From 01d4570306a079c8edcb220aaf5279367f8b863a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Licameli Date: Tue, 28 Nov 2017 08:30:14 -0500 Subject: [PATCH] Update audacity.pot without line numbers in comments... ... This also removes some msgids, adds none --- locale/Makevars | 2 +- locale/audacity.pot | 6587 +++++++++++++++++++++---------------------- 2 files changed, 3176 insertions(+), 3413 deletions(-) diff --git a/locale/Makevars b/locale/Makevars index 6778964e5..1a2b14602 100644 --- a/locale/Makevars +++ b/locale/Makevars @@ -8,7 +8,7 @@ subdir = po top_builddir = .. # These options get passed to xgettext. -XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=XO --keyword=wxPLURAL:1,2 --add-comments=" i18n" +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=XO --keyword=wxPLURAL:1,2 --add-comments=" i18n" --add-location=file # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the # $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding diff --git a/locale/audacity.pot b/locale/audacity.pot index 55554ab6c..6ba4b1b92 100644 --- a/locale/audacity.pot +++ b/locale/audacity.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audacity 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: audacity-translation@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-06 13:24-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 08:27-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,483 +18,442 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: lib-src/FileDialog/gtk/FileDialogPrivate.cpp:75 +#: lib-src/FileDialog/gtk/FileDialogPrivate.cpp #, c-format msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?" msgstr "" -#: lib-src/FileDialog/gtk/FileDialogPrivate.cpp:78 src/LangChoice.cpp:135 +#: lib-src/FileDialog/gtk/FileDialogPrivate.cpp src/LangChoice.cpp msgid "Confirm" msgstr "" -#: lib-src/FileDialog/gtk/FileDialogPrivate.cpp:91 +#: lib-src/FileDialog/gtk/FileDialogPrivate.cpp msgid "Please choose an existing file." msgstr "" -#: lib-src/FileDialog/gtk/FileDialogPrivate.cpp:92 src/AutoRecovery.cpp:158 -#: src/AutoRecovery.cpp:195 src/Menus.cpp:8537 src/Menus.cpp:8616 -#: src/Project.cpp:3198 src/Project.cpp:3809 src/Project.cpp:5269 -#: src/Project.cpp:5288 src/TimerRecordDialog.cpp:473 -#: src/TimerRecordDialog.cpp:651 src/effects/Contrast.cpp:56 -#: src/effects/Contrast.cpp:75 src/effects/Contrast.cpp:82 -#: src/effects/Contrast.cpp:97 src/effects/Effect.cpp:2631 -#: src/effects/Generator.cpp:59 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:454 -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:842 src/export/ExportMP2.cpp:230 -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:211 src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:240 -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:589 src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:603 -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:628 src/toolbars/ControlToolBar.cpp:719 -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:1201 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:539 +#: lib-src/FileDialog/gtk/FileDialogPrivate.cpp src/AutoRecovery.cpp +#: src/Menus.cpp src/Project.cpp src/TimerRecordDialog.cpp +#: src/effects/Contrast.cpp src/effects/Effect.cpp src/effects/Generator.cpp +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp src/export/ExportFFmpeg.cpp +#: src/export/ExportMP2.cpp src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp src/toolbars/ControlToolBar.cpp +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Error" msgstr "" -#: lib-src/FileDialog/mac/FileDialogPrivate.mm:484 +#: lib-src/FileDialog/mac/FileDialogPrivate.mm msgid "File type:" msgstr "" -#: lib-src/FileDialog/win/FileDialogPrivate.cpp:860 +#: lib-src/FileDialog/win/FileDialogPrivate.cpp #, c-format msgid "File dialog failed with error code %0lx." msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:188 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Nyquist Workbench..." msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:745 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Undo\tCtrl+Z" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:746 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Redo\tCtrl+Y" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:748 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Cu&t\tCtrl+X" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:749 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Copy\tCtrl+C" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:750 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Paste\tCtrl+V" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:751 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Cle&ar\tCtrl+L" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:753 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Select A&ll\tCtrl+A" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:755 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Find...\tCtrl+F" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:758 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Matching Paren\tF8" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:759 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Top S-expr\tF9" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:760 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Higher S-expr\tF10" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:761 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Previous S-expr\tF11" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:762 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Next S-expr\tF12" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:763 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Go to" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:769 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Select &Font..." msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:771 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Split &Vertically" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:772 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Split &Horizontally" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:774 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Show S&cript" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:775 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Show &Output" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:778 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Large Icons" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:779 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Small Icons" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:780 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Toolbar" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:784 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Go\tF5" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:785 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&Stop\tF6" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:789 -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:792 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "&About" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:915 -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1600 -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1615 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Script" msgstr "" #. i18n-hint noun -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:943 -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1603 -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1612 src/Benchmark.cpp:214 -#: src/effects/BassTreble.cpp:245 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/Benchmark.cpp +#: src/effects/BassTreble.cpp msgid "Output" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1051 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2312 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Load