mirror of
https://github.com/cookiengineer/audacity
synced 2025-08-04 22:29:27 +02:00
Fix ambiguous accelerators in pt_PT.po, and some punctuation, from Bruno
This commit is contained in:
parent
b0879a561b
commit
5eccf5172e
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Audacity 2.2.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-06 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 14:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bruno Ramalhete <bram.512@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bruno Ramalhete <bram.512@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "&Tamanho:"
|
||||
|
||||
#: src/FreqWindow.cpp src/LabelDialog.cpp src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportar ..."
|
||||
msgstr "&Exportar..."
|
||||
|
||||
#: src/FreqWindow.cpp
|
||||
msgid "&Function:"
|
||||
@ -7039,7 +7039,7 @@ msgstr "&Diferença:"
|
||||
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp src/effects/Equalization.cpp
|
||||
msgid "E&xport..."
|
||||
msgstr "&Exportar ..."
|
||||
msgstr "E&xportar..."
|
||||
|
||||
#. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method
|
||||
#: src/effects/Contrast.cpp
|
||||
@ -7628,7 +7628,7 @@ msgstr "Importar ..."
|
||||
|
||||
#: src/effects/Effect.cpp
|
||||
msgid "Export..."
|
||||
msgstr "Exportar ..."
|
||||
msgstr "Exportar..."
|
||||
|
||||
#: src/effects/Effect.cpp src/widgets/Meter.cpp
|
||||
msgid "Options..."
|
||||
@ -8333,7 +8333,7 @@ msgstr "Suavização da frequência"
|
||||
|
||||
#: src/effects/NoiseReduction.cpp
|
||||
msgid "Sensiti&vity (dB):"
|
||||
msgstr "&Sensib&ilidade (dB):"
|
||||
msgstr "Sensib&ilidade (dB):"
|
||||
|
||||
#: src/effects/NoiseReduction.cpp
|
||||
msgid "Old Sensitivity"
|
||||
@ -12129,7 +12129,7 @@ msgstr "Ao exportar faixas para um ficheiro de áudio"
|
||||
|
||||
#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp
|
||||
msgid "&Mix down to Stereo or Mono"
|
||||
msgstr "&Misturar e fundir as faixas para e&stéreo ou mono"
|
||||
msgstr "&Misturar e fundir as faixas para estéreo ou mono"
|
||||
|
||||
#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp
|
||||
msgid "&Use custom mix"
|
||||
@ -12671,7 +12671,7 @@ msgstr "Ao guardar um projecto que dependa de outros ficheiros de áudio"
|
||||
|
||||
#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp
|
||||
msgid "&Copy all audio into project (safest)"
|
||||
msgstr "&Copiar sempre &todo o áudio para o projeto (mais seguro)"
|
||||
msgstr "&Copiar sempre todo o áudio para o projeto (mais seguro)"
|
||||
|
||||
#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp
|
||||
msgid "Do ¬ copy any audio"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user