mirror of
https://github.com/cookiengineer/audacity
synced 2025-10-10 16:43:33 +02:00
Fix for bug #673
This commit is contained in:
6
win/InnoSetupLanguages/Readme.txt
Normal file
6
win/InnoSetupLanguages/Readme.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
The files ending in ".isl" in this directory were downloaded
|
||||
from:
|
||||
|
||||
http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
|
||||
Any related copyrights (if any) remain with the original copyright holders.
|
338
win/InnoSetupLanguages/af.isl
Normal file
338
win/InnoSetupLanguages/af.isl
Normal file
@@ -0,0 +1,338 @@
|
||||
|
||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Afrikaans messages ***
|
||||
;
|
||||
; Created by: Leon Odendaal
|
||||
; E-mail: leonrsa@gmail.com
|
||||
;
|
||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
||||
; two periods being displayed).
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=Afrikaans
|
||||
LanguageID=$0436
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
||||
;DialogFontName=
|
||||
;DialogFontSize=8
|
||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
||||
;WelcomeFontSize=12
|
||||
;TitleFontName=Arial
|
||||
;TitleFontSize=29
|
||||
;CopyrightFontName=Arial
|
||||
;CopyrightFontSize=8
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Installasie
|
||||
SetupWindowTitle=Installasie - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Verwyder
|
||||
UninstallAppFullTitle=Verwyder %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Inligting
|
||||
ConfirmTitle=Bevestig
|
||||
ErrorTitle=Fout
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Hierdie program sal %1 installeer. Wil u voortgaan?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Onmoontlik om 'n tydelike l<>er te skep. Installasie gestaak.
|
||||
LdrCannotExecTemp=Onmoontlik om 'n uitvoerbare l<>er in die tydelike vouer te skep. Installasie gestaak.
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nFout %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=Die l<>er %1 word vermis in die installasiegids. Korrigeer die fout of verkry 'n nuwe weergawe van die program.
|
||||
SetupFileCorrupt=Die installasie l<>ers is korrup. Verkry 'n nuwe weergawe van die program.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Die installasiel<65>ers is korrup, of onversoenbaar met hierdie weergawe van Installeerder. Korrigeer die problem of verkry 'n nuwe weergawe van die program.
|
||||
InvalidParameter='n Ongeldige parameter is deurgegee op die opdraglyn:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=Installasie reeds aktief.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Hierdie program ondersteun nie die Windows-weergawe op u rekenaar nie.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Hierdie program benodig %1 Service Pack %2 of nuwer.
|
||||
NotOnThisPlatform=Hierdie program sal nie uitvoer op %1 nie.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Hierdie program moet uitgevoer word op %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Hierdie program kan net ge<67>nstalleer word op weergawes van Windows ontwerp vir die volgende verwerkerargitekture:%n%n%1
|
||||
MissingWOW64APIs=Die weergawe van Windows wat u gebruik, sluit nie die funksionaliteit in wat die Installeerder vereis vir 'n 64-bis-installasie nie. Om hierdie probleem te korrigeer, installeer asb. Service Pack %1.
|
||||
WinVersionTooLowError=Hierdie program vereis %1 weergawe %2 of nuwer.
|
||||
WinVersionTooHighError=Hierdie program kan nie ge<67>nstalleer word op %1 weergawe %2 of nuwer nie.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=U moet ingeteken wees as 'n administrateur om hierdie program te installeer.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=U moet aangeteken wees as 'n administrateur of as 'n lid van die Power Users groep om hierdie program te installeer.
|
||||
SetupAppRunningError=Die installeerder het bespeur dat %1 op die oomblik loop.%n%nMaak asb. nou alle kopie<69> daarvan toe, en kliek dan Aanvaar om voort te gaan, of Kanselleer om die installasie te verlaat.
|
||||
UninstallAppRunningError=Verwyder het bespeur dat %1 op die oomblik oop is.%n%nMaak asb. alle kopie<69> daarvan toe, en kliek dan op Aanvaar om voort te gaan, of Kanselleer om die verwyderaar te verlaat.
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=Die installeerder kon nie die gids %1 skep nie
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Onmoontlik om 'n l<>er in die gids "%1" te skep omdat dit te veel l<>ers bevat
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Verlaat Installeerder
|
||||
ExitSetupMessage=Installasie is nog nie voltooi nie. Indien u dit nou verlaat, sal die program nie ge<67>nstalleer wees nie.%n%nU kan die Installeerder later weer uitvoer om die installasie te voltooi.%n%nVerlaat die Installeerder?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Meer oor die Installeerder...
|
||||
AboutSetupTitle=Meer oor die Installeerder
|
||||
AboutSetupMessage=%1 weergawe %2%n%3%n%n%1 tuisblad: %n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Vertaling deur Leon Odendaal
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Terug
|
||||
ButtonNext=&Volgende >
|
||||
ButtonInstall=&Installeer
|
||||
ButtonOK=Aanvaar
|
||||
ButtonCancel=Kanselleer
|
||||
ButtonYes=&Ja
|
||||
ButtonYesToAll=Ja vir &Almal
|
||||
ButtonNo=&Nee
|
||||
ButtonNoToAll=N&ee vir Almal
|
||||
ButtonFinish=&Voltooi
|
||||
ButtonBrowse=&Rondblaai...
|
||||
ButtonWizardBrowse=R&ondblaai...
|
||||
ButtonNewFolder=&Skep Nuwe Vouer
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Kies Installeerdertaal
|
||||
SelectLanguageLabel=Kies die taal om te gebruik gedurende die installasie:
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Kliek Volgende om voort te gaan, of Kanselleer om die installeerder te verlaat.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Blaai rond vir vouer
|
||||
BrowseDialogLabel=Kies 'n vouer in die lys hieronder en kliek Aanvaar.
|
||||
NewFolderName=Nuwe Vouer
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Welkom by die Installasie-Assistent vir [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Hierdie program sal [name/ver] installeer op u rekenaar.%n%nDit word aanbeveel dat u alle ander programme toemaak voor dat u voortgaan.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Wagwoord
|
||||
PasswordLabel1=Hierdie installasie word deur 'n wagwoord beskerm.
|
||||
PasswordLabel3=Verskaf asb die wagwoord, en kliek Volgende om voor te gaan. Wagwoorde is kassensitief.
|
||||
PasswordEditLabel=&Wagwoord:
|
||||
IncorrectPassword=Die wagwoord wat u ingesleutel het, is nie korrek nie. Probeer weer.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Lisensie-ooreenkoms
|
||||
LicenseLabel=Lees asb die volgende belangrike inligting voordat u voortgaan.
|
||||
LicenseLabel3=Lees asb die volgende lisensieooreenkoms. U moet die terme van hierdie ooreenkoms aanvaar voordat u voortgaan met die installasie.
|
||||
LicenseAccepted=Ek &aanvaar die ooreenkoms.
|
||||
LicenseNotAccepted=Ek aan&vaar nie die ooreenkoms nie.
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Inligting
|
||||
InfoBeforeLabel=Lees asb die volgende belangrike inligting voordat u voortgaan.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Wanneer u gereed is om voort te gaan met die Installasie, kliek Volgende.
|
||||
WizardInfoAfter=Inligting
|
||||
InfoAfterLabel=Lees asb die volgende belangrike inligting voordat u voortgaan.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Wanneer u gereed is om voort te gaan met die Installasie, kliek Volgende.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Gebruikerinligting
|
||||
UserInfoDesc=Sleutel asb u inligting in.
|
||||
UserInfoName=&Gebruikernaam:
|
||||
UserInfoOrg=&Organisasie:
|
||||
UserInfoSerial=&Registrasienommer:
|
||||
UserInfoNameRequired=U moet 'n naam insleutel.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Kies bestemming
|
||||
SelectDirDesc=Waar moet [name] ge<67>nstalleer word?
|
||||
SelectDirLabel3=Die installeerder sal [name] installeer in die volgende vouer.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Om voort te gaan, kliek Volgende. Indien u 'n ander vouer wil kies, kliek Rondblaai.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Ten minste [mb] MG oop hardeskyfspasie word benodig.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=Installeerder kan nie op 'n netwerk-skyf installeer word nie.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=Installeerder kan nie na 'n UNC-roete installeer nie.
|
||||
InvalidPath=U moet 'n volledige roete insleutel met 'n aandrywerletter; bv.:%n%nC:\APP%n%nof 'n UNC-pad in die vorm:%n%n\\server\share
|
||||
InvalidDrive=Die aandrywer of UNC-netwerkgids wat u gekies het, bestaan nie of is nie toeganklik nie. Kies asb 'n ander een.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Onvoldoende skyfspasie
|
||||
DiskSpaceWarning=Die installasie vereis ten minste %1 KG oop spasie, maar die gekose skyf het slegs %2 KG spasie beskikbaar.%n%nWil u voortgaan ten spyte daarvan?
|
||||
DirNameTooLong=Die vouernaam of roete is te lank.
|
||||
InvalidDirName=Die vouernaam is ongeldig.
|
||||
BadDirName32=Vouername mag nie een van die volgende karakters bevat nie:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Voer bestaan
|
||||
DirExists=Die vouer:%n%n%1%n%nbestaan alreeds. Wil u ten spyte daarvan steeds daarheen installeer?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Voeur bestaan nie
|
||||
DirDoesntExist=Die vouer:%n%n%1%n%n bestaan nie. Wil u die vouer skep?
|
||||
|
||||
; *** "Select Components" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Kies komponente
|
||||
SelectComponentsDesc=Watter komponente moet ge<67>nstalleer word?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Kies die komponente wat u wil installeer; deselekteer die komponente wat u nie wil installeer nie. Kliek Volgende wanneer u gereed is om voort te gaan.
|
||||
FullInstallation=Volledige installasie
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Kompakte installasie
|
||||
CustomInstallation=Pasgemaakte installasie
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponente Bestaan
|
||||
NoUninstallWarning=Die installeerder het bespeur dat die volgende komponente reeds op u rekenaar ge<67>nstalleer is:%n%n%1%n%nDeur die komponente te deselekteer sal hulle nie verwyder nie.%n%nWil u ten spyte daarvan voortgaan?
|
||||
ComponentSize1=%1 KG
|
||||
ComponentSize2=%1 MG
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Huidige keuse vereis ten minste [mb] MG skyfspasie.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Kies bykomende take
|
||||
SelectTasksDesc=Watter bykomende take moet uitgevoer word?
|
||||
SelectTasksLabel2=Kies die bykomende take wat u wil h<> die Installeerder moet uitvoer tydens die installasie van [name], en kliek dan Volgende.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Kies Begin-kieslysvouer
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Waar moet die Installeerder die program se kortpaaie plaas?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Die installeerder sal die program se kortpaaie in die volgende Begin-kieslysvouer plaas.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Om voort te gaan, kliek Volgende. Indien u 'n ander vouer wil kies, kliek Rondblaai.
|
||||
MustEnterGroupName=U moet 'n vouernaam insleutel.
|
||||
GroupNameTooLong=Die vouernaam of roete is te lank.
|
||||
InvalidGroupName=Die vouernaam is ongeldig.
|
||||
BadGroupName=Die vouernaam mag nie enige van die volgende karakters bevat nie:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Moenie 'n Begin-kieslysvouer skep nie
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Gereed om te Installeer
|
||||
ReadyLabel1=Die installeerder is nou gereed om [name] te installeer op u rekenaar.
|
||||
ReadyLabel2a=Kliek Installeer om voort te gaan met die installasie, of kliek Terug indien u enige keuses wil hersien of verander.
|
||||
ReadyLabel2b=Kliek Installeer om voort te gaan met die installasie.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Gebruikerinligting:
|
||||
ReadyMemoDir=Bestemmingligging:
|
||||
ReadyMemoType=Installasietipe:
|
||||
ReadyMemoComponents=Geselekteerde komponente:
|
||||
ReadyMemoGroup=Begin-kieslysvouer:
|
||||
ReadyMemoTasks=Bykomende take:
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=Berei voor om te Installeer
|
||||
PreparingDesc=Die installeerder is besig om voor te berei om [name] op u rekenaar te installeer.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=Die installasie/verwydering van 'n vorige program is nie voltooi nie. U moet u rekenaar herbegin om daardie installasie te voltooi.%n%nNadat u die rekenaar herbegin het, kan u die installeerder weer uitvoer om die installasie van [name] te voltooi.
|
||||
CannotContinue=Die installeerder kan nie voortgaan nie. Kliek asb. Kanselleer om dit te verlaat.
|
||||
ApplicationsFound=Die volgende programme gebruik tans l<>ers wat deur die installeerder opgedateer moet word. Dit word aanbeveel dat u die installeerder toelaat om die programme outomaties toe te maak.
|
||||
ApplicationsFound2=Die volgende programme gebruik tans l<>ers wat deur die installeerder opgedateer moet word. Dit word aanbeveel dat u die installeerder toelaat om hierdie programme outomaties toe te maak. Na afloop van die installasie, sal die installeerder probeer om die programme te herbegin.
|
||||
CloseApplications=&Maak die programme outomaties toe
|
||||
DontCloseApplications=M&oet nie die programme toemaak nie
|
||||
ErrorCloseApplications=Die Installeerder kon nie al die programme outomaties sluit nie. Dit word aanbeveel dat u al die programme toemaak wat l<>ers bevat wat opdateer moet word voor u aangaan.
