1
0
mirror of https://github.com/cookiengineer/audacity synced 2025-11-27 15:50:10 +01:00

Exclude rms.ny from update_po_files.sh script

Script run to update po files
This commit is contained in:
Steve Daulton
2018-10-10 15:31:29 +01:00
parent 5fd95dd131
commit 66c861315f
57 changed files with 7325 additions and 4698 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-31 22:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-10 15:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 13:48+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "ប្រេកង់​​កំណត់​ហេតុ"
#: src/effects/AutoDuck.cpp src/effects/Compressor.cpp
#: src/effects/Equalization.cpp src/effects/Normalize.cpp
#: src/effects/ScienFilter.cpp src/effects/TruncSilence.cpp
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/rms.ny plug-ins/sample-data-export.ny
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/sample-data-export.ny
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -4964,14 +4964,6 @@ msgstr[0] ""
msgid "%s, %s"
msgstr ""
#: src/Menus.cpp
msgid "Frequency Analysis"
msgstr "កា​រវិភាគ​​ប្រេកង់"
#: src/Menus.cpp
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
msgstr ""
#: src/Menus.cpp
#, c-format
msgid "Imported labels from '%s'"
@@ -6261,6 +6253,14 @@ msgstr[0] ""
msgid "%s and %s."
msgstr ""
#: src/Project.cpp
msgid "Frequency Analysis"
msgstr "កា​រវិភាគ​​ប្រេកង់"
#: src/Project.cpp
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
msgstr ""
#: src/Resample.cpp
msgid "Low Quality (Fastest)"
msgstr ""
@@ -8589,6 +8589,11 @@ msgstr ""
msgid "You can only measure one track at a time."
msgstr ""
#: src/effects/Contrast.cpp
#, fuzzy
msgid "Please select an audio track."
msgstr "បង្កើត​​បទ​​អូឌីយ៉ូ​​ថ្មី"
#: src/effects/Contrast.cpp
msgid ""
"Invalid audio selection.\n"
@@ -8601,11 +8606,6 @@ msgid ""
"Please select a section of a track."
msgstr ""
#: src/effects/Contrast.cpp
#, fuzzy
msgid "Please select an audio track."
msgstr "បង្កើត​​បទ​​អូឌីយ៉ូ​​ថ្មី"
#. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method
#: src/effects/Contrast.cpp
msgid ""
@@ -10205,6 +10205,11 @@ msgstr "ធ្វើ​​វិភាគ"
msgid "Analyzing first track of stereo pair: %s"
msgstr ""
#: src/effects/Normalize.cpp
#, c-format
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
msgstr ""
#: src/effects/Normalize.cpp
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing: %s"
@@ -10215,11 +10220,6 @@ msgstr "កំពុង​ដំណើរ​ការ Auto Duck..."
msgid "Processing stereo channels independently: %s"
msgstr ""
#: src/effects/Normalize.cpp
#, c-format
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
msgstr ""
#: src/effects/Normalize.cpp
#, c-format
msgid "Processing first track of stereo pair: %s"
@@ -12477,7 +12477,7 @@ msgstr "របៀប​ឆានែល ៖"
msgid "Joint Stereo"
msgstr "ភ្ជាប់​ស្តេរ៉េអូ"
#: src/export/ExportMP3.cpp plug-ins/rms.ny
#: src/export/ExportMP3.cpp
msgid "Stereo"
msgstr "ស្តេរ៉េអូ"
@@ -15727,7 +15727,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop the Audio First"
msgstr ""
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp plug-ins/rms.ny
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp
msgid "Mono"
msgstr "ម៉ូណូ"
@@ -17854,16 +17854,6 @@ msgstr ""
msgid "Amplitude (0 - 1)"
msgstr "អាំភ្លី (០-១)"
#: plug-ins/rms.ny
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "ឆ្វេង"
#: plug-ins/rms.ny
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "ស្តាំ"
#: plug-ins/sample-data-export.ny
#, fuzzy
msgid "Sample Data Export"
@@ -18542,6 +18532,14 @@ msgstr "ប្រេកង់ (Hz)"
msgid "Error.~%Stereo track required."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "ឆ្វេង"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "ស្តាំ"
#~ msgid "Latency problem"
#~ msgstr "បញ្ហា​​ជាក់ស្ដែង"