Nyquist script" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1054 -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1100 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2337 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Nyquist scripts (*.ny)|*.ny|Lisp scripts (*.lsp)|*.lsp|All files|*" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1082 -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1112 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Script was not saved." msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1083 -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1113 -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1625 src/AudacityLogger.cpp:311 -#: src/export/Export.cpp:603 src/export/Export.cpp:624 -#: src/export/Export.cpp:667 src/import/ImportPCM.cpp:247 -#: src/widgets/Warning.cpp:55 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/AudacityLogger.cpp +#: src/export/Export.cpp src/import/ImportPCM.cpp src/widgets/Warning.cpp msgid "Warning" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1097 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2334 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Save Nyquist script" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1196 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Find dialog" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1415 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Harvey Lubin (logo)" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1416 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Tango Icon Gallery (toolbar icons)" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1417 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Leland Lucius" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1418 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "(C) 2009 by Leland Lucius" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1419 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "" "External Audacity module which provides a simple IDE for writing effects." msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1420 -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1488 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Nyquist Effect Workbench" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1487 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "No matches found" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1624 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Code has been modified. Are you sure?" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1638 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Untitled" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1644 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Nyquist Effect Workbench - " msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1708 src/PluginManager.cpp:491 -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:102 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/PluginManager.cpp +#: src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "New" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1708 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "New script" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1709 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Open" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1709 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Open script" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1710 src/Benchmark.cpp:224 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/Benchmark.cpp msgid "Save" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1710 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Save script" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1711 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1711 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Save script as..." msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1713 src/toolbars/EditToolBar.cpp:216 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Copy" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1713 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1714 src/Menus.cpp:4919 -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:215 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/Menus.cpp +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Cut" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1714 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Cut to clipboard" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1715 src/Menus.cpp:5234 -#: src/Menus.cpp:5258 src/Menus.cpp:5373 src/toolbars/EditToolBar.cpp:136 -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:217 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/Menus.cpp +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Paste" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1715 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Paste from clipboard" msgstr "" #. i18n-hint verb; to empty or erase -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1716 src/Benchmark.cpp:226 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/Benchmark.cpp msgid "Clear" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1716 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Clear selection" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1717 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Select All" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1717 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Select all text" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1719 src/toolbars/EditToolBar.cpp:145 -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:220 src/widgets/KeyView.cpp:667 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/toolbars/EditToolBar.cpp +#: src/widgets/KeyView.cpp msgid "Undo" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1719 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Undo last change" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1720 src/toolbars/EditToolBar.cpp:147 -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:221 src/widgets/KeyView.cpp:671 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/toolbars/EditToolBar.cpp +#: src/widgets/KeyView.cpp msgid "Redo" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1720 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Redo previous change" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1722 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Find" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1722 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Find text" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1724 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Match" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1724 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Go to matching paren" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1725 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Top" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1725 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Go to top S-expr" msgstr "" #. i18n-hint: a direction. -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1726 src/Menus.cpp:4046 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/Menus.cpp msgid "Up" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1726 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Go to higher S-expr" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1727 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Previous" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1727 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Go to previous S-expr" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1728 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Next" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1728 