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=Besig om te Installeer
|
||||
InstallingLabel=Wag asb. terwyl [name] op u rekenaar ge<67>nstalleer word.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=Finalisering van die Installasie-Assistent van [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Die installasie van [name] is voltooi.
|
||||
FinishedLabel=Die installasie van [name] is voltooi. Die program kan uitgevoer word deur die ge<67>nstalleerde ikone te gebruik.
|
||||
ClickFinish=Kliek Voltooi om die installeerder te verlaat.
|
||||
FinishedRestartLabel=Om die installasie van [name] te voltooi, moet u rekenaar herbegin word. Wil u die rekenaar nou herbegin?
|
||||
FinishedRestartMessage=Om die [name] installasie te voltooi, moet u rekenaar herbegin word.%n%nWil u die rekenaar nou herbegin?
|
||||
ShowReadmeCheck=Ja, ek wil die README-l<>er sien
|
||||
YesRadio=&Ja, herbegin die rekenaar nou
|
||||
NoRadio=&Nee, ek sal die rekenaar later herbegin
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Voer %1 uit
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Bekyk %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=Installeerder benodig volgende CD/DVD
|
||||
SelectDiskLabel2=Plaas asb. skyf %1 in die aandrywer en kliek Aanvaar.%n%nIndien die l<>ers in 'n ander vouer gevind kan word as die een hieronder, sleutel die korrekte roete in of kliek Rondblaai.
|
||||
PathLabel=&Roete:
|
||||
FileNotInDir2=Die l<>er "%1" kan nie gevind word in "%2" nie. Plaas asb. die korrekte skyf in die aandrywer of kies 'n ander vouer.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Spesifiseer asb. die ligging van die volgende skyf.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=Die installasie is nie voltooi nie.%n%nKorrigeer asb. die probleem en voer die installeerder weer uit.
|
||||
EntryAbortRetryIgnore=Kliek Probeer weer om weer te probeer, Ignoreer om ten spyte hiervan voort te gaan, of Stop om die installasie te kanselleer.
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=Maak programme toe...
|
||||
StatusCreateDirs=Skep vouers...
|
||||
StatusExtractFiles=Pak l<>ers uit...
|
||||
StatusCreateIcons=Skep kortpaaie...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Skep INI-inskrywings...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Skep van registerinskrywings...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registreer l<>ers...
|
||||
StatusSavingUninstall=Stoor verwyderingsinligting...
|
||||
StatusRunProgram=Voltooi installasie...
|
||||
StatusRestartingApplications=Herbegin programme...
|
||||
StatusRollback=Rol veranderinge terug...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Interne fout: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 gefaal
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 gefaal; kode %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 gefaal; kode %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Onmoontlik om die volgende l<>er uit te voer:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=Fout terwyl registersleutel oopgemaak word:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Fout terwyl registersleutel geskep word:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Fout terwyl geskryf word na registersleutel:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=Fout terwyl INI-inskrywing in die l<>er "%1" gemaak word.
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnore=Kliek Probeer weer om weer te probeer, Ignoreer om hierdie l<>er oor te slaan (nie aanbeveel nie), of Stop om die installasie te verlaat.
|
||||
FileAbortRetryIgnore2=Kliek Probeer weer om weer te probeer, Ignoreer om voort te gaan ten spyte hiervan (nie aanbeveel nie), of Stop om die installasie te verlaat.
|
||||
SourceIsCorrupted=Die bronl<6E>er is korrup
|
||||
SourceDoesntExist=Die bronl<6E>er "%1" bestaan nie
|
||||
ExistingFileReadOnly=Die bestaande l<>er is gemerk as lees-alleen.%n%nKliek Probeer weer om die lees-alleen-attribuut te verwyder en weer te probeer, Ignoreer om hierdie l<>er oor te slaan, of Stop om die installasie te verlaat.
|
||||
ErrorReadingExistingDest='n Fout het voorgekom terwyl die bestaande l<>er gelees is:
|
||||
FileExists=Die l<>er bestaan alreeds.%n%nWil u die l<>er oorskryf?
|
||||
ExistingFileNewer=Die bestaande l<>er is nuwer as die een wat die Installeerder probeer installeer. Dit word aanbeveel dat u die bestaande l<>er hou.%n%nWil u die bestaande l<>er hou?
|
||||
ErrorChangingAttr='n Fout het voorgekom terwyl die attribute van die bestaande l<>er verander is:
|
||||
ErrorCreatingTemp='n Fout het voorgekom toe 'n l<>er in die bestaande gids geskep is:
|
||||
ErrorReadingSource='n Fout het voorgekom terwyl die bronl<6E>er gelees is:
|
||||
ErrorCopying='n Fout het voorgekom terwyl 'n l<>er gekopieer is:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile='n Fout het voorgekom toe die bestaande l<>er oorskryf is:
|
||||
ErrorRestartReplace=HerbeginVervang gefaal:
|
||||
ErrorRenamingTemp='n Fout het voorgekom terwyl 'n l<>er in die bestemmingsgids van naam verander is:
|
||||
ErrorRegisterServer=Onmoontlik om die DLL/OCX te registreer: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 het gefaal met kode %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Onmoontlik om die biblioteek tipe te registreer: %1
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme='n Fout het voorgekom terwyl die README-l<>er oopgemaak is.
|
||||
ErrorRestartingComputer=Die installeerder kon nie die rekenaar herbegin nie. Doen dit asb self.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=Le<4C>r "%1" bestaan nie. Kan nie verwyder nie.
|
||||
UninstallOpenError=Le<4C>r "%1" kan nie oopgemaak word nie. Onmoontlik om te verwyder.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Die verwyder staafl<66>er "%1" se formaat word nie herken deur hierdie weergawe van die verwyderaar nie. Onmoontlik om te verwyder.
|
||||
UninstallUnknownEntry='n Onbekende inskrywing (%1) is te<74>gekom in die verwyder staafl<66>er.
|
||||
ConfirmUninstall=Is u seker dat u %1 en al die komponente daarvan heeltemal wil verwyder?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Hierdie installasie kan slegs verwyder word op 64-bis-Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Hierdie installasie kan slegs verwyder word deur 'n gebruiker met administratiewe regte.
|
||||
UninstallStatusLabel=Wag asb. terwyl %1 van u rekenaar verwyder word.
|
||||
UninstalledAll=%1 is suksesvol verwyder vanaf u rekenaar.
|
||||
UninstalledMost=%1 verwydering voltooi.%n%nSommige elemente kon nie verwyder word nie. Hierdie elemente kan handmatig verwyder word.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Om die verwydering van %1 te voltooi, moet u rekenaar herbegin word.%n%nWil u nou herbegin?
|
||||
UninstallDataCorrupted="%1" l<>er is korrup. Onmoontlik om te verwyder.
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Verwyder gedeelde le<6C>r?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Die stelsel dui aan dat die volgende gedeelde l<>ers nie meer deur enige programme gebruik word nie. Moet die verwyderaar die gedeelde l<>er verwyder?%n%nIndien enige programme hierdie l<>er steeds gebruik en dit verwyder word, sal daardie programme nie meer reg funksioneer nie. Indien u onseker is, kies Nee. Indien die l<>er op u stelsel gelaat word, sal dit geen skade doen nie.
|
||||
SharedFileNameLabel=Le<4C>rnaam:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Ligging:
|
||||
WizardUninstalling=Verwyderingstatus
|
||||
StatusUninstalling=Verwyder %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installeer %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Verwyder %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 weergawe %2
|
||||
AdditionalIcons=Bykomende ikone:
|
||||
CreateDesktopIcon=Skep 'n &werksbladikoon
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Skep 'n &Quick Launch ikoon
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 op die Web
|
||||
UninstallProgram=Verwyder %1
|
||||
LaunchProgram=Voer %1 uit
|
||||
AssocFileExtension=&Assosieer %1 met die %2 l<>eruitbreiding
|
||||
AssocingFileExtension=Assosieer %1 met die %2 l<>eruitbreiding...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Begin:
|
||||
AutoStartProgram=Begin %1 outomaties
|
||||
AddonHostProgramNotFound=%1 kon nie gevind word in die vouer wat u gekies het nie.%n%nWil u voortgaan ten spyte daarvan?
|
322
win/InnoSetupLanguages/ca0valencia.isl
Normal file
322
win/InnoSetupLanguages/ca0valencia.isl
Normal file
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Catalan (Valencian) messages ***
|
||||
;
|
||||
; Note: This Valencian language file is based on the Catalan one.
|
||||
;
|
||||
; Translated by Pau Sell<6C>s i Garcia (pau.selles@softvalencia.org) Softvalenci<63> Translators Team
|
||||
;
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
|
||||
LanguageName=Catal<00E0> (valenci<00E0>)
|
||||
LanguageID=$0803
|
||||
LanguageCodePage=1252
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
|
||||
; *** Application titles
|
||||
SetupAppTitle=Instal<61>laci<63>
|
||||
SetupWindowTitle=Instal<61>laci<63> - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Desinstal<61>laci<63>
|
||||
UninstallAppFullTitle=Desinstal<61>laci<63> - %1
|
||||
|
||||
; *** Misc. common
|
||||
InformationTitle=Informaci<63>
|
||||
ConfirmTitle=Confirmaci<63>
|
||||
ErrorTitle=Error
|
||||
|
||||
; *** SetupLdr messages
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Este programa instal<61>lar<61> l'aplicaci<63> %1. Voleu continuar?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=No s'ha pogut crear un fitxer temporal i per aix<69> la instal<61>laci<63> es cancel<65>lar<61>
|
||||
LdrCannotExecTemp=No s'ha pogut executar un fitxer a la carpeta temporal i per aix<69> la instal<61>laci<63> es cancel<65>lar<61>
|
||||
|
||||
; *** Startup error messages
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nError %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=El fitxer %1 no es troba a la carpeta d'instal<61>laci<63>. Resoleu el problema o obteniu una c<>pia nova de l'aplicaci<63>.
|
||||
SetupFileCorrupt=Els fitxers d'instal<61>laci<63> estan malmesos. Heu d'obtindre una c<>pia nova de l'aplicaci<63>.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Els fitxers d'instal<61>laci<63> estan malmesos, o s<>n incompatibles amb esta versi<73> de l'instal<61>lador. Resoleu el problema manualment o obteniu una c<>pia nova de l'instal<61>lador.
|
||||
InvalidParameter=S'ha passat un par<61>metre no v<>lid a la l<>nia d'ordes:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=La instal<61>laci<63> ja <20>s en curs.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Esta aplicaci<63> no <20>s compatible amb la versi<73> del Windows instal<61>lada a l'ordinador.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Esta aplicaci<63> necessita el %1 Service Pack %2 o posterior.
|
||||
NotOnThisPlatform=Esta aplicaci<63> no pot funcionar en %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Esta aplicaci<63> nom<6F>s funcionar<61> en %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Esta aplicaci<63> nom<6F>s es pot instal<61>lar en versions de Windows dissenyades per a les seg<65>ents arquitectures de processador:%n%n%1
|
||||
MissingWOW64APIs=Esta versi<73> de Windows no cont<6E> la funcionalitat necess<73>ria per a realitzar una instal<61>laci<63> de 64 bits. Per tal de corregir este problema instal<61>leu el Service Pack %1.
|
||||
WinVersionTooLowError=Esta aplicaci<63> requereix una versi<73> %2 o posterior de %1.
|
||||
WinVersionTooHighError=Esta aplicaci<63> no es pot instal<61>lar en %1 versi<73> %2 o posterior.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Per poder instal<61>lar esta aplicaci<63> cal tindre privilegis d'administrador.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Per poder instal<61>lar esta aplicaci<63> cal ser usuari administrador o b<> membre del grup d'usuaris Power Users.
|
||||
SetupAppRunningError=L'instal<61>lador ha detectat que l'aplicaci<63> %1 s'est<73> executant actualment.%n%nTanqueu l'aplicaci<63> i feu clic a <20>Avant<6E> per continuar o <20>Cancel<65>la<6C> per eixir.
|
||||
UninstallAppRunningError=L'instal<61>lador ha detectat que l'aplicaci<63> %1 s'est<73> executant actualment.%n%nTanqueu l'aplicaci<63> i feu clic a <20>Avant<6E> per continuar o <20>Cancel<65>la<6C> per eixir.
