diff --git a/locale/zh.po b/locale/zh.po index 80b3af719..e51e70565 100644 --- a/locale/zh.po +++ b/locale/zh.po @@ -12,13 +12,14 @@ # Eric , 2021. # XiaoPanPanKevinPan , 2021. # Liu Wenyuan <15816141883@163.com>, 2021. +# lumingzh , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tenacity 3.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: emabrey@tenacityaudio.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-25 03:44-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-25 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Liu Wenyuan <15816141883@163.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-30 10:00+0000\n" +"Last-Translator: lumingzh \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh\n" @@ -21364,28 +21365,23 @@ msgid "+/- 1" msgstr "+/- 1" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "IFF (Amiga IFF/SVX8/SV16)" msgstr "IFF(Amiga IFF/SVX8/SV16)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "HTK (HMM Tool Kit)" -msgstr "HTK(HMM Tool Kit)" +msgstr "HTK(HMM 工具集)" #. i18n-hint: "codec" is short for a "coder-decoder" algorithm #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "FLAC (FLAC Lossless Audio Codec)" -msgstr "FLAC(FLAC Lossless Audio Codec)" +msgstr "FLAC(FLAC 无损编解码器)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "CAF (Apple Core Audio File)" -msgstr "CAF(Apple Core Audio File)" +msgstr "CAF(苹果 Core Audio 文件)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "AVR (Audio Visual Research)" msgstr "AVR(Audio Visual Research)" @@ -21394,14 +21390,12 @@ msgid "AU (Sun/NeXT)" msgstr "AU (Sun/NeXT)" #: src/export/ExportPCM.cpp src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "WAV (Microsoft)" -msgstr "WAV(Microsoft)" +msgstr "WAV(微软)" #: src/export/ExportPCM.cpp src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "AIFF (Apple/SGI)" -msgstr "AIFF(Apple/SGI)" +msgstr "AIFF(苹果/SGI)" #: src/export/ExportMP3.cpp msgid "65-105 kbps" @@ -21436,12 +21430,10 @@ msgid "200-250 kbps" msgstr "200-250 kbps" #: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp -#, fuzzy msgid "LPC" msgstr "LPC" #: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp -#, fuzzy msgid "VBL" msgstr "VBL" @@ -21470,7 +21462,6 @@ msgid "2.5 ms" msgstr "2.5 ms" #: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp -#, fuzzy msgid "VOIP" msgstr "VOIP" @@ -21532,26 +21523,23 @@ msgstr "Vamp" #. i18n-hint: abbreviates #. "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA) version 2" #: src/effects/lv2/LV2Effect.h -#, fuzzy msgid "LV2" msgstr "LV2" #. i18n-hint: abbreviates "Linux Audio Developer's Simple Plugin API" #. (Application programming interface) #: src/effects/ladspa/LadspaEffect.h -#, fuzzy msgid "LADSPA" msgstr "LADSPA" #. i18n-hint: An item name introducing a value, which is not part of the string but #. appears in a following text box window; translate with appropriate punctuation #: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp src/effects/nyquist/Nyquist.cpp src/effects/vamp/VampEffect.cpp src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SpectrumView.cpp -#, c-format, fuzzy +#, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #: src/effects/Equalization.cpp -#, fuzzy msgid "&SSE" msgstr "&SSE" @@ -21585,7 +21573,6 @@ msgid "+ dB" msgstr "+ dB" #: src/effects/Equalization.cpp -#, fuzzy msgid "RIAA" msgstr "RIAA" @@ -21791,14 +21778,12 @@ msgstr "Leland Lucius" #. i18n-hint: the name of an Apple audio software protocol #. i18n-hint: Audio Unit is the name of an Apple audio software protocol #: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.h src/prefs/EffectsPrefs.cpp -#, fuzzy msgid "Audio Unit" msgstr "Audio Unit" #. i18n-hint: Abbreviates Virtual Studio Technology, an audio software protocol #. developed by Steinberg GmbH #: src/effects/VST/VSTEffect.h -#, fuzzy msgid "VST" msgstr "VST" @@ -21812,9 +21797,8 @@ msgid "%.3f" msgstr "%.3f" #: src/effects/Paulstretch.cpp -#, fuzzy msgid "Paulstretch" -msgstr "Paulstretch" +msgstr "Paul 拉伸" #: src/effects/NoiseReduction.cpp src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp src/export/ExportFLAC.cpp msgid "2" @@ -21877,7 +21861,6 @@ msgid "Blackman, Hann" msgstr "Blackman, Hann" #: src/effects/Loudness.cpp -#, fuzzy msgid "LUFS" msgstr "LUFS" @@ -21962,7 +21945,6 @@ msgid "6 dB" msgstr "6 dB" #: plug-ins/StudioFadeOut.ny plug-ins/adjustable-fade.ny plug-ins/crossfadeclips.ny plug-ins/crossfadetracks.ny plug-ins/delay.ny plug-ins/eq-xml-to-txt-converter.ny plug-ins/equalabel.ny plug-ins/label-sounds.ny plug-ins/limiter.ny plug-ins/noisegate.ny plug-ins/sample-data-export.ny plug-ins/sample-data-import.ny plug-ins/spectral-delete.ny plug-ins/tremolo.ny -#, fuzzy msgid "Steve Daulton" msgstr "Steve Daulton" @@ -22040,7 +22022,6 @@ msgid "Vorbis" msgstr "Vorbis" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "U-Law" msgstr "U-Law" @@ -22049,14 +22030,12 @@ msgid "RF64 (RIFF 64)" msgstr "RF64 (RIFF 64)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "PAF (Ensoniq PARIS)" msgstr "PAF(Ensoniq PARIS)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "MPC (Akai MPC 2k)" -msgstr "MPC(Akai MPC 2k)" +msgstr "MPC(雅家 MPC 2k)" #: src/import/ImportPCM.cpp msgid "MAT5 (GNU Octave 2.1 / Matlab 5.0)" @@ -22075,10 +22054,10 @@ msgstr "48 dB" #. last number counts the clips, #. string names a track #: src/menus/ClipMenus.cpp -#, c-format, fuzzy +#, c-format msgid "%d of %d clip %s" msgid_plural "%d of %d clips %s" -msgstr[0] "第 %d 个片段,共 %d 个,在 %s 中" +msgstr[0] "第 %d 共 %d 片段在 %s" #. i18n-hint: #. First two %s are each replaced with the noun "start" @@ -22089,10 +22068,10 @@ msgstr[0] "第 %d 个片段,共 %d 个,在 %s 中" #. and the last string is the name of the track containing the #. clips. #: src/menus/ClipMenus.cpp -#, c-format, fuzzy +#, c-format msgid "%s %d and %s %d of %d clip %s" msgid_plural "%s %d and %s %d of %d clips %s" -msgstr[0] "第 %s %d 和 %s %d 个片段,共 %d 个,在 %s 中" +msgstr[0] "%s 第 %d 和 %s 第 %d 共 %d 片段在 %s" #. i18n-hint: #. First %s is replaced with the noun "start" or "end" @@ -22103,49 +22082,42 @@ msgstr[0] "第 %s %d 和 %s %d 个片段,共 %d 个,在 %s 中" #. and the last string is the name of the track containing the #. clips. #: src/menus/ClipMenus.cpp -#, c-format, fuzzy +#, c-format msgid "%s %d of %d clip %s" msgid_plural "%s %d of %d clips %s" -msgstr[0] "第 %s %d 个片段,共 %d 个,在 %s 中" +msgstr[0] "%s 第 %d 共 %d 片段在 %s" #: plug-ins/vocoder.ny -#, fuzzy msgid "Edgar-RFT" msgstr "Edgar-RFT" #: plug-ins/vocalrediso.ny -#, fuzzy msgid "Robert Haenggi" msgstr "Robert Haenggi" #: plug-ins/rissetdrum.ny -#, fuzzy msgid "Steven Jones" msgstr "Steven Jones" #: plug-ins/pluck.ny -#, fuzzy msgid "David R.Sky" msgstr "David R.Sky" #. i18n-hint: hours and minutes. Do not translate "~a". #: plug-ins/noisegate.ny -#, fuzzy, lisp-format +#, lisp-format msgid "~ah ~am" -msgstr "~a时~a分" +msgstr "~a 时~a 分" #: plug-ins/highpass.ny plug-ins/lowpass.ny plug-ins/rhythmtrack.ny -#, fuzzy msgid "Dominic Mazzoni" msgstr "Dominic Mazzoni" #: plug-ins/SpectralEditMulti.ny plug-ins/SpectralEditParametricEQ.ny plug-ins/SpectralEditShelves.ny -#, fuzzy msgid "Paul Licameli" msgstr "Paul Licameli" #: src/widgets/numformatter.cpp -#, fuzzy msgid "NaN" msgstr "NaN" @@ -22163,19 +22135,16 @@ msgstr "日:时:分:秒" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours, minutes #. * and seconds #: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp -#, fuzzy msgid "hh:mm:ss" msgstr "时:分:秒" #. i18n-hint arrowhead meaning forward movement #: src/widgets/HelpSystem.cpp -#, fuzzy msgid ">" msgstr ">" #. i18n-hint arrowhead meaning backward movement #: src/widgets/HelpSystem.cpp -#, fuzzy msgid "<" msgstr "<" @@ -22192,27 +22161,23 @@ msgstr "%s。" #. i18n-hint: The name of a frequency scale in psychoacoustics, abbreviates Equivalent Rectangular Bandwidth #: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp -#, fuzzy msgid "ERB" msgstr "ERB" #. i18n-hint: The name of a frequency scale in psychoacoustics, named for Heinrich Barkhausen #: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp -#, fuzzy msgid "Bark" msgstr "Bark" #. i18n-hint: Abbreviates Virtual Studio Technology, an audio software protocol #. developed by Steinberg GmbH #: src/prefs/EffectsPrefs.cpp -#, fuzzy msgid "V&ST" msgstr "V&ST" #. i18n-hint: Vamp is the proper name of a software protocol for sound analysis. #. It is not an abbreviation for anything. See http://vamp-plugins.org #: src/prefs/EffectsPrefs.cpp -#, fuzzy msgid "&Vamp" msgstr "&Vamp" @@ -22221,68 +22186,58 @@ msgstr "&Vamp" #. In the translations of this and other strings, you may transliterate the #. name into another alphabet. #: src/prefs/EffectsPrefs.cpp -#, fuzzy msgid "N&yquist" msgstr "N&yquist" #. i18n-hint: abbreviates #. "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA) version 2" #: src/prefs/EffectsPrefs.cpp -#, fuzzy msgid "LV&2" msgstr "LV&2" #. i18n-hint: abbreviates "Linux Audio Developer's Simple Plugin API" #. (Application programming interface) #: src/prefs/EffectsPrefs.cpp -#, fuzzy msgid "&LADSPA" msgstr "&LADSPA" #: src/menus/PluginMenus.cpp -#, fuzzy msgid "..." msgstr "..." #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "8 bit DPCM" msgstr "8 位 DPCM" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "24kbs G723 ADPCM" msgstr "24kbs G723 ADPCM" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "SF (Berkeley/IRCAM/CARL)" msgstr "SF(Berkeley/IRCAM/CARL)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "SDS (Midi Sample Dump Standard)" -msgstr "SDS(Midi Sample Dump Standard)" +msgstr "SDS(Midi 采样转储标准)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "SD2 (Sound Designer II)" msgstr "SD2(Sound Designer II)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "RAW (header-less)" msgstr "RAW(无文件头)" #. i18n-hint: track name and R abbreviating Right channel #: src/export/Export.cpp -#, c-format, fuzzy +#, c-format msgid "%s - R" msgstr "%s - 右" #. i18n-hint: track name and L abbreviating Left channel #: src/export/Export.cpp -#, c-format, fuzzy +#, c-format msgid "%s - L" msgstr "%s - 左" @@ -22291,86 +22246,69 @@ msgstr "%s - 左" #. In the translations of this and other strings, you may transliterate the #. name into another alphabet. #: src/effects/Effect.h -#, fuzzy msgid "Nyquist" msgstr "Nyquist" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "16 bit DPCM" msgstr "16 位 DPCM" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "VOX ADPCM" msgstr "VOX ADPCM" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "24 bit DWVW" msgstr "24 位 DWVW" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "16 bit DWVW" msgstr "16 位 DWVW" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "32kbs G721 ADPCM" msgstr "32kbs G721 ADPCM" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "GSM 6.10" msgstr "GSM 6.10" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "Microsoft ADPCM" -msgstr "Microsoft ADPCM" +msgstr "微软 ADPCM" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "IMA ADPCM" msgstr "IMA ADPCM" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "A-Law" msgstr "A-Law" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "XI (FastTracker 2)" msgstr "XI(FastTracker 2)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "WVE (Psion Series 3)" msgstr "WVE(Psion Series 3)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "WAVEX (Microsoft)" -msgstr "WAVEX(Microsoft)" +msgstr "WAVEX(微软)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "WAV (NIST Sphere)" msgstr "WAV(NIST Sphere)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "W64 (SoundFoundry WAVE 64)" msgstr "W64(SoundFoundry WAVE 64)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "VOC (Creative Labs)" -msgstr "VOC(Creative Labs)" +msgstr "VOC(创新科技)" #: src/import/ImportPCM.cpp -#, fuzzy msgid "PVF (Portable Voice Format)" -msgstr "PVF(Portable Voice Format)" +msgstr "PVF(便携式语音格式)"