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Go to next S-expr" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1730 src/Menus.cpp:7503 -#: src/Menus.cpp:7508 src/Menus.cpp:7513 src/effects/Contrast.cpp:191 -#: src/effects/ToneGen.cpp:329 src/toolbars/SelectionBar.cpp:344 -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:469 src/toolbars/SelectionBar.cpp:715 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/Menus.cpp src/effects/Contrast.cpp +#: src/effects/ToneGen.cpp src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Start" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1730 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Start script" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1731 src/effects/Effect.cpp:3763 -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:188 src/widgets/ProgressDialog.cpp:1212 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp src/effects/Effect.cpp +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp src/widgets/ProgressDialog.cpp msgid "Stop" msgstr "" -#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp:1731 +#: lib-src/mod-nyq-bench/NyqBench.cpp msgid "Stop script" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:99 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Check Online" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:108 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "quality assurance" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:111 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "system administration" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:112 src/AboutDialog.cpp:115 src/AboutDialog.cpp:117 -#: src/AboutDialog.cpp:119 src/AboutDialog.cpp:125 src/AboutDialog.cpp:127 -#: src/AboutDialog.cpp:128 src/AboutDialog.cpp:129 src/AboutDialog.cpp:130 -#: src/AboutDialog.cpp:131 src/AboutDialog.cpp:132 src/AboutDialog.cpp:133 -#: src/AboutDialog.cpp:135 src/AboutDialog.cpp:136 src/AboutDialog.cpp:137 -#: src/AboutDialog.cpp:142 src/AboutDialog.cpp:143 src/AboutDialog.cpp:144 -#: src/AboutDialog.cpp:146 src/AboutDialog.cpp:147 src/AboutDialog.cpp:148 -#: src/AboutDialog.cpp:149 src/AboutDialog.cpp:150 src/AboutDialog.cpp:151 -#: src/AboutDialog.cpp:152 src/AboutDialog.cpp:153 src/AboutDialog.cpp:154 -#: src/AboutDialog.cpp:155 src/AboutDialog.cpp:156 src/AboutDialog.cpp:157 -#: src/AboutDialog.cpp:158 src/AboutDialog.cpp:159 src/AboutDialog.cpp:160 -#: src/AboutDialog.cpp:161 src/AboutDialog.cpp:162 src/AboutDialog.cpp:163 -#: src/AboutDialog.cpp:164 src/AboutDialog.cpp:166 src/AboutDialog.cpp:167 -#: src/AboutDialog.cpp:168 src/AboutDialog.cpp:169 src/AboutDialog.cpp:170 -#: src/AboutDialog.cpp:171 src/AboutDialog.cpp:173 src/AboutDialog.cpp:174 -#: src/AboutDialog.cpp:177 src/AboutDialog.cpp:178 src/AboutDialog.cpp:179 -#: src/AboutDialog.cpp:180 src/AboutDialog.cpp:181 src/AboutDialog.cpp:182 -#: src/AboutDialog.cpp:183 src/AboutDialog.cpp:184 src/AboutDialog.cpp:185 -#: src/AboutDialog.cpp:186 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "developer" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:113 src/AboutDialog.cpp:134 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "co-founder and developer" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:116 src/AboutDialog.cpp:120 src/AboutDialog.cpp:138 -#: src/AboutDialog.cpp:139 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "documentation and support" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:126 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "documentation and support, French" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:145 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "accessibility advisor" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:165 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "graphic artist" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:172 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "composer" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:175 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "tester" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:176 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Nyquist plug-ins" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:249 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "incorporating" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:304 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "About Audacity" msgstr "" #. i18n-hint: In most languages OK is to be translated as OK. It appears on a button. -#: src/AboutDialog.cpp:323 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2450 -#: src/widgets/ErrorDialog.cpp:126 src/widgets/MultiDialog.cpp:127 +#: src/AboutDialog.cpp src/effects/nyquist/Nyquist.cpp +#: src/widgets/ErrorDialog.cpp src/widgets/MultiDialog.cpp msgid "OK" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:345 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "" "Audacity is a free program written by a worldwide team of [[http://www." "audacityteam.org/about/credits|volunteers]]. Audacity is [[http://www." @@ -502,7 +461,7 @@ msgid "" "other Unix-like systems)." msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:356 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "" "If you find a bug or have a suggestion for us, please write, in English, to " "our [[http://forum.audacityteam.org/|forum]]. For help, view the tips and " @@ -515,220 +474,213 @@ msgstr "" #. * your own name(s) to the credits. #. * #. * For example: "English translation by Dominic Mazzoni." -#: src/AboutDialog.cpp:369 src/AboutDialog.cpp:371 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "translator_credits" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:387 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "

Audacity " msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:388 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "" "Audacity the free, open source, cross-platform software for recording and " "editing sounds." msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:393 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Credits" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:397 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "DarkAudacity Customisation" msgstr "" #. i18n-hint: The Latin phrase, "In memory of" a deceased person, often untranslated in European languages -#: src/AboutDialog.cpp:402 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "In Memoriam" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:405 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Audacity Team Members" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:408 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Emeritus:" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:409 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Distinguished Audacity Team members, not currently active" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:412 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Contributors" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:415 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Translators" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:419 src/prefs/LibraryPrefs.cpp:50 +#: src/AboutDialog.cpp src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "Libraries" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:420 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Audacity includes code from the following projects:" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:423 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Special thanks:" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:426 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Audacity website: " msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:432 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "" "


    Audacity® software is copyright " "© 1999-2017 Audacity Team.
" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:433 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "" "    The name Audacity is a registered trademark of Dominic " "Mazzoni.

" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:439 src/effects/Effect.cpp:190 -#: src/effects/Effect.cpp:220 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:210 +#: src/AboutDialog.cpp src/effects/Effect.cpp src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Audacity" msgstr "" #. i18n-hint: Information about when audacity was compiled -#: src/AboutDialog.cpp:492 src/AboutDialog.cpp:505 src/AboutDialog.cpp:683 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Build Information" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:498 src/PluginManager.cpp:489 -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:99 +#: src/AboutDialog.cpp src/PluginManager.cpp src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:499 src/PluginManager.cpp:490 -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:98 +#: src/AboutDialog.cpp src/PluginManager.cpp src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:510 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "File Format Support" msgstr "" #. i18n-hint: This is what the library (libmad) does - imports MP3 files -#: src/AboutDialog.cpp:520 src/AboutDialog.cpp:522 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "MP3 Importing" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:529 src/AboutDialog.cpp:532 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Ogg Vorbis Import and Export" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:536 src/AboutDialog.cpp:539 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "ID3 tag support" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:546 src/AboutDialog.cpp:549 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "FLAC import and export" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:554 src/AboutDialog.cpp:557 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "MP2 export" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:562 src/AboutDialog.cpp:565 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Import via QuickTime" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:570 src/AboutDialog.cpp:572 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "FFmpeg Import/Export" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:576 src/AboutDialog.cpp:578 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Import via GStreamer" msgstr "" #. i18n-hint: Libraries that are essential to audacity -#: src/AboutDialog.cpp:584 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Core Libraries" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:588 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Sample rate conversion" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:591 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Audio playback and recording" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:594 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Cross-platform GUI library" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:598 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Features" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:602 src/AboutDialog.cpp:604 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Dark Theme Extras" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:608 src/AboutDialog.cpp:611 src/AboutDialog.cpp:616 -#: src/AboutDialog.cpp:619 src/AboutDialog.cpp:624 src/AboutDialog.cpp:627 -#: src/AboutDialog.cpp:632 src/AboutDialog.cpp:635 src/AboutDialog.cpp:640 -#: src/AboutDialog.cpp:643 src/AboutDialog.cpp:648 src/AboutDialog.cpp:651 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Plug-in support" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:656 src/AboutDialog.cpp:659 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Sound card mixer support" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:664 src/AboutDialog.cpp:667 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Pitch and Tempo Change support" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:672 src/AboutDialog.cpp:675 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Extreme Pitch and Tempo Change support" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:687 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Program build date: " msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:688 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Commit Id:" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:690 src/AboutDialog.cpp:692 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Build type:" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:690 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Debug build" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:692 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Release build" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:696 src/AboutDialog.cpp:702 src/AboutDialog.cpp:704 -#: src/AboutDialog.cpp:709 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Compiler:" msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:715 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Installation Prefix: " msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:720 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "Settings folder: " msgstr "" -#: src/AboutDialog.cpp:737 +#: src/AboutDialog.cpp msgid "GPL License" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:805 +#: src/AudacityApp.cpp #, c-format msgid "" "%s could not be found.