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorCreatingDir=El programa d'instal<61>laci<63> no ha pogut crear la carpeta <20>%1<>
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=No s'ha pogut crear un fitxer a la carpeta <20>%1<> perqu<71> cont<6E> massa fitxers
|
||||
|
||||
; *** Setup common messages
|
||||
ExitSetupTitle=Eixida de la instal<61>laci<63>
|
||||
ExitSetupMessage=La instal<61>laci<63> encara no ha finalizat. Si eixiu ara, la instal<61>laci<63> es cancel<65>lar<61>.%n%nTot i aix<69>, podeu tornar a executar este instal<61>lador m<>s tard per completar la instal<61>laci<63>.%n%nVoleu eixir de la instal<61>laci<63>?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&Quant a la instal<61>laci<63>...
|
||||
AboutSetupTitle=Quant a la instal<61>laci<63>
|
||||
AboutSetupMessage=%1 versi<73> %2%n%3%n%nP<6E>gina web de %1:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Catalan translation by Pau Sell<6C>s (pau.selles@softvalencia.org)
|
||||
|
||||
; *** Buttons
|
||||
ButtonBack=< &Arrere
|
||||
ButtonNext=&Avant >
|
||||
ButtonInstall=&Instal<61>la
|
||||
ButtonOK=D'acord
|
||||
ButtonCancel=Cancel<65>la
|
||||
ButtonYes=&S<>
|
||||
ButtonYesToAll=S<> a &tot
|
||||
ButtonNo=&No
|
||||
ButtonNoToAll=N&o a tot
|
||||
ButtonFinish=&Finalitza
|
||||
ButtonBrowse=&Navega...
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Navega...
|
||||
ButtonNewFolder=Crea una carpeta &nova
|
||||
|
||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||
SelectLanguageTitle=Selecci<63> de la llengua
|
||||
SelectLanguageLabel=Seleccioneu la llengua que preferiu durant la instal<61>laci<63>:
|
||||
|
||||
; *** Common wizard text
|
||||
ClickNext=Feu clic <20>Avant<6E> per continuar o <20>Cancel<65>la<6C> per abandonar la instal<61>laci<63>.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=Selecci<63> de carpeta
|
||||
BrowseDialogLabel=Seleccioneu la carpeta de destinaci<63> i feu clic a <20>D'acord<72>.
|
||||
NewFolderName=Carpeta nova
|
||||
|
||||
; *** "Welcome" wizard page
|
||||
WelcomeLabel1=Vos donem la benvinguda a l'auxiliar d'instal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> [name]
|
||||
WelcomeLabel2=Este programa instal<61>lar<61> l'aplicaci<63> [name/ver] a l'ordinador.%n%n<>s molt recomanable que abans de continuar tanqueu tots els altres programes oberts, per tal d'evitar conflictes durant el proc<6F>s d'instal<61>laci<63>.
|
||||
|
||||
; *** "Password" wizard page
|
||||
WizardPassword=Contrasenya
|
||||
PasswordLabel1=Esta instal<61>laci<63> est<73> protegida amb una contrasenya.
|
||||
PasswordLabel3=Introdu<64>u la contrasenya i feu clic a <20>Avant<6E> per continuar. Esta contrasenya distingeix entre maj<61>scules i min<69>scules.
|
||||
PasswordEditLabel=&Contrasenya:
|
||||
IncorrectPassword=La contrasenya introdu<64>da no <20>s correcta. Torneu-ho a intentar.
|
||||
|
||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||
WizardLicense=Acceptaci<63> de la llicencia d'<27>s
|
||||
LicenseLabel=Cal que llegiu i accepteu la llic<69>ncia d'<27>s abans de continuar.
|
||||
LicenseLabel3=La llic<69>ncia d'<27>s especifica amb quins drets i deures est<73> subjecte l'aplicaci<63> que voleu instal<61>lar. Cal que n'accepteu els termes abans de continuar la instal<61>laci<63>.
|
||||
LicenseAccepted=&Accepte l'acord
|
||||
LicenseNotAccepted=&No accepte l'acord
|
||||
|
||||
; *** "Information" wizard pages
|
||||
WizardInfoBefore=Informaci<63>
|
||||
InfoBeforeLabel=Llegiu la informaci<63> seg<65>ent abans de continuar.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Quan estigueu preparat per continuar, feu clic a <20>Avant<6E>.
|
||||
WizardInfoAfter=Informaci<63>
|
||||
InfoAfterLabel=Llegiu la informaci<63> seg<65>ent abans de continuar.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Quan estigueu preparat per continuar, feu clic a <20>Avant<6E>.
|
||||
|
||||
; *** "User Information" wizard page
|
||||
WizardUserInfo=Informaci<63> de l'usuari
|
||||
UserInfoDesc=Introdu<64>u la vostra informaci<63>.
|
||||
UserInfoName=&Nom de l'usuari:
|
||||
UserInfoOrg=&Organitzaci<63>:
|
||||
UserInfoSerial=&N<>mero de s<>rie:
|
||||
UserInfoNameRequired=Cal introduir un nom.
|
||||
|
||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||
WizardSelectDir=Seleccioneu una carpeta de destinaci<63>
|
||||
SelectDirDesc=On voleu instal<61>lar l'aplicaci<63> [name]?
|
||||
SelectDirLabel3=El programa d'instal<61>laci<63> instal<61>lar<61> l'aplicaci<63> [name] a la carpeta seg<65>ent.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Per continuar, feu clic a <20>Avant<6E>. Si desitgeu seleccionar una altra carpeta, feu clic a <20>Navega<67>.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=Este programa necessita un m<>nim de [mb] MB d'espai lliure al disc.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=La instal<61>laci<63> no es pot fer a un disc de xarxa.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=La instal<61>laci<63> no es pot fer a un cam<61> UNC.
|
||||
InvalidPath=Cal donar un cam<61> complet amb lletra d'unitat, per exemple:%n%nC:\Aplicaci<63>%n%no b<> un cam<61> UNC en la forma:%n%n\\servidor\compartit
|
||||
InvalidDrive=El disc o cam<61> de xarxa seleccionat no existeix, trieu-ne un altre.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=No hi ha prou espai al disc
|
||||
DiskSpaceWarning=El programa d'instal<61>laci<63> necessita com a m<>nim %1 KB d'espai lliure, per<65> el disc seleccionat nom<6F>s t<> %2 KB disponibles.%n%nTot i amb aix<69>, desitgeu continuar?
|
||||
DirNameTooLong=El nom de la carpeta o del cam<61> <20>s massa llarg.
|
||||
InvalidDirName=El nom de la carpeta no <20>s v<>lid.
|
||||
BadDirName32=Un nom de carpeta no pot contindre cap dels car<61>cters seg<65>ents:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=La carpeta existeix
|
||||
DirExists=La carpeta:%n%n%1%n%nja existeix. Voleu continuar i instal<61>lar l'aplicaci<63> en esta carpeta?
|
||||
DirDoesntExistTitle=La carpeta no existeix
|
||||
DirDoesntExist=La carpeta:%n%n%1%n%nno existeix. Voleu crear-la?
|
||||
|
||||
; *** "Select Program Group" wizard page
|
||||
WizardSelectComponents=Selecci<63> de components
|
||||
SelectComponentsDesc=Quins components voleu instal<61>lar?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Seleccioneu els components que voleu instal<61>lar; elimineu els components que no voleu instal<61>lar. Feu clic a <20>Avant<6E> per continuar.
|
||||
FullInstallation=Instal<61>laci<63> completa
|
||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
||||
CompactInstallation=Instal<61>laci<63> compacta
|
||||
CustomInstallation=Instal<61>laci<63> personalitzada
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Els components existeixen
|
||||
NoUninstallWarning=L'auxiliar d'instal<61>laci<63> ha detectat que els components seg<65>ents ja es troben a l'ordinador:%n%n%1%n%nSi no estan seleccionats no es desinstal<61>laran.%n%nVoleu continuar igualment?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Esta selecci<63> requereix un m<>nim de [mb] MB d'espai al disc.
|
||||
|
||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||
WizardSelectTasks=Trieu tasques addicionals
|
||||
SelectTasksDesc=Quines tasques addicionals cal executar?
|
||||
SelectTasksLabel2=Trieu les tasques addicionals que voleu que siguen executades mentre s'instal<61>la l'apliaci<63> [name], i despr<70>s feu clic a <20>Avant<6E>.
|
||||
|
||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Trieu la carpeta del men<65> d'inici
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=On cal situar els enlla<6C>os del programa?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=El programa d'instal<61>laci<63> crear<61> l'acc<63>s directe al programa a la carpeta seg<65>ent del men<65> d'inici.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Per continuar, feu clic a <20>Avant<6E>. Si desitgeu triar una altra carpeta, feu clic a <20>Navega...<2E>.
|
||||
MustEnterGroupName=Cal introduir un nom de carpeta.
|
||||
GroupNameTooLong=El nom de la carpeta o del cam<61> <20>s massa llarg.
|
||||
InvalidGroupName=El nom de la carpeta no <20>s v<>lid.
|
||||
BadGroupName=El nom del grup no pot contindre cap dels car<61>cters seg<65>ents:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&No crees una carpeta al men<65> d'inici
|
||||
|
||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||
WizardReady=Preparat per a instal<61>lar
|
||||
ReadyLabel1=El programa d'instal<61>laci<63> est<73> preparat per a iniciar la instal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> [name] a l'ordinador.
|
||||
ReadyLabel2a=Feu clic a <20>Instal<61>la<6C> per continuar amb la instal<61>laci<63>, o <20>Arrere<72> si voleu revisar o modificar les opcions d'instal<61>laci<63>.
|
||||
ReadyLabel2b=Feu clic a <20>Instal<61>la<6C> per continuar amb la instal<61>laci<63>.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Informaci<63> de l'usuari:
|
||||
ReadyMemoDir=Carpeta de destinaci<63>:
|
||||
ReadyMemoType=Tipus d'instal<61>laci<63>:
|
||||
ReadyMemoComponents=Components seleccionats:
|
||||
ReadyMemoGroup=Carpeta del Men<65> Inici:
|
||||
ReadyMemoTasks=Tasques addicionals:
|
||||
|
||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||
WizardPreparing=S'est<73> preparant la instal<61>laci<63>
|
||||
PreparingDesc=S'est<73> preparant la instal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> [name] a l'ordinador.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=La instal<61>laci<63> o desinstal<61>laci<63> anterior no s'ha dut a terme. Caldr<64> que reinicieu l'ordinador per a finalitzar esta instal<61>laci<63>.%n%nDespr<70>s de reiniciar l'ordinador, executeu este programa de nou per completar la instal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> [name].
|
||||
CannotContinue=La instal<61>laci<63> no pot continuar. Feu clic a <20>Cancel<65>la<6C> per a eixir.
|
||||
ApplicationsFound=Les seg<65>ents aplicacions estan fent servir fitxers que necessiten ser actualitzats per la instal<61>laci<63>. Es recomana que permeteu a la instal<61>laci<63> tancar autom<6F>ticament estes aplicacions.
|
||||
ApplicationsFound2=Les seg<65>ents aplicacions estan fent servir fitxers que necessiten ser actualitzats per la instal<61>laci<63>. Es recomana que permeteu a la instal<61>laci<63> tancar autom<6F>ticament estes aplicacions. Despr<70>s de completar la instal<61>laci<63> s'intentar<61> reiniciar les aplicacions.
