1
0
mirror of https://github.com/cookiengineer/audacity synced 2025-06-16 16:10:06 +02:00

Updated software translation from Lukmanul Hakim

This commit is contained in:
windinthew 2010-01-31 17:02:21 +00:00
parent 10892c33e5
commit d6b0e9e0bb

View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Ini adalah versi yang sudah stabil. Tetapi, jika Anda menemukan bug atau
#: AboutDialog.cpp:209 #: AboutDialog.cpp:209
#: AboutDialog.cpp:211 #: AboutDialog.cpp:211
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Bahasa Indonesia: Lukmanul Hakim (kim-kim@kaskus.us)" msgstr "Bahasa Indonesia: Lukmanul Hakim (lukmanul.hakim91@ui.ac.id)"
#: AboutDialog.cpp:224 #: AboutDialog.cpp:224
msgid "A Free Digital Audio Editor<br>" msgid "A Free Digital Audio Editor<br>"
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Terima kasih untuk:"
#: AboutDialog.cpp:267 #: AboutDialog.cpp:267
msgid "<b>Audacity&reg;</b> software is copyright &copy; 1999-2009 Audacity Team. <br>The name <b>Audacity&reg;</b> is a registered trademark of Dominic Mazzoni." msgid "<b>Audacity&reg;</b> software is copyright &copy; 1999-2009 Audacity Team. <br>The name <b>Audacity&reg;</b> is a registered trademark of Dominic Mazzoni."
msgstr "Perangkat lunak <b>Audacity&reg;</b> adalah hak cipta &copy; Tim Audacity 1999-2008. <br>Nama <b>Audacity&reg;</b> adalah merk terdaftar dari Dominic Mazzoni." msgstr "Perangkat lunak <b>Audacity&reg;</b> adalah hak cipta &copy; Tim Audacity 1999-2010. <br>Nama <b>Audacity&reg;</b> adalah merk terdaftar dari Dominic Mazzoni."
#: AboutDialog.cpp:275 #: AboutDialog.cpp:275
msgid "Audacity" msgid "Audacity"
@ -143,18 +143,18 @@ msgstr "Impor melalui QuickTime"
#. i18n-hint: Libraries that are essential to audacity #. i18n-hint: Libraries that are essential to audacity
#: AboutDialog.cpp:400 #: AboutDialog.cpp:400
msgid "Core Libraries" msgid "Core Libraries"
msgstr "Referensi Penting" msgstr "Referensi Utama"
#: AboutDialog.cpp:406 #: AboutDialog.cpp:406
#: AboutDialog.cpp:409 #: AboutDialog.cpp:409
#: AboutDialog.cpp:412 #: AboutDialog.cpp:412
#: AboutDialog.cpp:414 #: AboutDialog.cpp:414
msgid "Sample rate conversion" msgid "Sample rate conversion"
msgstr "Konversi Sample Rate" msgstr "Konversi sample rate"
#: AboutDialog.cpp:418 #: AboutDialog.cpp:418
msgid "Audio playback and recording" msgid "Audio playback and recording"
msgstr "Pemproduksian Audio dan Perekaman" msgstr "Pemroduksian Audio dan Perekaman"
#: AboutDialog.cpp:430 #: AboutDialog.cpp:430
msgid "Features" msgid "Features"
@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "Tipe perubahan:"
#: AboutDialog.cpp:492 #: AboutDialog.cpp:492
msgid "Debug build" msgid "Debug build"
msgstr "Pembuangan bug" msgstr "Versi Debug"
#: AboutDialog.cpp:494 #: AboutDialog.cpp:494
msgid "Release build" msgid "Release build"
msgstr "Rilis" msgstr "Versi Rilis"
#. i18n-hint: The directory audacity is installed into (on *nix systems) #. i18n-hint: The directory audacity is installed into (on *nix systems)
#: AboutDialog.cpp:499 #: AboutDialog.cpp:499
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: AudacityApp.cpp:909 #: AudacityApp.cpp:909
msgid "Master Gain Control" msgid "Master Gain Control"
msgstr "Pengendali Master" msgstr "Pengendali Besaran Utama"
#: AudacityApp.cpp:910 #: AudacityApp.cpp:910
msgid "Input Meter" msgid "Input Meter"