\n" @@ -736,7 +688,7 @@ msgid "" "It has been removed from the list of recent files." msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:902 +#: src/AudacityApp.cpp #, c-format msgid "" "One or more external audio files could not be found.\n" @@ -750,70 +702,70 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:916 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Files Missing" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1011 +#: src/AudacityApp.cpp #, c-format msgid "Language \"%s\" is unknown" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1053 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Master Gain Control" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1142 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Report generated to:" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1143 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Audacity Support Data" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1445 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Block size must be within 256 to 100000000\n" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1458 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "File decoded successfully\n" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1462 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Decoding failed\n" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1502 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Audacity is starting up..." msgstr "" #. i18n-hint: "New" is an action (verb) to create a NEW project -#: src/AudacityApp.cpp:1524 src/Menus.cpp:311 +#: src/AudacityApp.cpp src/Menus.cpp msgid "&New" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/AudacityApp.cpp:1525 src/Menus.cpp:316 +#: src/AudacityApp.cpp src/Menus.cpp msgid "&Open..." msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1526 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Open &Recent..." msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1527 src/Menus.cpp:1264 +#: src/AudacityApp.cpp src/Menus.cpp msgid "&About Audacity..." msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1528 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "&Preferences..." msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1532 src/Menus.cpp:307 +#: src/AudacityApp.cpp src/Menus.cpp msgid "&File" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1764 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "" "Audacity could not find a safe place to store temporary files.\n" "Audacity needs a place where automatic cleanup programs won't delete the " @@ -821,86 +773,86 @@ msgid "" "Please enter an appropriate directory in the preferences dialog." msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1766 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "" "Audacity could not find a place to store temporary files.\n" "Please enter an appropriate directory in the preferences dialog." msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1776 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "" "Audacity is now going to exit. Please launch Audacity again to use the new " "temporary directory." msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1811 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "" "Running two copies of Audacity simultaneously may cause\n" "data loss or cause your system to crash.\n" "\n" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1818 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "" "Audacity was not able to lock the temporary files directory.\n" "This folder may be in use by another copy of Audacity.\n" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1820 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Do you still want to start Audacity?" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1822 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Error Locking Temporary Folder" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1912 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "The system has detected that another copy of Audacity is running.\n" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1914 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "" "Use the New or Open commands in the currently running Audacity\n" "process to open multiple projects simultaneously.