|
||||
CloseApplications=&Tanca autom<6F>ticament les aplicacions
|
||||
DontCloseApplications=&No tanques les aplicacions
|
||||
ErrorCloseApplications=El programa d'instal<61>laci<63> no ha pogut tancar autom<6F>ticament totes les aplicacions. Es recomana que abans de continuar tanqueu totes les aplicacions que estan usant fitxers que han de ser actualitzats pel programa d'instal<61>laci<63>.
|
||||
|
||||
; *** "Installing" wizard page
|
||||
WizardInstalling=S'est<73> instal<61>lant
|
||||
InstallingLabel=Espereu mentre s'instal<61>la l'aplicaci<63> [name] a l'ordinador.
|
||||
|
||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||
FinishedHeadingLabel=S'est<73> finalitzant la instal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=La insal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> [name] a l'ordinador.
|
||||
FinishedLabel=La instal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> [name] a l'ordinador ha finalitzat correctament. Feu clic a qualsevol de les icones creades per a iniciar l'aplicaci<63>.
|
||||
ClickFinish=Feu clic a <20>Finalitza<7A> per a eixir de la instal<61>laci<63>.
|
||||
FinishedRestartLabel=Per completar la instal<61>laci<63> de [name] cal reiniciar l'ordinador. Voleu fer-ho ara?
|
||||
FinishedRestartMessage=Per completar la instal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> [name] cal reiniciar l'ordinador. Voleu fer-ho ara?
|
||||
ShowReadmeCheck=S<>, vull llegir el fitxer LLEGIU-ME.TXT
|
||||
YesRadio=&S<>, reinicia l'ordinador ara
|
||||
NoRadio=&No, reiniciar<61> l'ordinador m<>s tard
|
||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
||||
RunEntryExec=Executa %1
|
||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
||||
RunEntryShellExec=Mostra %1
|
||||
|
||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||
ChangeDiskTitle=L'instal<61>lador necessita el disc seg<65>ent
|
||||
SelectDiskLabel2=Introdu<64>u el disc %1 i feu clic a <20>Continua<75>.%n%nSi els fitxers d'este disc indicat es troben en una carpeta diferent, introdu<64>u-ne la ubicaci<63> o b<> feu clic a <20>Navega...<2E>.
|
||||
PathLabel=&Ubicaci<63>:
|
||||
FileNotInDir2=El fitxer <20>%1<> no s'ha trobat en <20>%2<>. Introdu<64>u el disc correcte o escolliu una altra carpeta.
|
||||
SelectDirectoryLabel=Indiqueu on es troba el disc seg<65>ent.
|
||||
|
||||
; *** Installation phase messages
|
||||
SetupAborted=La instal<61>laci<63> no ha finalitzat correctament.%n%n%Resoleu el problema i executeu de nou el programa d'instal<61>laci<63>.
|
||||
EntryAbortRetryIgnore=Feu clic a <20>Reintenta<74> per a intentar-ho de nou, <20>Ignora<72> per a continuar igualment, o <20>Abandona<6E> per a abandonar la instal<61>laci<63>.
|
||||
|
||||
; *** Installation status messages
|
||||
StatusClosingApplications=S'estan tancant les aplicacions...
|
||||
StatusCreateDirs=S'estan creant les carpetes...
|
||||
StatusExtractFiles=S'estan extraient els fitxers...
|
||||
StatusCreateIcons=S'estan creant les dreceres de l'aplicaci<63>...
|
||||
StatusCreateIniEntries=S'est<73> modificant el fitxer INI...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=S'est<73> configurant el registre del sistema...
|
||||
StatusRegisterFiles=S'estan registrant els fitxers...
|
||||
StatusSavingUninstall=S'est<73> guardant la informaci<63> de desinstal<61>laci<63>...
|
||||
StatusRunProgram=S'est<73> finalitzant la instal<61>laci<63>...
|
||||
StatusRestartingApplications=S'estan reiniciant les aplicacions...
|
||||
StatusRollback=S'estan desfent els canvis...
|
||||
|
||||
; *** Misc. errors
|
||||
ErrorInternal2=Error intern: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ha fallat
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 ha fallat; codi %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ha fallat; codi %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=No es pot executar el fitxer:%n%1
|
||||
|
||||
; *** Registry errors
|
||||
ErrorRegOpenKey=S'ha produ<64>t un error en obrir la clau de registre:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=S'ha produ<64>t un error en crear la clau de registre:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=S'ha produ<64>t un error en escriure a la clau de registre:%n%1\%2
|
||||
|
||||
; *** INI errors
|
||||
ErrorIniEntry=S'ha produ<64>t un error en crear l'entrada INI al fitxer <20>%1<>.
|
||||
|
||||
; *** File copying errors
|
||||
FileAbortRetryIgnore=Feu clic a <20>Reintenta<74> per a intentar-ho de nou, <20>Ignora<72> per a saltar-se este fitxer (no recomanat), o <20>Abandona<6E> per a abandonar la instal<61>laci<63>.
|
||||
FileAbortRetryIgnore2=Feu clic a <20>Reintenta<74> per a intentar-ho de nou, <20>Ignora<72> per a continuar igualment (no recomanat), o <20>Abandona<6E> per a abandonar la instal<61>laci<63>.
|
||||
SourceIsCorrupted=El fitxer d'origen est<73> malm<6C>s
|
||||
SourceDoesntExist=El fitxer d'origen <20>%1<> no existeix
|
||||
ExistingFileReadOnly=El fitxer <20>s de nom<6F>s lectura.%n%nFeu clic a <20>Reintenta<74> per a traure'n l'atribut de nom<6F>s lectura i tornar-ho a intentar, <20>Ignora<72> per a saltar-se'l (no recomanat), o <20>Abandona<6E> per a abandonar la instal<61>laci<63>.
|
||||
ErrorReadingExistingDest=S'ha produ<64>t un error en llegir el fitxer:
|
||||
FileExists=El fitxer ja existeix.%n%nVoleu sobreescriure'l?
|
||||
ExistingFileNewer=El fitxer existent <20>s m<>s nou que el que s'intenta instal<61>lar. Es recomana mantindre el fitxer existent.%n%nVoleu mantindre'l?
|
||||
ErrorChangingAttr=S'ha produ<64>t un error en canviar els atributs del fitxer:
|
||||
ErrorCreatingTemp=S'ha produ<64>t un error en crear un fitxer a la carpeta de destinaci<63>:
|
||||
ErrorReadingSource=S'ha produ<64>t un error en llegir el fitxer d'origen:
|
||||
ErrorCopying=S'ha produ<64>t un error en copiar un fitxer:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=S'ha produ<64>t un error en reempla<6C>ar el fitxer existent:
|
||||
ErrorRestartReplace=Ha fallat reempla<6C>ar:
|
||||
ErrorRenamingTemp=S'ha produ<64>t un error en canviar el nom d'un fitxer a la carpeta de destinaci<63>:
|
||||
ErrorRegisterServer=No s'ha pogut registrar el DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Ha fallat RegSvr32 amb el codi de eixida %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=No s'ha pogut registrar la biblioteca de tipus: %1
|
||||
|
||||
; *** Post-installation errors
|
||||
ErrorOpeningReadme=S'ha produ<64>t un error en obrir el fitxer LLEGIUME.TXT.
|
||||
ErrorRestartingComputer=El programa d'instal<61>laci<63> no ha pogut reiniciar l'ordinador. Cal fer-ho manualment.
|
||||
|
||||
; *** Uninstaller messages
|
||||
UninstallNotFound=El fitxer <20>%1<> no existeix. No es pot desinstal<61>lar.
|
||||
UninstallOpenError=El fitxer <20>%1<> no pot ser obert. No es pot desinstal<61>lar
|
||||
UninstallUnsupportedVer=El fitxer de desinstal<61>laci<63> <20>%1<> est<73> en un format no reconegut per esta versi<73> del desinstal<61>lador. No es pot desinstal<61>lar
|
||||
UninstallUnknownEntry=S'ha trobat una entrada desconeguda (%1) al fitxer de desinstal<61>laci<63>.
|
||||
ConfirmUninstall=Esteu segur de voler eliminar completament %1 i tots els seus components?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Este programa nom<6F>s es pot desinstal<61>lar en Windows de 64 bits.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=Este programa nom<6F>s es pot desinstal<61>lar per un usuari amb privilegis d'administrador.
|
||||
UninstallStatusLabel=Espereu mentre s'elimina l'aplicaci<63> %1 de l'ordinador.
|
||||
UninstalledAll=L'aplicaci<63> %1 s'ha desinstal<61>lat correctament de l'ordinador.
|
||||
UninstalledMost=L'aplicaci<63> %1 s'ha desinstal<61>lat.%n%nAlguns elements no s'han pogut eliminar. Poden ser eliminats manualment.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Per completar la instal<61>laci<63> de %1, cal reiniciar l'ordinador.%n%nVoleu fer-ho ara?
|
||||
UninstallDataCorrupted=El fitxer <20>%1<> est<73> malm<6C>s. No es pot desinstal<61>lar.
|
||||
|
||||
; *** Uninstallation phase messages
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Desinstal<61>laci<63> de fitxers compartits
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=El sistema indica que el fitxer compartit seg<65>ent ja no s'utilitza per cap altre programa. Voleu suprimir este fitxer?%n%nSi algun programa encara el fa servir i <20>s eliminat, podria no funcionar correctament. Si no n'esteu segur, trieu <20>No<4E>. Deixar el fitxer al sistema no far<61> cap mal.
|
||||
SharedFileNameLabel=Nom del fitxer:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Ubicaci<63>:
|
||||
WizardUninstalling=Estat de la desinstal<61>laci<63>
|
||||
StatusUninstalling=S'est<73> desinstal<61>lant: %1...
|
||||
|
||||
; *** Shutdown block reasons
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=S'est<73> instal<61>lant %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=S'est<73> desinstal<61>lant %1.
|
||||
|
||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
|
||||
NameAndVersion=%1 versi<73> %2
|
||||
AdditionalIcons=Icones addicionals:
|
||||
CreateDesktopIcon=Crea una drecera a l'&escriptori
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Crea una drecera a la &barra d'acc<63>s r<>pid
|
||||
ProgramOnTheWeb=%1 a la Web
|
||||
UninstallProgram=Desinstal<61>la %1
|
||||
LaunchProgram=Executa %1
|
||||
AssocFileExtension=&Associa %1 amb l'extensi<73> de fitxer %2
|
||||
AssocingFileExtension=S'est<73> associant %1 amb l'extensi<73> de fitxer %2...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Inici:
|
||||
AutoStartProgram=Inicia autom<6F>ticament l'aplicaci<63> %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=No s'ha pogut trobar l'aplicaci<63> %1 a la carpeta seleccionada.%n%nVoleu continuar igualment?
|
263
win/InnoSetupLanguages/sk.isl
Normal file
263
win/InnoSetupLanguages/sk.isl
Normal file
@@ -0,0 +1,263 @@
|
||||
; ******************************************************
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Slovak messages ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Original Author: ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Milan Potancok (milan.potancok AT gmail.com) ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Contributors: ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Ivo Bauer (bauer AT ozm.cz) ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Tomas Falb (tomasf AT pobox.sk) ***
|
||||
; *** Slappy (slappy AT pobox.sk) ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; *** Update: 04.02.2013 ***
|
||||
; *** ***
|
||||
; ******************************************************
|
||||
;
|
||||
;
|
||||
|
||||
[LangOptions]
|
||||
LanguageName=Sloven<010D>ina
|
||||
LanguageID=$041b
|
||||
LanguageCodePage=1250
|
||||
|
||||
[Messages]
|
||||
SetupAppTitle=Sprievodca in<69>tal<61>ciou
|
||||
SetupWindowTitle=Sprievodca in<69>tal<61>ciou - %1
|
||||
UninstallAppTitle=Sprievodca odin<69>tal<61>ciou
|
||||
UninstallAppFullTitle=Sprievodca odin<69>tal<61>ciou - %1
|
||||
InformationTitle=Inform<72>cie
|
||||
ConfirmTitle=Potvrdenie
|
||||
ErrorTitle=Chyba
|
||||
SetupLdrStartupMessage=Toto je sprievodca in<69>tal<61>ciou produktu %1. Prajete si pokra<72>ova<76>?
