mirror of
https://github.com/cookiengineer/audacity
synced 2025-07-31 07:59:27 +02:00
Update Korean translation
This commit is contained in:
parent
215abfb5a8
commit
20a8f1447c
19
locale/ko.po
19
locale/ko.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: audacity 2.4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-09 10:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 19:57+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 23:26+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Hwanyong Lee <hwan@ajou.ac.kr>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/klyok/audacity/language/"
|
||||
"ko/)\n"
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: modules/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp
|
||||
msgid "&Nyquist Workbench..."
|
||||
@ -3360,7 +3360,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"신뢰하는 소스의 모듈만 사용합니다"
|
||||
"신뢰하는 출처의 모듈만 사용합니다"
|
||||
|
||||
#: src/ModuleManager.cpp src/TimerRecordDialog.cpp plug-ins/delay.ny
|
||||
#: plug-ins/equalabel.ny plug-ins/limiter.ny plug-ins/sample-data-export.ny
|
||||
@ -15142,8 +15142,8 @@ msgid ""
|
||||
"their shortcuts removed because of the conflict with other new shortcuts:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"다음 명령은 가져온 파일에는 언급되지 않지만 다른 새 단축키와 충돌로 인해 단축"
|
||||
"키가 제거됩니다:\n"
|
||||
"다음 명령들은 가져온 파일에는 언급되지 않지만, 다른 새 단축키와 충돌로 인해 "
|
||||
"이전 단축키가 제거됩니다:\n"
|
||||
|
||||
#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp
|
||||
msgid "Loading Keyboard Shortcuts"
|
||||
@ -15339,20 +15339,19 @@ msgid ""
|
||||
" 'Ask' means Audacity will ask if you want to load the module each time it "
|
||||
"starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" '묻기'는 오데시티 시작시마다 모듈을 불러오고 싶은지 물어볼 것이라는 뜻입니"
|
||||
"다."
|
||||
" '묻기'는 오데시티 시작시마다 모듈을 불러올 것인지 묻는다는 의미입니다."
|
||||
|
||||
#. i18n-hint preserve the leading spaces
|
||||
#: src/prefs/ModulePrefs.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " 'Failed' means Audacity thinks the module is broken and won't run it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" '실패'는 모듈이 고장났다고 생각하고 오데시티를 실행하지 않는다는 것을 의미합"
|
||||
"니다."
|
||||
" '실패'는 오데시티가 모듈이 깨진것으로 판단하고 실행하지 않음을 의미합니다."
|
||||
|
||||
#. i18n-hint preserve the leading spaces
|
||||
#: src/prefs/ModulePrefs.cpp
|
||||
msgid " 'New' means no choice has been made yet."
|
||||
msgstr " '새로운'은 아직 아무 선택도 하지 않았음을 뜻합니다."
|
||||
msgstr " '새로운'은 아직 아무 선택도 하지 않았음을 의미합니다."
|
||||
|
||||
#: src/prefs/ModulePrefs.cpp
|
||||
msgid "Changes to these settings only take effect when Audacity starts up."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user