\n" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:1915 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Audacity is already running" msgstr "" #. i18n-hint: This controls the number of bytes that Audacity will #. * use when writing files to the disk -#: src/AudacityApp.cpp:1997 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "set max disk block size in bytes" msgstr "" #. i18n-hint: This decodes an autosave file -#: src/AudacityApp.cpp:2001 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "decode an autosave file" msgstr "" #. i18n-hint: This displays a list of available options -#: src/AudacityApp.cpp:2005 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "this help message" msgstr "" #. i18n-hint: This runs a set of automatic tests on Audacity itself -#: src/AudacityApp.cpp:2009 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "run self diagnostics" msgstr "" #. i18n-hint: This displays the Audacity version -#: src/AudacityApp.cpp:2012 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "display Audacity version" msgstr "" #. i18n-hint: This is a list of one or more files that Audacity #. * should open upon startup -#: src/AudacityApp.cpp:2016 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "audio or project file name" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:2291 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "" "Audacity project (.AUP) files are not currently \n" "associated with Audacity. \n" @@ -908,76 +860,76 @@ msgid "" "Associate them, so they open on double-click?" msgstr "" -#: src/AudacityApp.cpp:2292 +#: src/AudacityApp.cpp msgid "Audacity Project Files" msgstr "" -#: src/AudacityLogger.cpp:165 +#: src/AudacityLogger.cpp msgid "Audacity Log" msgstr "" -#: src/AudacityLogger.cpp:199 src/Tags.cpp:925 +#: src/AudacityLogger.cpp src/Tags.cpp msgid "&Save..." msgstr "" -#: src/AudacityLogger.cpp:200 src/Tags.cpp:904 src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:274 +#: src/AudacityLogger.cpp src/Tags.cpp src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Cl&ear" msgstr "" -#: src/AudacityLogger.cpp:201 src/Menus.cpp:328 src/ShuttleGui.cpp:2140 -#: src/effects/Contrast.cpp:304 +#: src/AudacityLogger.cpp src/Menus.cpp src/ShuttleGui.cpp +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "&Close" msgstr "" -#: src/AudacityLogger.cpp:294 +#: src/AudacityLogger.cpp msgid "log.txt" msgstr "" -#: src/AudacityLogger.cpp:297 +#: src/AudacityLogger.cpp msgid "Save log to:" msgstr "" -#: src/AudacityLogger.cpp:310 +#: src/AudacityLogger.cpp msgid "Couldn't save log to file: " msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:1206 +#: src/AudioIO.cpp msgid "Could not find any audio devices.\n" msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:1207 +#: src/AudioIO.cpp msgid "" "You will not be able to play or record audio.\n" "\n" msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:1210 src/AudioIO.cpp:1230 +#: src/AudioIO.cpp msgid "Error: " msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:1213 +#: src/AudioIO.cpp msgid "Error Initializing Audio" msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:1226 +#: src/AudioIO.cpp msgid "There was an error initializing the midi i/o layer.\n" msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:1227 +#: src/AudioIO.cpp msgid "" "You will not be able to play midi.\n" "\n" msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:1233 +#: src/AudioIO.cpp msgid "Error Initializing Midi" msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:2122 src/AudioIO.cpp:2156 +#: src/AudioIO.cpp msgid "Out of memory!" msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:2746 +#: src/AudioIO.cpp msgid "" "Latency Correction setting has caused the recorded audio to be hidden before " "zero.\n" @@ -986,191 +938,189 @@ msgid "" "the right place." msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:2747 +#: src/AudioIO.cpp msgid "Latency problem" msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:4483 +#: src/AudioIO.cpp msgid "" "Automated Recording Level Adjustment stopped. It was not possible to " "optimize it more. Still too high." msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:4491 +#: src/AudioIO.cpp #, c-format msgid "Automated Recording Level Adjustment decreased the volume to %f." msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:4506 +#: src/AudioIO.cpp msgid "" "Automated Recording Level Adjustment stopped. It was not possible to " "optimize it more. Still too low." msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:4518 +#: src/AudioIO.cpp #, c-format msgid "Automated Recording Level Adjustment increased the volume to %.2f." msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:4552 +#: src/AudioIO.cpp msgid "" "Automated Recording Level Adjustment stopped. The total number of analyses " "has been exceeded without finding an acceptable volume. Still too high." msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:4554 +#: src/AudioIO.cpp msgid "" "Automated Recording Level Adjustment stopped. The total number of analyses " "has been exceeded without finding an acceptable volume. Still too low." msgstr "" -#: src/AudioIO.cpp:4557 +#: src/AudioIO.cpp #, c-format msgid "" "Automated Recording Level Adjustment stopped. %.2f seems an acceptable " "volume." msgstr "" -#: src/AutoRecovery.cpp:59 +#: src/AutoRecovery.cpp msgid "Automatic Crash Recovery" msgstr "" -#: src/AutoRecovery.cpp:79 +#: src/AutoRecovery.cpp msgid "" "Some projects were not saved properly the last time Audacity was run.\n" "Fortunately, the following projects can be automatically recovered:" msgstr "" -#: src/AutoRecovery.cpp:81 +#: src/AutoRecovery.cpp msgid "Recoverable projects" msgstr "" #. i18n-hint: (noun). It's the name of the project to recover. -#: src/AutoRecovery.cpp:85 src/PluginManager.cpp:570 src/TrackPanel.cpp:2119 +#: src/AutoRecovery.cpp src/PluginManager.cpp src/TrackPanel.cpp msgid "Name" msgstr "" -#: src/AutoRecovery.cpp:91 +#: src/AutoRecovery.cpp msgid "After recovery, save the project to save the changes to disk." msgstr "" -#: src/AutoRecovery.cpp:95 +#: src/AutoRecovery.cpp msgid "Quit Audacity" msgstr "" -#: src/AutoRecovery.cpp:96 +#: src/AutoRecovery.cpp msgid "Discard Projects" msgstr "" -#: src/AutoRecovery.cpp:97 +#: src/AutoRecovery.cpp msgid "Recover Projects" msgstr "" -#: src/AutoRecovery.cpp:138 +#: src/AutoRecovery.cpp msgid "" "Are you sure you want to discard all recoverable projects?