Project.cpp
|
||||
msgid "Frequency Analysis"
|
||||
msgstr "Анализа на фрекфенции"
|
||||
|
||||
#: src/Project.cpp
|
||||
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Resample.cpp
|
||||
msgid "Low Quality (Fastest)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8428,6 +8428,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You can only measure one track at a time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select an audio track."
|
||||
msgstr "Создадена нова аудио нумера"
|
||||
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid audio selection.\n"
|
||||
@@ -8440,11 +8445,6 @@ msgid ""
|
||||
"Please select a section of a track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select an audio track."
|
||||
msgstr "Создадена нова аудио нумера"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9994,6 +9994,11 @@ msgstr "&Анализа"
|
||||
msgid "Analyzing first track of stereo pair: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Processing: %s"
|
||||
@@ -10004,11 +10009,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Processing stereo channels independently: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Processing first track of stereo pair: %s"
|
||||
@@ -12244,7 +12244,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joint Stereo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/export/ExportMP3.cpp plug-ins/rms.ny
|
||||
#: src/export/ExportMP3.cpp
|
||||
msgid "Stereo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15444,7 +15444,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the Audio First"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp plug-ins/rms.ny
|
||||
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp
|
||||
msgid "Mono"
|
||||
msgstr "Моно"
|
||||
|
||||
@@ -17542,16 +17542,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Amplitude (0 - 1)"
|
||||
msgstr "Амплитуда (0-1)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/rms.ny
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Лев"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/rms.ny
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Десен"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sample-data-export.ny
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sample Data Export"
|
||||
@@ -18227,6 +18217,14 @@ msgstr "LFO фрекфенција (Hz):"
|
||||
msgid "Error.~%Stereo track required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Left"
|
||||
#~ msgstr "Лев"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Right"
|
||||
#~ msgstr "Десен"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Tra&nscription Toolbar"
|
||||
#~ msgstr "Изборни алатки"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user