|
||||
LdrCannotCreateTemp=Nie je mo<6D>n<EFBFBD> vytvori<72> do<64>asn<73> s<>bor. Sprievodca in<69>tal<61>ciou sa ukon<6F><6E>
|
||||
LdrCannotExecTemp=Nie je mo<6D>n<EFBFBD> spusti<74> s<>bor v do<64>asnom adres<65>ri. Sprievodca in<69>tal<61>ciou sa ukon<6F><6E>
|
||||
LastErrorMessage=%1.%n%nChyba %2: %3
|
||||
SetupFileMissing=In<49>tala<6C>n<EFBFBD> adres<65>r neobsahuje s<>bor %1. Opravte, pros<6F>m, t<>to chybu alebo si zaobstarajte nov<6F> k<>piu tohto produktu.
|
||||
SetupFileCorrupt=S<>bory sprievodcu in<69>tal<61>ciou s<> po<70>koden<65>. Zaobstarajte si, pros<6F>m, nov<6F> k<>piu tohto produktu.
|
||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=S<>bory sprievodcu in<69>tal<61>ciou s<> po<70>koden<65> alebo sa nezhoduj<75> s touto verziou sprievodcu instal<61>ciou. Opravte, pros<6F>m, t<>to chybu alebo si zaobstarajte nov<6F> k<>piu tohto produktu.
|
||||
InvalidParameter=Nespr<70>vny parameter na pr<70>kazovom riadku:%n%n%1
|
||||
SetupAlreadyRunning=In<49>tal<61>cia u<> be<62><65>.
|
||||
WindowsVersionNotSupported=Tento program nepodporuje va<76>u verziu Windows.
|
||||
WindowsServicePackRequired=Tento program vy<76>aduje %1 Service Pack %2 alebo nov<6F><76>.
|
||||
NotOnThisPlatform=Tento produkt sa ned<65> spusti<74> v %1.
|
||||
OnlyOnThisPlatform=Tento produkt mus<75> by<62> spusten<65> v %1.
|
||||
OnlyOnTheseArchitectures=Tento produkt je mo<6D>n<EFBFBD> nain<69>talova<76> iba vo verzi<7A>ch MS Windows s podporou architekt<6B>ry procesorov:%n%n%1
|
||||
MissingWOW64APIs=Aktu<74>lna verzia MS Windows neobsahuje funkcie, ktor<6F> vy<76>aduje sprievodca in<69>tal<61>ciou pre 64-bitov<6F> in<69>tal<61>ciu. Opravte, pros<6F>m, t<>to chybu nain<69>talovan<61>m aktualiz<69>cie Service Pack %1.
|
||||
WinVersionTooLowError=Tento produkt vy<76>aduje %1 verzie %2 alebo vy<76><79>ej.
|
||||
WinVersionTooHighError=Tento produkt sa ned<65> nain<69>talova<76> vo %1 verzie %2 alebo vy<76><79>ej.
|
||||
AdminPrivilegesRequired=Na in<69>tal<61>ciu tohto produktu mus<75>te by<62> prihl<68>sen<65> s pr<70>vami administr<74>tora.
|
||||
PowerUserPrivilegesRequired=Na in<69>tal<61>ciu tohto produktu mus<75>te by<62> prihl<68>sen<65> s pr<70>vami administr<74>tora alebo <20>lena skupiny Power Users.
|
||||
SetupAppRunningError=Sprievodca in<69>tal<61>ciou zistil, <20>e produkt %1 je teraz spusten<65>.%n%nUkon<6F>ite, pros<6F>m, v<>etky spusten<65> in<69>tancie tohto produktu a pokra<72>ujte kliknut<75>m na tla<6C>idlo OK alebo ukon<6F>ite in<69>tal<61>ciu tla<6C>idlom Zru<72>i<EFBFBD>.
|
||||
UninstallAppRunningError=Sprievodca odin<69>tal<61>ciou zistil, <20>e produkt %1 je teraz spusten<65>.%n%nUkon<6F>ite, pros<6F>m, v<>etky spusten<65> in<69>tancie tohto produktu a pokra<72>ujte kliknut<75>m na tla<6C>idlo OK alebo ukon<6F>ite in<69>tal<61>ciu tla<6C>idlom Zru<72>i<EFBFBD>.
|
||||
ErrorCreatingDir=Sprievodca in<69>tal<61>ciou nemohol vytvori<72> adres<65>r "%1"
|
||||
ErrorTooManyFilesInDir=Ned<65> sa vytvori<72> s<>bor v adres<65>ri "%1", preto<74>e tento adres<65>r u<> obsahuje pr<70>li<6C> ve<76>a s<>borov
|
||||
ExitSetupTitle=Ukon<6F>i<EFBFBD> sprievodcu in<69>tal<61>ciou
|
||||
ExitSetupMessage=In<49>tal<61>cia nebola celkom dokon<6F>en<65>. Ak teraz ukon<6F><6E>te sprievodcu in<69>tal<61>ciou, produkt nebude nain<69>talovan<61>.%n%nSprievodcu in<69>tal<61>ciou m<><6D>ete znovu spusti<74> nesk<73>r a dokon<6F>i<EFBFBD> tak in<69>tal<61>ciu.%n%nUkon<6F>i<EFBFBD> sprievodcu in<69>tal<61>ciou?
|
||||
AboutSetupMenuItem=&O sprievodcovi in<69>tal<61>cie...
|
||||
AboutSetupTitle=O sprievodcovi in<69>tal<61>cie
|
||||
AboutSetupMessage=%1 verzia %2%n%3%n%n%1 domovsk<73> str<74>nka:%n%4
|
||||
AboutSetupNote=
|
||||
TranslatorNote=Slovak translation maintained by Milan Potancok (milan.potancok AT gmail.com), Ivo Bauer (bauer AT ozm.cz) and Tomas Falb (tomasf AT pobox.sk) + Slappy (slappy AT pobox.sk)
|
||||
ButtonBack=< &Sp<53><70>
|
||||
ButtonNext=&<26>alej >
|
||||
ButtonInstall=&In<49>talova<76>
|
||||
ButtonOK=OK
|
||||
ButtonCancel=Zru<72>i<EFBFBD>
|
||||
ButtonYes=&<26>no
|
||||
ButtonYesToAll=<3D>no &v<>etk<74>m
|
||||
ButtonNo=&Nie
|
||||
ButtonNoToAll=Ni&e v<>etk<74>m
|
||||
ButtonFinish=&Dokon<6F>i<EFBFBD>
|
||||
ButtonBrowse=&Prech<63>dza<7A>...
|
||||
ButtonWizardBrowse=&Prech<63>dza<7A>...
|
||||
ButtonNewFolder=&Vytvori<72> nov<6F> adres<65>r
|
||||
SelectLanguageTitle=V<>ber jazyka sprievodcu in<69>tal<61>ciou
|
||||
SelectLanguageLabel=Zvo<76>te jazyk, ktor<6F> sa m<> pou<6F>i<EFBFBD> pri in<69>tal<61>cii:
|
||||
ClickNext=Pokra<72>ujte kliknut<75>m na tla<6C>idlo <20>alej alebo ukon<6F>ite sprievodcu in<69>tal<61>ciou tla<6C>idlom Zru<72>i<EFBFBD>.
|
||||
BeveledLabel=
|
||||
BrowseDialogTitle=N<>js<6A> adres<65>r
|
||||
BrowseDialogLabel=Z dole uveden<65>ho zoznamu vyberte adres<65>r a kliknite na OK.
|
||||
NewFolderName=Nov<6F> adres<65>r
|
||||
WelcomeLabel1=V<>t<EFBFBD> V<>s sprievodca in<69>tal<61>ciou produktu [name].
|
||||
WelcomeLabel2=Produkt [name/ver] sa nain<69>taluje na V<><56> po<70><6F>ta<74>.%n%nSk<53>r, ako budete pokra<72>ova<76>, odpor<6F><72>ame V<>m ukon<6F>i<EFBFBD> v<>etky spusten<65> aplik<69>cie.
|
||||
WizardPassword=Heslo
|
||||
PasswordLabel1=T<>to in<69>tal<61>cia je chr<68>nen<65> heslom.
|
||||
PasswordLabel3=Zadajte, pros<6F>m, heslo a pokra<72>ujte kliknut<75>m na tla<6C>idlo <20>alej. Pri zad<61>v<EFBFBD>n<EFBFBD> hesla rozli<6C>ujte mal<61> a ve<76>k<EFBFBD> p<>smen<65>.
|
||||
PasswordEditLabel=&Heslo:
|
||||
IncorrectPassword=Zadan<61> heslo nie je spr<70>vne. Zk<5A>ste to, pros<6F>m, e<>te raz.
|
||||
WizardLicense=Licen<65>n<EFBFBD> zmluva
|
||||
LicenseLabel=Sk<53>r, ako budete pokra<72>ova<76>, pre<72><65>tajte si, pros<6F>m, tieto d<>le<6C>it<69> inform<72>cie.
|
||||
LicenseLabel3=Pre<72><65>tajte si, pros<6F>m, t<>to Licen<65>n<EFBFBD> zmluvu. Aby mohla in<69>tal<61>cia pokra<72>ova<76>, mus<75>te s<>hlasi<73> s podmienkami tejto zmluvy.
|
||||
LicenseAccepted=&S<>hlas<61>m s podmienkami Licen<65>nej zmluvy
|
||||
LicenseNotAccepted=&Nes<65>hlas<61>m s podmienkami Licen<65>nej zmluvy
|
||||
WizardInfoBefore=Inform<72>cie
|
||||
InfoBeforeLabel=Sk<53>r, ako budete pokra<72>ova<76>, pre<72><65>tajte si, pros<6F>m, tieto d<>le<6C>it<69> inform<72>cie.
|
||||
InfoBeforeClickLabel=Pokra<72>ujte v in<69>tal<61>cii kliknut<75>m na tla<6C>idlo <20>alej.
|
||||
WizardInfoAfter=Inform<72>cie
|
||||
InfoAfterLabel=Sk<53>r, ako budete pokra<72>ova<76>, pre<72><65>tajte si, pros<6F>m, tieto d<>le<6C>it<69> inform<72>cie.
|
||||
InfoAfterClickLabel=Pokra<72>ujte v in<69>tal<61>cii kliknut<75>m na tla<6C>idlo <20>alej.
|
||||
WizardUserInfo=Inform<72>cie o pou<6F><75>vate<74>ovi
|
||||
UserInfoDesc=Zadajte, pros<6F>m, po<70>adovan<61> inform<72>cie.
|
||||
UserInfoName=&Pou<6F><75>vate<74>sk<73> meno:
|
||||
UserInfoOrg=&Organiz<69>cia:
|
||||
UserInfoSerial=&S<>riove <20><>slo:
|
||||
UserInfoNameRequired=Pou<6F><75>vate<74>sk<73> meno mus<75> by<62> zadan<61>.
|
||||
WizardSelectDir=Vyberte cie<69>ov<6F> adres<65>r
|
||||
SelectDirDesc=Kam m<> by<62> produkt [name] nain<69>talovan<61>?
|
||||
SelectDirLabel3=Sprievodca nain<69>taluje produkt [name] do nasleduj<75>ceho adres<65>ra.
|
||||
SelectDirBrowseLabel=Pokra<72>ujte kliknut<75>m na tla<6C>idlo <20>alej. Ak chcete vybra<72> in<69> adres<65>r, kliknite na tla<6C>idlo Prech<63>dza<7A>.
|
||||
DiskSpaceMBLabel=In<49>tal<61>cia vy<76>aduje najmenej [mb] MB miesta na disku.
|
||||
CannotInstallToNetworkDrive=In<49>tal<61>tor nem<65><6D>e in<69>talova<76> na sie<69>ov<6F> jednotku.
|
||||
CannotInstallToUNCPath=In<49>tal<61>tor nem<65><6D>e in<69>talova<76> na UNC cestu.
|
||||
InvalidPath=Mus<75>te zadat <20>pln<6C> cestu vr<76>tane p<>smena jednotky; napr<70>klad:%n%nC:\Aplik<69>cia%n%nalebo cestu UNC v tvare:%n%n\\server\zdie<69>an<61> adres<65>r
|
||||
InvalidDrive=Vami vybran<61> jednotka alebo cesta UNC neexistuje alebo nie je dostupn<70>. Vyberte, pros<6F>m, in<69> umiestnenie.