\n" "\n" "Choosing \"Yes\" discards all recoverable projects immediately." msgstr "" -#: src/AutoRecovery.cpp:139 +#: src/AutoRecovery.cpp msgid "Confirm Discard Projects" msgstr "" -#: src/AutoRecovery.cpp:157 src/AutoRecovery.cpp:194 -#: src/TimerRecordDialog.cpp:472 +#: src/AutoRecovery.cpp src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Could not enumerate files in auto save directory." msgstr "" -#: src/AutoRecovery.cpp:757 +#: src/AutoRecovery.cpp msgid "Error Decoding File" msgstr "" -#: src/BatchCommandDialog.cpp:60 src/BatchCommandDialog.cpp:64 -#: src/BatchCommandDialog.cpp:65 +#: src/BatchCommandDialog.cpp msgid "Select Command" msgstr "" -#: src/BatchCommandDialog.cpp:84 +#: src/BatchCommandDialog.cpp msgid "&Command" msgstr "" -#: src/BatchCommandDialog.cpp:86 +#: src/BatchCommandDialog.cpp msgid "&Edit Parameters" msgstr "" -#: src/BatchCommandDialog.cpp:88 +#: src/BatchCommandDialog.cpp msgid "&Use Preset" msgstr "" -#: src/BatchCommandDialog.cpp:96 +#: src/BatchCommandDialog.cpp msgid "&Parameters" msgstr "" -#: src/BatchCommandDialog.cpp:101 +#: src/BatchCommandDialog.cpp msgid "C&hoose command" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:418 +#: src/BatchCommands.cpp msgid "cleaned" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:438 +#: src/BatchCommands.cpp #, c-format msgid "" "Export recording to %s\n" "/%s/%s%s" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:440 +#: src/BatchCommands.cpp msgid "Export recording" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:448 +#: src/BatchCommands.cpp msgid "" "Cannot create directory 'cleaned'. \n" "File already exists that is not a directory" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:572 +#: src/BatchCommands.cpp msgid "Ogg Vorbis support is not included in this build of Audacity" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:584 +#: src/BatchCommands.cpp msgid "FLAC support is not included in this build of Audacity" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:588 +#: src/BatchCommands.cpp #, c-format msgid "Command %s not implemented yet" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:644 +#: src/BatchCommands.cpp #, c-format msgid "Your batch command of %s was not recognized." msgstr "" #. i18n-hint: active verb in past tense -#: src/BatchCommands.cpp:700 +#: src/BatchCommands.cpp msgid "Applied batch chain" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:701 +#: src/BatchCommands.cpp msgid "Apply chain" msgstr "" #. i18n-hint: active verb in past tense -#: src/BatchCommands.cpp:706 +#: src/BatchCommands.cpp #, c-format msgid "Applied batch chain '%s'" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:707 +#: src/BatchCommands.cpp #, c-format msgid "Apply '%s'" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:765 +#: src/BatchCommands.cpp #, c-format msgid "" "Apply %s with parameter(s)\n" @@ -1178,362 +1128,360 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:766 src/BatchCommands.cpp:771 +#: src/BatchCommands.cpp msgid "Test Mode" msgstr "" -#: src/BatchCommands.cpp:770 +#: src/BatchCommands.cpp #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:68 src/BatchProcessDialog.cpp:74 -#: src/BatchProcessDialog.cpp:75 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Apply Chain" msgstr "" #. i18n-hint: A chain is a sequence of commands that can be applied #. * to one or more audio files. -#: src/BatchProcessDialog.cpp:100 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "&Select Chain" msgstr "" #. i18n-hint: This is the heading for a column in the edit chains dialog -#: src/BatchProcessDialog.cpp:105 src/BatchProcessDialog.cpp:542 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Chain" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:112 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Apply to Current &Project" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:113 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Apply to &Files..." msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:114 src/BatchProcessDialog.cpp:323 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "&Cancel" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:153 src/BatchProcessDialog.cpp:227 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "No chain selected" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:167 +#: src/BatchProcessDialog.cpp #, c-format msgid "Applying '%s' to current project" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:237 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Please save and close the current project first." msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:241 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Select file(s) for batch processing..." msgstr "" #. i18n-hint: The vertical bars and * are essential here. -#: src/BatchProcessDialog.cpp:265 src/Project.cpp:2778 +#: src/BatchProcessDialog.cpp src/Project.cpp msgid "All files|*|All supported files|" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:306 