mirror of
https://github.com/cookiengineer/audacity
synced 2026-01-19 15:06:07 +01:00
Exclude rms.ny from update_po_files.sh script
Script run to update po files
This commit is contained in:
62
locale/fa.po
62
locale/fa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Audacity 1.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-31 22:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-10 15:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 19:02-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gale <gale@audacityteam.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian\n"
|
||||
@@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "بسامد لگاریتمی"
|
||||
#: src/effects/AutoDuck.cpp src/effects/Compressor.cpp
|
||||
#: src/effects/Equalization.cpp src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#: src/effects/ScienFilter.cpp src/effects/TruncSilence.cpp
|
||||
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/rms.ny plug-ins/sample-data-export.ny
|
||||
#: src/widgets/Meter.cpp plug-ins/sample-data-export.ny
|
||||
msgid "dB"
|
||||
msgstr "دسیبل"
|
||||
|
||||
@@ -4956,14 +4956,6 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgid "%s, %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Menus.cpp
|
||||
msgid "Frequency Analysis"
|
||||
msgstr "تحلیل بسامدی"
|
||||
|
||||
#: src/Menus.cpp
|
||||
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Menus.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Imported labels from '%s'"
|
||||
@@ -6256,6 +6248,14 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgid "%s and %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Project.cpp
|
||||
msgid "Frequency Analysis"
|
||||
msgstr "تحلیل بسامدی"
|
||||
|
||||
#: src/Project.cpp
|
||||
msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Resample.cpp
|
||||
msgid "Low Quality (Fastest)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8575,6 +8575,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You can only measure one track at a time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select an audio track."
|
||||
msgstr "ایجاد شیار صوتی جدید"
|
||||
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid audio selection.\n"
|
||||
@@ -8587,11 +8592,6 @@ msgid ""
|
||||
"Please select a section of a track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select an audio track."
|
||||
msgstr "ایجاد شیار صوتی جدید"
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -10188,6 +10188,11 @@ msgstr "تحلی&ل"
|
||||
msgid "Analyzing first track of stereo pair: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Processing: %s"
|
||||
@@ -10198,11 +10203,6 @@ msgstr "در حال پردازش مخفیسازی خودکار..."
|
||||
msgid "Processing stereo channels independently: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Analyzing second track of stereo pair: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/effects/Normalize.cpp
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Processing first track of stereo pair: %s"
|
||||
@@ -12455,7 +12455,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joint Stereo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/export/ExportMP3.cpp plug-ins/rms.ny
|
||||
#: src/export/ExportMP3.cpp
|
||||
msgid "Stereo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -15686,7 +15686,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the Audio First"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp plug-ins/rms.ny
|
||||
#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp
|
||||
msgid "Mono"
|
||||
msgstr "مونو"
|
||||
|
||||
@@ -17826,16 +17826,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Amplitude (0 - 1)"
|
||||
msgstr "دامنه (۰-۱)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/rms.ny
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "چپ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/rms.ny
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "راست"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sample-data-export.ny
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sample Data Export"
|
||||
@@ -18513,6 +18503,14 @@ msgstr "بسامد (هرتز)"
|
||||
msgid "Error.~%Stereo track required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Left"
|
||||
#~ msgstr "چپ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Right"
|
||||
#~ msgstr "راست"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Apply Chain"
|
||||
#~ msgstr "اِعمال زنجیره"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user