|
||||
DiskSpaceWarningTitle=Nedostatok miesta na disku
|
||||
DiskSpaceWarning=Sprievodca in<69>tal<61>ciou vy<76>aduje najmenej %1 KB vo<76>n<EFBFBD>ho miesta na in<69>tal<61>ciu produktu, ale na vybranej jednotke je dostupn<70>ch len %2 KB.%n%nPrajete si napriek tomu pokra<72>ova<76>?
|
||||
DirNameTooLong=N<>zov adres<65>ra alebo cesta s<> pr<70>li<6C> dlh<6C>.
|
||||
InvalidDirName=N<>zov adres<65>ra nie je platn<74>.
|
||||
BadDirName32=N<>zvy adres<65>rov nesm<73> obsahova<76> <20>iadny z nasleduj<75>cich znakov:%n%n%1
|
||||
DirExistsTitle=Adres<65>r existuje
|
||||
DirExists=Adres<65>r:%n%n%1%n%nu<6E> existuje. M<> sa napriek tomu in<69>talova<76> do tohto adres<65>ra?
|
||||
DirDoesntExistTitle=Adres<65>r neexistuje
|
||||
DirDoesntExist=Adres<65>r:%n%n%1%n%ne<6E>te neexistuje. M<> sa tento adres<65>r vytvori<72>?
|
||||
WizardSelectComponents=Vyberte komponenty
|
||||
SelectComponentsDesc=Ak<41> komponenty maj<61> by<62> nain<69>talovan<61>?
|
||||
SelectComponentsLabel2=Za<5A>krtnite komponenty, ktor<6F> maj<61> by<62> nain<69>talovan<61>; komponenty, ktor<6F> se nemaj<61> in<69>talova<76>, nechajte neza<7A>krtnut<75>. Pokra<72>ujte kliknut<75>m na tla<6C>idlo <20>alej.
|
||||
FullInstallation=<3D>pln<6C> in<69>tal<61>cia
|
||||
CompactInstallation=Kompaktn<74> in<69>tal<61>cia
|
||||
CustomInstallation=Volite<74>n<EFBFBD> in<69>tal<61>cia
|
||||
NoUninstallWarningTitle=Komponenty existuj<75>
|
||||
NoUninstallWarning=Sprievodca in<69>tal<61>ciou zistil, <20>e nasleduj<75>ce komponenty s<> u<> na Va<56>om po<70><6F>ta<74>i nain<69>talovan<61>:%n%n%1%n%nAk ich teraz nezahrniete do v<>beru, nebud<75> nesk<73>r odin<69>talovan<61>.%n%nPrajete si napriek tomu pokra<72>ova<76>?
|
||||
ComponentSize1=%1 KB
|
||||
ComponentSize2=%1 MB
|
||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Vybran<61> komponenty vy<76>aduj<75> najmenej [mb] MB miesta na disku.
|
||||
WizardSelectTasks=Vyberte <20>al<61>ie <20>lohy
|
||||
SelectTasksDesc=Ktor<6F> <20>al<61>ie <20>lohy maj<61> by<62> vykonan<61>?
|
||||
SelectTasksLabel2=Vyberte <20>al<61>ie <20>lohy, ktor<6F> maj<61> by<62> vykonan<61> v priebehu in<69>tal<61>cie produktu [name] a pokra<72>ujte kliknut<75>m na tla<6C>idlo <20>alej.
|
||||
WizardSelectProgramGroup=Vyberte skupinu v ponuke <20>tart
|
||||
SelectStartMenuFolderDesc=Kam m<> sprievodca in<69>tal<61>cie umiestni<6E> z<>stupcov aplik<69>cie?
|
||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Sprievodca in<69>tal<61>ciou vytvor<6F> z<>stupcov aplik<69>cie v nasleduj<75>com adres<65>ri ponuky <20>tart.
|
||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pokra<72>ujte kliknut<75>m na tla<6C>idlo <20>alej. Ak chcete zvoli<6C> in<69> adres<65>r, kliknite na tla<6C>idlo Prech<63>dza<7A>.
|
||||
MustEnterGroupName=Mus<75>te zada<64> n<>zov skupiny.
|
||||
GroupNameTooLong=N<>zov adres<65>ra alebo cesta s<> pr<70>li<6C> dlh<6C>.
|
||||
InvalidGroupName=N<>zov adres<65>ra nie je platn<74>.
|
||||
BadGroupName=N<>zov skupiny nesmie obsahova<76> <20>iadny z nasleduj<75>cich znakov:%n%n%1
|
||||
NoProgramGroupCheck2=&Nevytv<74>ra<72> skupinu v ponuke <20>tart
|
||||
WizardReady=In<49>tal<61>cia je pripraven<65>
|
||||
ReadyLabel1=Sprievodca in<69>tal<61>ciou je teraz pripraven<65> nain<69>talova<76> produkt [name] na V<><56> po<70><6F>ta<74>.
|
||||
ReadyLabel2a=Pokra<72>ujte v in<69>tal<61>cii kliknut<75>m na tla<6C>idlo In<49>talova<76>. Ak si prajete zmeni<6E> niektor<6F> nastavenia in<69>tal<61>cie, kliknite na tla<6C>idlo Sp<53><70>.
|
||||
ReadyLabel2b=Pokra<72>ujte v in<69>tal<61>cii kliknut<75>m na tla<6C>idlo In<49>talova<76>.
|
||||
ReadyMemoUserInfo=Inform<72>cie o pou<6F><75>vate<74>ovi:
|
||||
ReadyMemoDir=Cie<69>ov<6F> adres<65>r:
|
||||
ReadyMemoType=Typ in<69>tal<61>cie:
|
||||
ReadyMemoComponents=Vybran<61> komponenty:
|
||||
ReadyMemoGroup=Skupina v ponuke <20>tart:
|
||||
ReadyMemoTasks=<3D>al<61>ie <20>lohy:
|
||||
WizardPreparing=Pr<50>prava in<69>tal<61>cie
|
||||
PreparingDesc=Sprievodca in<69>tal<61>ciou pripravuje in<69>tal<61>ciu produktu [name] na V<><56> po<70><6F>ta<74>.
|
||||
PreviousInstallNotCompleted=In<49>tal<61>cia/odin<69>tal<61>cia predo<64>l<EFBFBD>ho produktu nebola <20>plne dokon<6F>en<65>. Dokon<6F>enie tohto procesu vy<76>aduje re<72>tart po<70><6F>ta<74>a.%n%nPo re<72>tartovan<61> po<70><6F>ta<74>a spustite znovu sprievodcu in<69>tal<61>ciou, aby bolo mo<6D>n<EFBFBD> dokon<6F>i<EFBFBD> in<69>tal<61>ciu produktu [name].
|
||||
CannotContinue=Sprievodca in<69>tal<61>ciou nem<65><6D>e pokra<72>ova<76>. Ukon<6F>ite, pros<6F>m, sprievodcu in<69>tal<61>ciou kliknut<75>m na tla<6C>idlo Zru<72>i<EFBFBD>.
|
||||
ApplicationsFound=Nasleduj<75>ce aplik<69>cie pracuj<75> so s<>bormi, ktor<6F> mus<75> in<69>tal<61>tor aktualizova<76>. Odpor<6F><72>ame V<>m, aby ste povolili in<69>tal<61>toru automaticky ukon<6F>i<EFBFBD> tieto aplik<69>cie.
|
||||
ApplicationsFound2=Nasleduj<75>ce aplik<69>cie pracuj<75> so s<>bormi, ktor<6F> mus<75> in<69>tal<61>tor aktualizova<76>. Odpor<6F><72>ame V<>m, aby ste povolili in<69>tal<61>toru automaticky ukon<6F>i<EFBFBD> tieto aplik<69>cie. Po skon<6F>en<65> in<69>tal<61>cie sa in<69>tal<61>tor pok<6F>si tieto aplik<69>cie op<6F>tovne spusti<74>.
|
||||
CloseApplications=&Automaticky ukon<6F>i<EFBFBD> aplik<69>cie
|
||||
DontCloseApplications=&Neukon<6F>ova<76> aplik<69>cie
|
||||
ErrorCloseApplications=Sprievodca nemohol automaticky zatvori<72> v<>etky aplik<69>cie. Odpor<6F><72>ame V<>m, aby ste ru<72>ne uzavreli v<>etky aplik<69>cie, ktor<6F> pou<6F><75>vaj<61> s<>bory, ktor<6F> m<> Sprievodca aktualizova<76>.
|
||||
WizardInstalling=In<49>talujem
|
||||
InstallingLabel=Po<50>kajte pros<6F>m, k<>m sprievodca in<69>tal<61>ciou nedokon<6F><6E> in<69>tal<61>ciu produktu [name] na V<><56> po<70><6F>ta<74>.
|
||||
FinishedHeadingLabel=Dokon<6F>uje sa in<69>tal<61>cia produktu [name]
|
||||
FinishedLabelNoIcons=Sprievodca in<69>tal<61>ciou dokon<6F>il in<69>tal<61>ciu produktu [name] na V<><56> po<70><6F>ta<74>.
|
||||
FinishedLabel=Sprievodca in<69>tal<61>ciou dokon<6F>il in<69>tal<61>ciu produktu [name] na V<><56> po<70><6F>ta<74>. Produkt je mo<6D>n<EFBFBD> spusti<74> pomocou nain<69>talovan<61>ch ikon a z<>stupcov.
|
||||
ClickFinish=Ukon<6F>ite sprievodcu in<69>tal<61>ciou kliknut<75>m na tla<6C>idlo Dokon<6F>i<EFBFBD>.
|
||||
FinishedRestartLabel=Na dokon<6F>enie in<69>tal<61>cie produktu [name] je nutn<74> re<72>tartova<76> V<><56> po<70><6F>ta<74>. Prajete si teraz re<72>tartova<76> V<><56> po<70><6F>ta<74>?
|
||||
FinishedRestartMessage=Na dokon<6F>enie in<69>tal<61>cie produktu [name] je nutn<74> re<72>tartova<76> V<><56> po<70><6F>ta<74>.%n%nPrajete si teraz re<72>tartova<76> V<><56> po<70><6F>ta<74>?
|
||||
ShowReadmeCheck=<3D>no, chcem zobrazi<7A> dokument "<22>ITAJMA"
|
||||
YesRadio=&<26>no, chcem teraz re<72>tartova<76> po<70><6F>ta<74>
|
||||
NoRadio=&Nie, po<70><6F>ta<74> re<72>tartujem nesk<73>r
|
||||
RunEntryExec=Spusti<74> %1
|
||||
RunEntryShellExec=Zobrazi<7A> %1
|
||||
ChangeDiskTitle=Sprievodca in<69>tal<61>ciou vy<76>aduje <20>al<61><6C> disk
|
||||
SelectDiskLabel2=Vlo<6C>te, pros<6F>m, disk %1 a kliknite na tla<6C>idlo OK.%n%nAk sa s<>bory na tomto disku nach<63>dzaj<61> v inom adres<65>ri, ako v tom, ktor<6F> je zobrazen<65> ni<6E><69>ie, zadejte spr<70>vnu cestu alebo kliknite na tla<6C>idlo Prech<63>dza<7A>.
|
||||
PathLabel=&Cesta:
|
||||
FileNotInDir2=S<>bor "%1" sa ned<65> n<>js<6A> v "%2". Vlo<6C>te, pros<6F>m, spr<70>vny disk alebo zvo<76>te in<69> adres<65>r.
|
||||
SelectDirectoryLabel=<3D>pecifikujte,pros<6F>m, umiestnenie <20>al<61>ieho disku.
|
||||
SetupAborted=In<49>tal<61>cia nebola <20>plne dokon<6F>en<65>.%n%nOpravte, pros<6F>m, chybu a spustite sprievodcu in<69>tal<61>ciou znova.
|
||||
EntryAbortRetryIgnore=Akciu zopakujete kliknut<75>m na tla<6C>idlo Opakova<76>. Akciu vynech<63>te kliknut<75>m na tla<6C>idlo Presko<6B>i<EFBFBD>. In<49>tal<61>ciu preru<72><75>te kliknut<75>m na tla<6C>idlo Preru<72>i<EFBFBD>.
|
||||
StatusClosingApplications=Ukon<6F>ovanie aplik<69>ci<63>...
|
||||
StatusCreateDirs=Vytv<74>raj<61> sa adres<65>re...
