mirror of
https://github.com/cookiengineer/audacity
synced 2025-08-14 07:01:12 +02:00
See original attempt at commit 7ec5fd79df65cd3e54d3d14c52df106d71d06c53 This eliminates the need for a resource file at run-time. locale/LanguageNames.txt is intended as a "source file" that is infrequently changed as the set of supported languages changes. The intermediate step, of appropriately copying that file into the C++ source code in src/Languages.cpp, was done by hand. In XCode, I set locale/LanguagesNames.txt and src/Languages.cpp to be interpreted as Western encoding, and then the copy-paste was easy in the editor. The resulting C++ source code file now has string literals that are not 7-bit ASCII.
60 lines
1.2 KiB
Plaintext
60 lines
1.2 KiB
Plaintext
// To edit this file, open as UTF-8 encoded Unicode
|
|
// To use the updated file, open as 8-bit ASCII, copy the strings, and paste
|
|
// over the table of names in src/Languages.cpp
|
|
"af Afrikaans",
|
|
"ar العربية",
|
|
"be Беларуская",
|
|
"bg Български",
|
|
"bn বাংলা",
|
|
"bs Bosanski",
|
|
"ca Català",
|
|
"ca_ES@valencia Valencià",
|
|
"cs Čeština",
|
|
"cy Cymraeg",
|
|
"da Dansk",
|
|
"de Deutsch",
|
|
"el Ελληνικά",
|
|
"en English",
|
|
"es Español",
|
|
"eu Euskara",
|
|
"eu_ES Euskara (Espainiako)",
|
|
"fa فارسی",
|
|
"fi Suomi",
|
|
"fr Français",
|
|
"ga Gaeilge",
|
|
"gl Galego",
|
|
"he עברית",
|
|
"hi हिन्दी",
|
|
"hr Hrvatski",
|
|
"hu Magyar",
|
|
"hy Հայերեն",
|
|
"id Bahasa Indonesia",
|
|
"it Italiano",
|
|
"ja 日本語",
|
|
"ka ქართული",
|
|
"km ខេមរភាសា",
|
|
"ko 한국어",
|
|
"lt Lietuvių",
|
|
"mk Македонски",
|
|
"my မြန်မာစာ",
|
|
"nb Norsk",
|
|
"nl Nederlands",
|
|
"oc Occitan",
|
|
"pl Polski",
|
|
"pt Português",
|
|
"pt_BR Português (Brasil)",
|
|
"ro Română",
|
|
"ru Русский",
|
|
"sk Slovenčina",
|
|
"sl Slovenščina",
|
|
"sr_RS Српски",
|
|
"sr_RS@latin Srpski",
|
|
"sv Svenska",
|
|
"ta தமிழ்",
|
|
"tg Тоҷикӣ",
|
|
"tr Türkçe",
|
|
"uk Українська",
|
|
"vi Tiếng Việt",
|
|
"zh_CN 中文",
|
|
"zh_TW 中文",
|