From 1ea05b6cc987f8a8f6050a9df4a9ea5e3fb96951 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grzegorz Pruchniakowski Date: Fri, 7 Sep 2018 04:42:22 +0200 Subject: [PATCH] Update Polish translation Update polish translation from Transifex --- locale/pl.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/locale/pl.po b/locale/pl.po index 51f0ca7f7..b1f84ef5f 100644 --- a/locale/pl.po +++ b/locale/pl.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Audacity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-31 22:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-02 02:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-07 02:16+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Pruchniakowski \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/klyok/audacity/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr "Pasek narzędziowy &edycji" #. (currently just vary play speed) #: src/Menus.cpp msgid "Pla&y-at-Speed Toolbar" -msgstr "Pasek narzędziowy &Odtwarzaj z prędkością" +msgstr "Pasek narzędziowy &odtwarzania z prędkością" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar that enables Scrub or #. Seek playback and Scrub Ruler @@ -14485,12 +14485,12 @@ msgstr "Kliknij, aby powiększyć w pionie. Kliknij z Shift, aby pomniejszyć. P #: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackVZoomHandle.cpp #: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp msgid "Right-click for menu." -msgstr "Kliknięcie prawym przyciskiem myszki dla menu" +msgstr "Kliknij prawym przyciskiem myszki, aby wyświetlić menu." #: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackVZoomHandle.cpp #: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp msgid "Zoom Reset\tShift-Right-Click" -msgstr "Resetuj powiększenie\tKliknij prawym przyciskiem myszki z Shift" +msgstr "Zresetuj powiększenie\tKliknij prawym przyciskiem myszki z Shift" #: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackVZoomHandle.cpp #: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp @@ -14778,7 +14778,7 @@ msgstr "Pół fali" #: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp msgid "Zoom Reset" -msgstr "Resetuj powiększenie" +msgstr "Zresetuj powiększenie" #: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp msgid "Zoom to Fit\tShift-Right-Click" @@ -15013,7 +15013,7 @@ msgstr "Polecenie i kliknięcie" #. i18n-hint: Ctrl names a modifier key on Windows or Linux keyboards #: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp msgid "Ctrl-Click" -msgstr "Ctrl i kliknięcie" +msgstr "Ctrl i kliknij" #: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp #, c-format