|
||||
StatusExtractFiles=Rozba<62>uj<75> sa s<>bory...
|
||||
StatusCreateIcons=Vytv<74>raj<61> sa ikony a z<>stupcovia...
|
||||
StatusCreateIniEntries=Vytv<74>raj<61> sa z<>znamy v konfigura<72>n<EFBFBD>ch s<>boroch...
|
||||
StatusCreateRegistryEntries=Vytv<74>raj<61> sa z<>znamy v syst<73>movom registri...
|
||||
StatusRegisterFiles=Registruj<75> sa s<>bory...
|
||||
StatusSavingUninstall=Ukladaj<61> sa inform<72>cie potrebn<62> pre neskor<6F>ie odin<69>talovanie produktu...
|
||||
StatusRunProgram=Dokon<6F>uje sa in<69>tal<61>cia...
|
||||
StatusRestartingApplications=Re<52>tartovanie aplik<69>ci<63>...
|
||||
StatusRollback=Vykonan<61> zmeny sa vracaj<61> sp<73><70>...
|
||||
ErrorInternal2=Intern<72> chyba: %1
|
||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 zlyhala
|
||||
ErrorFunctionFailed=%1 zlyhala; k<>d %2
|
||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 zlyhala; k<>d %2.%n%3
|
||||
ErrorExecutingProgram=Ned<65> sa spusti<74> s<>bor:%n%1
|
||||
ErrorRegOpenKey=Do<44>lo k chybe pri otv<74>ran<61> k<><6B><EFBFBD>a syst<73>mov<6F>ho registra:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegCreateKey=Do<44>lo k chybe pri vytv<74>ran<61> k<><6B><EFBFBD>a syst<73>mov<6F>ho registra:%n%1\%2
|
||||
ErrorRegWriteKey=Do<44>lo k chybe pri z<>pise do k<><6B><EFBFBD>a syst<73>mov<6F>ho registra:%n%1\%2
|
||||
ErrorIniEntry=Do<44>lo k chybe pri vytv<74>ran<61> z<>znamu v konfigura<72>nom s<>bore "%1".
|
||||
FileAbortRetryIgnore=Akciu zopakujete kliknut<75>m na tla<6C>idlo Opakova<76>. Tento s<>bor presko<6B><6F>te kliknut<75>m na tla<6C>idlo Presko<6B>i<EFBFBD> (neodpor<6F><72>a sa). In<49>tal<61>ciu preru<72><75>te tla<6C>idlom Preru<72>i<EFBFBD>.
|
||||
FileAbortRetryIgnore2=Akciu zopakujete kliknut<75>m na tla<6C>idlo Opakova<76>. Pokra<72>ujete kliknut<75>m na tla<6C>idlo Presko<6B>i<EFBFBD> (neodpor<6F><72>a sa). In<49>tal<61>ciu preru<72><75>te tla<6C>idlom Preru<72>i<EFBFBD>.
|
||||
SourceIsCorrupted=Zdrojov<6F> s<>bor je po<70>koden<65>
|
||||
SourceDoesntExist=Zdrojov<6F> s<>bor "%1" neexistuje
|
||||
ExistingFileReadOnly=Existuj<75>ci s<>bor je ur<75>en<65> len na <20><>tanie.%n%nAtrib<69>t "Iba na <20><>tanie" odstr<74>nite a akciu zopakujete kliknut<75>m na tla<6C>idlo Opakova<76>. S<>bor presko<6B><6F>te kliknut<75>m na tla<6C>idlo Presko<6B>i<EFBFBD>. In<49>tal<61>ciu preru<72><75>te kliknut<75>m na tla<6C>idlo Preru<72>i<EFBFBD>.
|
||||
ErrorReadingExistingDest=Do<44>lo k chybe pri pokuse o <20><>tanie existuj<75>ceho s<>boru:
|
||||
FileExists=S<>bor u<> existuje.%n%nM<6E> ho sprievodca in<69>tal<61>cie prep<65>sa<73>?
|
||||
ExistingFileNewer=Existuj<75>ci s<>bor je nov<6F><76> ako ten, ktor<6F> sa sprievodca in<69>tal<61>ciou pok<6F><6B>a nain<69>talova<76>. Odpor<6F><72>a sa ponecha<68> existuj<75>ci s<>bor.%n%nPrajete si ponechat existuj<75>ci s<>bor?
|
||||
ErrorChangingAttr=Do<44>lo k chybe pri pokuse o modifik<69>ciu atrib<69>tov existuj<75>ceho s<>boru:
|
||||
ErrorCreatingTemp=Do<44>lo k chybe pri pokuse o vytvorenie s<>boru v cie<69>ovom adres<65>ri:
|
||||
ErrorReadingSource=Do<44>lo k chybe pri pokuse o <20><>tanie zdrojov<6F>ho s<>boru:
|
||||
ErrorCopying=Do<44>lo k chybe pri pokuse o skop<6F>rovanie s<>boru:
|
||||
ErrorReplacingExistingFile=Do<44>lo k chybe pri pokuse o nahradenie existuj<75>ceho s<>boru:
|
||||
ErrorRestartReplace=Zlyhala funkcia "RestartReplace" sprievodcu in<69>tal<61>ciou:
|
||||
ErrorRenamingTemp=Do<44>lo k chybe pri pokuse o premenovanie s<>boru v cie<69>ovom adres<65>ri:
|
||||
ErrorRegisterServer=Ned<65> sa vykona<6E> registr<74>cia DLL/OCX: %1
|
||||
ErrorRegSvr32Failed=Volanie RegSvr32 zlyhalo s n<>vratov<6F>m k<>dom %1
|
||||
ErrorRegisterTypeLib=Ned<65> sa vykona<6E> registr<74>cia typovej kni<6E>nice: %1
|
||||
ErrorOpeningReadme=Do<44>lo k chybe pri pokuse o otvorenie dokumentu "<22>ITAJMA".
|
||||
ErrorRestartingComputer=Sprievodcovi in<69>tal<61>ciou sa nepodarilo re<72>tartova<76> V<><56> po<70><6F>ta<74>. Re<52>tartujte ho, pros<6F>m, manu<6E>lne.
|
||||
UninstallNotFound=S<>bor "%1" neexistuje. Produkt sa ned<65> odin<69>talova<76>.
|
||||
UninstallOpenError=S<>bor "%1" nie je mo<6D>n<EFBFBD> otvori<72>. Produkt nie je mo<6D>n<EFBFBD> odin<69>talova<76>.
|
||||
UninstallUnsupportedVer=Sprievodcovi odin<69>tal<61>ciou sa nepodarilo rozpozna<6E> form<72>t s<>boru obsahuj<75>ceho inform<72>cie na odin<69>talovanie produktu "%1". Produkt sa ned<65> odin<69>talova<76>
|
||||
UninstallUnknownEntry=V s<>bore obsahuj<75>com inform<72>cie na odin<69>talovanie produktu bola zisten<65> nezn<7A>ma polo<6C>ka (%1)
|
||||
ConfirmUninstall=Ste si naozaj ist<73>, <20>e chcete odin<69>talova<76> %1 a v<>etky jeho komponenty?
|
||||
UninstallOnlyOnWin64=Tento produkt je mo<6D>n<EFBFBD> odin<69>talova<76> iba v 64-bitov<6F>ch verzi<7A>ch MS Windows.
|
||||
OnlyAdminCanUninstall=K odin<69>talovaniu tohto produktu mus<75>te by<62> prihl<68>sen<65> s pr<70>vami administr<74>tora.
|
||||
UninstallStatusLabel=Po<50>kajte pros<6F>m, k<>m produkt %1 nebude odin<69>talovan<61> z V<><56>ho po<70><6F>ta<74>a.
|
||||
UninstalledAll=%1 bol <20>spe<70>ne odin<69>talovan<61> z V<><56>ho po<70><6F>ta<74>a.
|
||||
UninstalledMost=%1 bol odin<69>talovan<61> z V<><56>ho po<70><6F>ta<74>a.%n%nNiektor<6F> jeho komponenty sa v<>ak nepodarilo odin<69>talova<76>. M<><4D>ete ich odin<69>talova<76> manu<6E>lne.
|
||||
UninstalledAndNeedsRestart=Na dokon<6F>enie odin<69>tal<61>cie produktu %1 je potrebn<62> re<72>tartova<76> V<><56> po<70><6F>ta<74>.%n%nPrajete si teraz re<72>tartova<76> V<><56> po<70><6F>ta<74>?
|
||||
UninstallDataCorrupted=S<>bor "%1" je po<70>koden<65>. Produkt sa ned<65> odin<69>talova<76>
|
||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Odin<69>talova<76> zdie<69>an<61> s<>bor?
|
||||
ConfirmDeleteSharedFile2=Syst<73>m indikuje, <20>e n<>sleduj<75>ci zdie<69>an<61> s<>bor nie je pou<6F><75>van<61> <20>iadnymi in<69>mi aplik<69>ciami. M<> sprievodca odin<69>tal<61>cie tento zdie<69>an<61> s<>bor odstr<74>ni<6E>?%n%nAk niektor<6F> aplik<69>cie tento s<>bor pou<6F><75>vaj<61>, nemusia po jeho odin<69>talovan<61> pracova<76> spr<70>vne. Ak si nie ste ist<73>, zvo<76>te Nie. Ponechanie tohoto s<>boru vo Va<56>om syst<73>me nesp<73>sob<6F> <20>iadnu <20>kodu.
|
||||
SharedFileNameLabel=N<>zov s<>boru:
|
||||
SharedFileLocationLabel=Umiestnenie:
|
||||
WizardUninstalling=Stav odin<69>talovania
|
||||
StatusUninstalling=Odin<69>talujem %1...
|
||||
ShutdownBlockReasonInstallingApp=In<49>talovanie %1.
|
||||
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Odin<69>talovanie %1.
|
||||
|
||||
|
||||
[CustomMessages]
|
||||
NameAndVersion=%1 verzia %2
|
||||
AdditionalIcons=<3D>al<61><6C> z<>stupcovia:
|
||||
CreateDesktopIcon=Vytvori<72> z<>stupcu na &ploche
|
||||
CreateQuickLaunchIcon=Vytvori<72> z<>stupcu na paneli &R<>chle spustenie
|
||||
ProgramOnTheWeb=Aplik<69>cia %1 na internete
|
||||
UninstallProgram=Odin<69>talova<76> aplik<69>ciu %1
|
||||
LaunchProgram=Spusti<74> aplik<69>ciu %1
|
||||
AssocFileExtension=Vytvori<72> &asoci<63>ciu medzi s<>bormi typu %2 a aplik<69>ciou %1
|
||||
AssocingFileExtension=Vytv<74>ra sa asoci<63>cia medzi s<>bormi typu %2 a aplik<69>ciou %1...
|
||||
AutoStartProgramGroupDescription=Po spusten<65>:
|
||||
AutoStartProgram=Automaticky spusti<74> %1
|
||||
AddonHostProgramNotFound=Nepodarilo sa n<>js<6A> %1 v prie<69>inku, ktor<6F> ste zvolili.%n%nChcete napriek tomu pokra<72>ova<76>?
|
124
win/audacity.iss
124
win/audacity.iss
@@ -6,13 +6,23 @@
|
||||
; Vaughan Johnson, Leland Lucius, Martyn Shaw, Richard Ash, & others
|
||||
;
|
||||
|
||||
; This requires that the ISS Preprocessor be installed
|
||||
#define AppExe "..\win\release\audacity.exe"
|
||||
#define AppMajor ""
|
||||
#define AppMinor ""
|
||||
#define AppRev ""
|
||||
#define AppBuild ""
|
||||
#define FullVersion ParseVersion(AppExe, AppMajor, AppMinor, AppRev, AppBuild)
|
||||
#define AppVersion Str(AppMajor) + "." + Str(AppMinor) + "." + Str(AppRev)
|
||||
#define AppName GetStringFileInfo(AppExe, PRODUCT_NAME)
|
||||
|
||||
[UninstallRun]
|
||||
; Uninstall prior installations.
