1
0
mirror of https://github.com/cookiengineer/audacity synced 2025-06-16 16:10:06 +02:00

Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 71.1% (3015 of 4235 strings)

Co-authored-by: liimee <alt3753.7@gmail.com>
Signed-off-by: liimee <alt3753.7@gmail.com>
Signed-off-by: weblate (bot) <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tenacity/tenacity/id/
Translation: tenacity/tenacity
This commit is contained in:
liimee 2021-09-05 07:57:46 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 832bb77a7a
commit 20fe461137
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tenacity 3.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: emabrey@tenacityaudio.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 03:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-26 06:19+0000\n"
"Last-Translator: Emily Mabrey <emilymabrey93@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 21:06+0000\n"
"Last-Translator: liimee <alt3753.7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/tenacity/"
"tenacity/id/>\n"
"Language: id\n"
@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
#: libraries/lib-strings/FutureStrings.h
msgctxt "update dialog"
msgid "Update Audacity"
msgstr "Keluar dari Audacity"
msgstr "Perbarui Tenacity"
#: libraries/lib-strings/FutureStrings.h
msgctxt "update dialog"
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Baca lebih lanjut di GitHub"
#: libraries/lib-strings/FutureStrings.h
msgctxt "update dialog"
msgid "Error checking for update"
msgstr "Error dalam mebuka file"
msgstr "Terjadi kesalahan ketika memeriksa pembaruan"
#: libraries/lib-strings/FutureStrings.h
msgctxt "update dialog"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Data pembaruan rusak."
#: libraries/lib-strings/FutureStrings.h
msgctxt "update dialog"
msgid "Error downloading update."
msgstr "Error mengambil metadata"
msgstr "Terjadi kesalahan ketika mengunduh pembaruan."
#: libraries/lib-strings/FutureStrings.h
msgctxt "update dialog"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Tidak dapat membuka tautan unduhan Tenacity."
#, c-format
msgctxt "update dialog"
msgid "Audacity %s is available!"
msgstr "Toolbar Audacity %s"
msgstr "Tenacity %s tersedia!"
#. i18n-hint comment to be moved
#. to one of them (one is enough)
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Tidak dapat menentukan"
#: libraries/lib-strings/Internat.cpp
#, c-format
msgid "%s bytes"
msgstr "byte"
msgstr "%s bita"
#. i18n-hint: Abbreviation for Kilo bytes
#: libraries/lib-strings/Internat.cpp
@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "%s kB"
#: libraries/lib-strings/Languages.cpp
msgid "Simplified"
msgstr "!Lihat Sederhana"
msgstr "Sederhana"
#: libraries/lib-strings/Languages.cpp
msgid "System"
msgstr "Tanggal Mulai"
msgstr "Sistem"
#: modules/mod-null/ModNullCallback.cpp
msgid "1st Experimental Command..."
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Prompt Nyquist..."
#: modules/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Tempel"
msgstr "&Tempel\tCtrl+V"
#: modules/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp
msgid "Select A&ll\tCtrl+A"
@ -2208,19 +2208,19 @@ msgstr "Tidak bisa membuang '%s'"
msgctxt "plug-ins"
msgid "Enable this plug-in?\n"
msgid_plural "Enable these plug-ins?\n"
msgstr[0] "Maaf, gagal mengambil Plug-in Vamp.\n"
msgstr[0] "Aktifkan plug-in berikut?\n"
#: src/PluginManager.cpp
msgid "Enable new plug-ins"
msgstr "Maaf, gagal mengambil Plug-in Vamp."
msgstr "Aktifkan plug-in-plug-in baru"
#: src/PluginManager.h
msgid "Nyquist Prompt"
msgstr "Prompt Nyquist..."
msgstr "Prompt Nyquist"
#: src/PluginRegistrationDialog.cpp
msgid "Manage Plug-ins"
msgstr "Maaf, gagal mengambil Plug-in Vamp."
msgstr "Kelola Plug-in"
#. i18n-hint: Radio button to show all effects
#: src/PluginRegistrationDialog.cpp
@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "Menyimpan &proyek"
#: src/ProjectFileIO.cpp src/commands/AudacityCommand.cpp src/effects/Effect.cpp src/effects/nyquist/Nyquist.cpp src/prefs/PrefsPanel.cpp plug-ins/beat.ny
msgid "Audacity"
msgstr "Proyek Tenacity"
msgstr "Tenacity"
#. i18n-hint: E.g this is recovered audio that had been lost.
#: src/ProjectFileIO.cpp
@ -16545,3 +16545,15 @@ msgstr "Frekuensi (Hz)"
#~ msgid "Calibrate"
#~ msgstr "Kalibrasi"
#. i18n-hint: Abbreviation for Giga bytes
#: libraries/lib-strings/Internat.cpp
#, c-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
#. i18n-hint: Abbreviation for Mega bytes
#: libraries/lib-strings/Internat.cpp
#, c-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"