diff --git a/locale/pl.po b/locale/pl.po
index 218f56d1c..2083e5be7 100644
--- a/locale/pl.po
+++ b/locale/pl.po
@@ -626,8 +626,7 @@ msgstr "forum"
#: src/AboutDialog.cpp
msgid "translator_credits"
msgstr ""
-"Polskie tłumaczenie Audacity: Grzegorz \"Gootector\" Pruchniakowski.\n"
-"Pozostali tłumacze (nieaktywni): Michał Trzebiatowski, Patryk Małachowski, Aron Płotnikowski i Łukasz Wojniłowicz."
+"Polskie tłumaczenie Audacity: Grzegorz \"Gootector\" Pruchniakowski."
#: src/AboutDialog.cpp
msgid "
"
@@ -878,7 +877,7 @@ msgstr "Zobacz %s, aby uzyskać więcej informacji."
#: src/AboutDialog.cpp src/prefs/ApplicationPrefs.cpp
#: src/update/UpdateNoticeDialog.cpp
msgid "our Privacy Policy"
-msgstr "naszą Politykę Prywatności"
+msgstr "naszą Politykę prywatności"
#: src/AdornedRulerPanel.cpp
msgid "Timeline actions disabled during recording"
@@ -4555,7 +4554,7 @@ msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d godzina"
msgstr[1] "%d godziny"
msgstr[2] "%d godzin"
-msgstr[3] "%d godzin"
+msgstr[3] "%d godziny"
#: src/ProjectManager.cpp
#, c-format
@@ -4564,7 +4563,7 @@ msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuta"
msgstr[1] "%d minuty"
msgstr[2] "%d minut"
-msgstr[3] "%d minut"
+msgstr[3] "%d minuty"
#. i18n-hint: A time in hours and minutes. Only translate the "and".
#: src/ProjectManager.cpp
@@ -12619,9 +12618,9 @@ msgstr "%s prawo"
msgid "%s %d of %d clip %s"
msgid_plural "%s %d of %d clips %s"
msgstr[0] "%s %d z %d klip %s"
-msgstr[1] "%s %d z %d klip %s"
-msgstr[2] "%s %d z %d klip %s"
-msgstr[3] "%s %d z %d klipów %s"
+msgstr[1] "%s %d z %d klipy %s"
+msgstr[2] "%s %d z %d klipów %s"
+msgstr[3] "%s %d z %d klipy %s"
#: src/menus/ClipMenus.cpp
msgid "start"
@@ -12645,9 +12644,9 @@ msgstr "koniec"
msgid "%s %d and %s %d of %d clip %s"
msgid_plural "%s %d and %s %d of %d clips %s"
msgstr[0] "%s %d i %s %d z %d klip %s"
-msgstr[1] "%s %d i %s %d z %d klip %s"
-msgstr[2] "%s %d i %s %d z %d klip %s"
-msgstr[3] "%s %d i %s %d z %d klipów %s"
+msgstr[1] "%s %d i %s %d z %d klipy %s"
+msgstr[2] "%s %d i %s %d z %d klipów %s"
+msgstr[3] "%s %d i %s %d z %d klipy %s"
#. i18n-hint:
#. first number identifies one of a sequence of clips,
@@ -12658,9 +12657,9 @@ msgstr[3] "%s %d i %s %d z %d klipów %s"
msgid "%d of %d clip %s"
msgid_plural "%d of %d clips %s"
msgstr[0] "%d z %d klip %s"
-msgstr[1] "%d z %d klip %s"
-msgstr[2] "%d z %d klip %s"
-msgstr[3] "%d z %d klipów %s"
+msgstr[1] "%d z %d klipy %s"
+msgstr[2] "%d z %d klipów %s"
+msgstr[3] "%d z %d klipy %s"
#: src/menus/ClipMenus.cpp
msgid "Time shifted clips to the right"
@@ -18622,26 +18621,24 @@ msgstr "Potwierdź zamknięcie"
#: src/widgets/UnwritableLocationErrorDialog.cpp
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write files to directory: %s."
-msgstr "Nie można wczytać pliku preseta z \"%s\""
+msgstr "Nie można zapisać plików do katalogu: %s."
#. i18n-hint: This message describes the error in the Error dialog.
#: src/widgets/UnwritableLocationErrorDialog.cpp
msgid "Please check that the directory exists, has the necessary permissions, and the drive isn't full."
-msgstr ""
+msgstr "Sprawdź, czy katalog istnieje, ma niezbędne uprawnienia, a dysk nie jest pełny."
#. i18n-hint: %s is replaced with 'Preferences > Directories'.
#: src/widgets/UnwritableLocationErrorDialog.cpp
#, fuzzy, c-format
msgid "You can change the directory in %s."
-msgstr ""
-"Nie udało się utworzyć katalogu:\n"
-"%s"
+msgstr "Możesz zmienić katalog w %s."
#. i18n-hint: Hyperlink title that opens Preferences dialog on Directories page.
#: src/widgets/UnwritableLocationErrorDialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Preferences > Directories"
-msgstr "Ustawienia katalogów"
+msgstr "Ustawienia > Katalogi"
#: src/widgets/Warning.cpp
msgid "Don't show this warning again"