|
||||
Filename: "{app}\unins*.*";
|
||||
|
||||
[Setup]
|
||||
; compiler-related directives
|
||||
OutputBaseFilename=audacity-win-2.1.0
|
||||
OutputBaseFilename=audacity-win-{#AppVersion}
|
||||
|
||||
WizardImageFile=audacity_InnoWizardImage.bmp
|
||||
WizardSmallImageFile=audacity_InnoWizardSmallImage.bmp
|
||||
@@ -20,11 +30,11 @@ WizardSmallImageFile=audacity_InnoWizardSmallImage.bmp
|
||||
SolidCompression=yes
|
||||
|
||||
; installer-related directives
|
||||
AppName=Audacity
|
||||
AppVerName=Audacity 2.1.0
|
||||
AppName={#AppName}
|
||||
AppVerName=Audacity {#AppVersion}
|
||||
; Specify AppVersion as well, so it appears in the Add/Remove Programs entry.
|
||||
AppVersion=2.1.0
|
||||
AppPublisher=Audacity Team
|
||||
AppVersion={#AppVersion}
|
||||
AppPublisher="Audacity Team"
|
||||
AppPublisherURL=http://audacity.sourceforge.net
|
||||
AppSupportURL=http://audacity.sourceforge.net
|
||||
AppUpdatesURL=http://audacity.sourceforge.net
|
||||
@@ -32,6 +42,12 @@ ChangesAssociations=yes
|
||||
|
||||
DefaultDirName={pf}\Audacity
|
||||
|
||||
VersionInfoProductName={#AppName}
|
||||
VersionInfoProductTextVersion={#GetFileProductVersion(AppExe)}
|
||||
VersionInfoDescription={#AppName + " " + AppVersion + " Setup"}
|
||||
VersionInfoVersion={#GetFileVersion(AppExe)}
|
||||
VersionInfoCopyright={#GetFileCopyright(AppExe)}
|
||||
|
||||
; Always warn if dir exists, because we'll overwrite previous Audacity.
|
||||
DirExistsWarning=yes
|
||||
DisableProgramGroupPage=yes
|
||||
@@ -51,34 +67,63 @@ InfoAfterFile=..\README.txt
|
||||
SetupIconFile=audacity.ico
|
||||
|
||||
[Languages]
|
||||
Name: "english"; MessagesFile: "compiler:Default.isl"
|
||||
; Name: "basque"; MessagesFile: "compiler:Languages\Basque.isl"
|
||||
Name: "brazilianportuguese"; MessagesFile: "compiler:Languages\BrazilianPortuguese.isl"
|
||||
Name: "catalan"; MessagesFile: "compiler:Languages\Catalan.isl"
|
||||
Name: "Corsican"; MessagesFile: "compiler:Languages\Corsican.isl"
|
||||
Name: "czech"; MessagesFile: "compiler:Languages\Czech.isl"
|
||||
Name: "danish"; MessagesFile: "compiler:Languages\Danish.isl"
|
||||
Name: "dutch"; MessagesFile: "compiler:Languages\Dutch.isl"
|
||||
Name: "finnish"; MessagesFile: "compiler:Languages\Finnish.isl"
|
||||
Name: "french"; MessagesFile: "compiler:Languages\French.isl"
|
||||
Name: "german"; MessagesFile: "compiler:Languages\German.isl"
|
||||
Name: "Greek"; MessagesFile: "compiler:Languages\Greek.isl"
|
||||
Name: "hebrew"; MessagesFile: "compiler:Languages\Hebrew.isl"
|
||||
Name: "hungarian"; MessagesFile: "compiler:Languages\Hungarian.isl"
|
||||
Name: "italian"; MessagesFile: "compiler:Languages\Italian.isl"
|
||||
Name: "japanese"; MessagesFile: "compiler:Languages\Japanese.isl"
|
||||
Name: "Nepali"; MessagesFile: "compiler:Languages\Nepali.islu"
|
||||
Name: "norwegian"; MessagesFile: "compiler:Languages\Norwegian.isl"
|
||||
Name: "polish"; MessagesFile: "compiler:Languages\Polish.isl"
|
||||
Name: "portuguese"; MessagesFile: "compiler:Languages\Portuguese.isl"
|
||||
Name: "russian"; MessagesFile: "compiler:Languages\Russian.isl"
|
||||
Name: "SerbianCyrillic"; MessagesFile: "compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl"
|
||||
Name: "SerbianLatin"; MessagesFile: "compiler:Languages\SerbianLatin.isl"
|
||||
; Name: "slovak"; MessagesFile: "compiler:Languages\Slovak.isl"
|
||||
Name: "slovenian"; MessagesFile: "compiler:Languages\Slovenian.isl"
|
||||
Name: "spanish"; MessagesFile: "compiler:Languages\Spanish.isl"
|
||||
Name: "turkish"; MessagesFile: "compiler:Languages\Turkish.isl"
|
||||
Name: "ukrainian"; MessagesFile: "compiler:Languages\Ukrainian.isl"
|
||||
Name: "en"; MessagesFile: "compiler:Default.isl"
|
||||
Name: "pt_BR"; MessagesFile: "compiler:Languages\BrazilianPortuguese.isl"
|
||||
Name: "ca"; MessagesFile: "compiler:Languages\Catalan.isl"
|
||||
Name: "co"; MessagesFile: "compiler:Languages\Corsican.isl"
|
||||
Name: "cs"; MessagesFile: "compiler:Languages\Czech.isl"
|
||||
Name: "da"; MessagesFile: "compiler:Languages\Danish.isl"
|
||||
Name: "nl"; MessagesFile: "compiler:Languages\Dutch.isl"
|
||||
Name: "fi"; MessagesFile: "compiler:Languages\Finnish.isl"
|
||||
Name: "fr"; MessagesFile: "compiler:Languages\French.isl"
|
||||
Name: "de"; MessagesFile: "compiler:Languages\German.isl"
|
||||
Name: "el"; MessagesFile: "compiler:Languages\Greek.isl"
|
||||
Name: "he"; MessagesFile: "compiler:Languages\Hebrew.isl"
|
||||
Name: "hu"; MessagesFile: "compiler:Languages\Hungarian.isl"
|
||||
Name: "it"; MessagesFile: "compiler:Languages\Italian.isl"
|
||||
Name: "ja"; MessagesFile: "compiler:Languages\Japanese.isl"
|
||||
Name: "ne"; MessagesFile: "compiler:Languages\Nepali.islu"
|
||||
Name: "nb"; MessagesFile: "compiler:Languages\Norwegian.isl"
|
||||
Name: "pl"; MessagesFile: "compiler:Languages\Polish.isl"
|
||||
Name: "pt"; MessagesFile: "compiler:Languages\Portuguese.isl"
|
||||
Name: "ru"; MessagesFile: "compiler:Languages\Russian.isl"
|
||||
Name: "sr_RS"; MessagesFile: "compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl"
|
||||
; "0" will be translated to "@" when read by Audacity.
|
||||
Name: "sr_RS0latin"; MessagesFile: "compiler:Languages\SerbianLatin.isl"
|
||||
Name: "sl"; MessagesFile: "compiler:Languages\Slovenian.isl"
|
||||
Name: "es"; MessagesFile: "compiler:Languages\Spanish.isl"
|
||||
Name: "tr"; MessagesFile: "compiler:Languages\Turkish.isl"
|
||||
Name: "uk"; MessagesFile: "compiler:Languages\Ukrainian.isl"
|
||||
|
||||
; Additional Inno Setup translations can be downloaded from:
|
||||
;
|
||||
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
|
||||
;
|
||||
; If you find one that will work, add it to the win/InnoSetupLanguages directory.
|
||||
; The filename must be the locale name and the ".isl" extension. For example, "af.isl"
|
||||
; would have the "Afrikaans" translation.
|
||||
;
|
||||
; Add any additional languages from the win/InnoSetupLanguages directory
|
||||
;
|
||||
; Based on the examples from the ISS Preprocessor manual
|
||||
;
|
||||
#define FindHandle
|
||||
#define FindResult
|
||||
|
||||
#sub AddLanguage
|
||||
#define FileName FindGetFileName(FindHandle)
|
||||
#define LangCode Local[0] = Copy(FileName, 1, Pos(".", FileName) - 1)
|
||||
Name: {#LangCode}; MessagesFile: "InnoSetupLanguages\{#FileName}"
|
||||
#endsub
|
||||
|
||||
#for {FindHandle = FindResult = FindFirst("InnoSetupLanguages\*.isl", 0); FindResult; FindResult = FindNext(FindHandle)} AddLanguage
|
||||
#if FindHandle
|
||||
#expr FindClose(FindHandle)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
[INI]
|
||||
Filename: "{app}\FirstTime.ini"; Section: "FromInno"; Key: "ResetThePrefs"; String: "yes"; Tasks: resetPrefs;
|
||||
Filename: "{app}\FirstTime.ini"; Section: "FromInno"; Key: "Language"; String: "{language}"
|
||||
|
||||
[Tasks]
|
||||
Name: desktopicon; Description: "Create a &desktop icon"; GroupDescription: "Additional icons:"
|
||||
@@ -91,7 +136,7 @@ Name: resetPrefs; Description: "Reset Preferences"; Flags: unchecked
|
||||
Source: "..\README.txt"; DestDir: "{app}"; Flags: ignoreversion
|
||||
|
||||
Source: "..\LICENSE.txt"; DestDir: "{app}"; Flags: ignoreversion
|
||||
Source: "..\win\release\audacity.exe"; DestDir: "{app}"; Flags: ignoreversion
|
||||
Source: "{#AppExe}"; DestDir: "{app}"; Flags: ignoreversion
|
||||
|
||||
; Manual, which should be got from the manual wiki using ..\scripts\mw2html_audacity\wiki2htm.bat
|
||||
Source: "..\help\manual\*"; DestDir: "{app}\help\manual\"; Flags: ignoreversion recursesubdirs
|
||||
@@ -107,6 +152,9 @@ Source: "..\win\release\wxbase28u_vc_custom.dll"; DestDir: "{app}"; Flags: ignor
|
||||
Source: "..\win\release\wxmsw28u_adv_vc_custom.dll"; DestDir: "{app}"; Flags: ignoreversion
|
||||
Source: "..\win\release\wxmsw28u_core_vc_custom.dll"; DestDir: "{app}"; Flags: ignoreversion
|
||||
Source: "..\win\release\wxmsw28u_html_vc_custom.dll"; DestDir: "{app}"; Flags: ignoreversion
|
||||
Source: "..\win\release\wxmsw28u_adv_vc_custom.dll"; DestDir: "{app}"; Flags: ignoreversion
|
||||
Source: "..\win\release\wxmsw28u_qa_vc_custom.dll"; DestDir: "{app}"; Flags: ignoreversion
|
||||
Source: "..\win\release\wxbase28u_xml_vc_custom.dll"; DestDir: "{app}"; Flags: ignoreversion
|
||||
|
||||
; MSVC runtime DLLs. Some users can't put these in the system dir, so just put them in the EXE dir.
|
||||
; It's legal, per http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl-faq.html#WindowsRuntimeAndGPL .
|
||||
@@ -126,17 +174,13 @@ Source: "..\win\release\languages\*"; DestDir: "{app}\Languages\"; Flags: ignore
|
||||
Source: "..\win\release\nyquist\*"; DestDir: "{app}\Nyquist\"; Flags: ignoreversion recursesubdirs
|
||||
Source: "..\win\release\plug-ins\*"; DestDir: "{app}\Plug-Ins\"; Flags: ignoreversion
|
||||
|
||||
; File that acts as a markers to reset prefs.
|
||||
; Needs the 'Permissions' so that Audacity can delete it
|
||||
Source: "resetPrefs.txt"; DestDir: "{app}"; Permissions: users-modify; Tasks: resetPrefs
|
||||
|
||||
[Icons]
|
||||
Name: "{commonprograms}\Audacity"; Filename: "{app}\audacity.exe"
|
||||
Name: "{commondesktop}\Audacity"; Filename: "{app}\audacity.exe"; Tasks: desktopicon
|
||||
|
||||
[InstallDelete]
|
||||
; Get rid of previous 'reset prefs' file, in case somebody want to reinstall without the reset option after they installed with it
|
||||
Type: files; Name: "{app}\resetPrefs.txt"
|
||||
; Get rid of previous 'first time' file, in case somebody want to reinstall without the reset option after they installed with it
|
||||
Type: files; Name: "{app}\FirstTime.txt"
|
||||
|
||||
; Get rid of Audacity 1.0.0 stuff that's no longer used.
|
||||
Type: files; Name: "{app}\audacity-help.htb"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user