diff --git a/locale/uk.po b/locale/uk.po index b55e752c7..53ed5ecbf 100644 --- a/locale/uk.po +++ b/locale/uk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Audacity 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-20 18:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-31 05:49-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-16 23:09-0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: ukX-Generator: Lokalize 1.2\n" @@ -6614,6 +6614,53 @@ msgstr "Нормалізація…" msgid "Normalizing..." msgstr "Нормалізація…" +#: effects/Paulstretch.cpp:55 +#, c-format +msgid "Applied effect: %s stretch factor = %f times, time resolution = %f seconds" +msgstr "Застосований ефект: %s, коефіцієнт видовження = %f, роздільність за часом = %f с" + +#. i18n-hint: This is an effect error message, for the effect named Paulstretch. +#. * Time Resolution is a parameter of the effect, the translation should match +#. +#: effects/Paulstretch.cpp:169 +msgid "" +"Error in Paulstretch:\n" +"The selection is too short.\n" +" It must be much longer than the Time Resolution." +msgstr "" +"Помилка у Paulstretch:\n" +"Позначено надто короткий фрагмент.\n" +" Тривалість фрагмента має перевищувати роздільність за часом." + +#. i18n-hint: This is how many times longer the sound will be, e.g. applying +#. * the effect to a 1-second sample, with the default Stretch Factor of 10.0 +#. * will give an (approximately) 10 second sound +#. +#: effects/Paulstretch.cpp:433 +msgid "Stretch Factor:" +msgstr "Коефіцієнт видовження:" + +#: effects/Paulstretch.cpp:436 +msgid "Time Resolution (seconds):" +msgstr "Роздільність за часом (у секундах):" + +#. i18n-hint: This is the name of the effect, i.e. a proper noun, which +#. * wouldn't normally get translated. It's the combination of the author's +#. * name (Paul) with what it does (stretch sound) +#. +#: effects/Paulstretch.h:30 +msgid "Paulstretch..." +msgstr "Paulstretch…" + +#. i18n-hint: This is the text that is shown whilst the effect is being +#. * processed. The effect stretches the input in time, making the sound +#. * much longer and spread out whilst at the same pitch. Paulstretch is the +#. * name of the effect (it's also translated on it's own). +#. +#: effects/Paulstretch.h:39 +msgid "Stretching with Paulstretch" +msgstr "Видовження за допомогою Paulstretch" + #: effects/Phaser.cpp:66 #, c-format msgid "Applied effect: %s %d stages, %.0f%% wet, frequency = %.1f Hz, start phase = %.0f deg, depth = %d, feedback = %.0f%%" @@ -9574,6 +9621,10 @@ msgstr "В&казати…." msgid "Dow&nload" msgstr "Зва&нтажити" +#: prefs/LibraryPrefs.cpp:139 +msgid "Allow &background on-demand loading" +msgstr "Дозволити завантаження &тла на вимогу" + #: prefs/LibraryPrefs.cpp:186 msgid "" "Audacity has automatically detected valid FFmpeg libraries.\n"