diff --git a/locale/tr.po b/locale/tr.po index baba49161..a38fbea1e 100644 --- a/locale/tr.po +++ b/locale/tr.po @@ -7,20 +7,22 @@ # Serkan ÖNDER , 2021 # Yaşar Çiv , 2019 # Yaşar Çiv , 2019-2020 +# ToldYouThat , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tenacity 3.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: emabrey@tenacityaudio.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-25 03:44-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-24 09:28+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-31 19:33+0000\n" +"Last-Translator: ToldYouThat \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" #: libraries/lib-strings/FutureStrings.h msgctxt "update dialog" @@ -19077,3 +19079,126 @@ msgstr "Sorun.~%Çift kanallı iz gereklidir." #~ msgid "Gra&yscale" #~ msgstr "&Gri Tonlamalı" + +#: src/AboutDialog.cpp +msgid "

" +msgstr "

" + +#. i18n-hint: Abbreviation for Kilo bytes +#: libraries/lib-strings/Internat.cpp +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s kB" + +#. i18n-hint: Benchmark means a software speed test; +#. leave untranslated file extension .txt +#: src/Benchmark.cpp +msgid "benchmark.txt" +msgstr "benchmark.txt" + +#: src/AudioIOBase.cpp +#, c-format +msgid "%d - %s\n" +msgstr "%d - %s\n" + +#: src/AudacityLogger.cpp +msgid "log.txt" +msgstr "log.txt" + +#: src/AboutDialog.cpp +msgid "Tenacity is not produced or endorsed by MuseCY SM Ltd. or Dominic M Mazzoni." +msgstr "" +"Tenacity, MuseCY SM Ltd. veya Dominic M Mazzoni tarafından üretilmemekte " +"veya desteklenmemektedir." + +#. i18n-hint The registered trademark symbol (r) is substituted at %s +#: src/AboutDialog.cpp +#, c-format +msgid "The Audacity%s trademark is used within this software for descriptive and informational purposes only." +msgstr "" +"Audacity%s ticari markası bu yazılımda yalnızca belirleyici ve bilgilendirme " +"amaçlı kullanılmaktadır." + +#. i18n-hint Tenacity's name substitutes for first and fourth %s, and the second and third %s are the copyright symbol and final year of copyright +#: src/AboutDialog.cpp +#, c-format +msgid "%s %s 1999-%s %s contributors" +msgstr "%s %s 1999-%s %s katkıda bulunanlar" + +#: src/AboutDialog.cpp +msgid "Please note that names are sorted in alphabetical order, not in order of importance." +msgstr "" +"Lütfen isimlerin önem sırasına göre değil, alfabetik sıraya göre " +"sıralandığını unutmayın." + +#: modules/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp +msgid "(C) 2009 by Leland Lucius" +msgstr "(C) 2009 Luland Lucius tarafından" + +#: modules/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp +msgid "Leland Lucius" +msgstr "Leland Lucius" + +#: modules/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp +msgid "Harvey Lubin (logo)" +msgstr "Harvey Lubin (amblem)" + +#. i18n-hint: Abbreviation for Giga bytes +#: libraries/lib-strings/Internat.cpp +#, c-format +msgid "%s GB" +msgstr "%s GB" + +#. i18n-hint: Abbreviation for Mega bytes +#: libraries/lib-strings/Internat.cpp +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#. i18n-hint: This is on a button that will silence all the other tracks. +#: src/MixerBoard.cpp src/commands/SetTrackInfoCommand.cpp src/tracks/playabletrack/ui/PlayableTrackButtonHandles.cpp src/tracks/playabletrack/ui/PlayableTrackControls.cpp +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: src/LyricsWindow.cpp +#, c-format +msgid "Audacity Karaoke%s" +msgstr "Tenacity Karaokesi%s" + +#: src/FreqWindow.cpp +msgid "spectrum.txt" +msgstr "spectrum.txt" + +#. i18n-hint: The %d's are replaced by numbers, the %s by musical notes, e.g. A# +#: src/FreqWindow.cpp +#, c-format +msgid "%d Hz (%s) = %d dB" +msgstr "%d Hz (%s) = %d dB" + +#. i18n-hint: This is the abbreviation for "Hertz", or +#. cycles per second. +#. i18n-hint: Name of display format that shows frequency in hertz +#: src/FreqWindow.cpp src/effects/ChangePitch.cpp src/effects/Equalization.cpp src/effects/ScienFilter.cpp src/import/ImportRaw.cpp src/widgets/NumericTextCtrl.cpp +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#. i18n-hint: abbreviates decibels +#. i18n-hint: short form of 'decibels'. +#: src/FreqWindow.cpp src/commands/SetTrackInfoCommand.cpp src/effects/AutoDuck.cpp src/effects/Compressor.cpp src/effects/Equalization.cpp src/effects/Loudness.cpp src/effects/Normalize.cpp src/effects/ScienFilter.cpp src/effects/TruncSilence.cpp src/prefs/WaveformSettings.cpp src/widgets/Meter.cpp plug-ins/sample-data-export.ny +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: src/Dependencies.cpp +#, c-format +msgid "\"%s\", \"%s\", \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\", \"%s\", \"%s\"\n" + +#: src/DBConnection.cpp +#, c-format +msgid "(%d): %s" +msgstr "(%d): %s" + +#: src/BatchCommands.cpp src/FileNames.cpp +#, c-format +msgid "(%s)" +msgstr "(%s)"