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Applying..." msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:317 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "File" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:468 src/BatchProcessDialog.cpp:472 -#: src/BatchProcessDialog.cpp:473 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Edit Chains" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:525 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "&Chains" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:545 src/Tags.cpp:901 +#: src/BatchProcessDialog.cpp src/Tags.cpp msgid "&Add" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:546 src/LabelDialog.cpp:141 src/Tags.cpp:902 +#: src/BatchProcessDialog.cpp src/LabelDialog.cpp src/Tags.cpp msgid "&Remove" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:547 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Re&name" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:553 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "C&hain (Double-Click or press SPACE to edit)" msgstr "" #. i18n-hint: This is the number of the command in the list -#: src/BatchProcessDialog.cpp:563 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Num" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:564 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Command " msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:565 src/effects/Contrast.cpp:184 +#: src/BatchProcessDialog.cpp src/effects/Contrast.cpp msgid "Parameters" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:569 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "&Insert" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:570 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "De&lete" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:571 src/effects/Equalization.cpp:3174 +#: src/BatchProcessDialog.cpp src/effects/Equalization.cpp msgid "Move &Up" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:572 src/effects/Equalization.cpp:3175 +#: src/BatchProcessDialog.cpp src/effects/Equalization.cpp msgid "Move &Down" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:573 src/effects/Equalization.cpp:3181 +#: src/BatchProcessDialog.cpp src/effects/Equalization.cpp msgid "De&faults" msgstr "" #. i18n-hint: This is the last item in a list. -#: src/BatchProcessDialog.cpp:617 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "- END -" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:644 +#: src/BatchProcessDialog.cpp #, c-format msgid "%s changed" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:645 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Do you want to save the changes?" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:782 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Enter name of new chain" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:783 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Name of new chain" msgstr "" -#: src/BatchProcessDialog.cpp:794 +#: src/BatchProcessDialog.cpp msgid "Name must not be blank" msgstr "" #. i18n-hint: The %c will be replaced with 'forbidden characters', like '/' and '\'. -#: src/BatchProcessDialog.cpp:804 +#: src/BatchProcessDialog.cpp #, c-format msgid "Names may not contain '%c' and '%c'" msgstr "" #. i18n-hint: %s will be replaced by the name of a file. -#: src/BatchProcessDialog.cpp:835 +#: src/BatchProcessDialog.cpp #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "" #. i18n-hint: Benchmark means a software speed test -#: src/Benchmark.cpp:128 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Benchmark" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:169 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Disk Block Size (KB):" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:176 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Number of Edits:" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:183 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Test Data Size (MB):" msgstr "" #. i18n-hint: A "seed" is a number that initializes a #. pseudorandom number generating algorithm -#: src/Benchmark.cpp:192 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:202 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Show detailed info about each block file" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:207 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Show detailed info about each editing operation" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:223 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Run" msgstr "" #. i18n-hint verb -#: src/Benchmark.cpp:239 src/tracks/ui/TrackButtonHandles.cpp:110 -#: src/widgets/HelpSystem.cpp:160 +#: src/Benchmark.cpp src/tracks/ui/TrackButtonHandles.cpp +#: src/widgets/HelpSystem.cpp msgid "Close" msgstr "" #. i18n-hint: Benchmark means a software speed test; #. leave untranslated file extension .txt -#: src/Benchmark.cpp:255 +#: src/Benchmark.cpp msgid "benchmark.txt" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:258 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Export Benchmark Data as:" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:326 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Block size should be in the range 1 - 1024 KB." msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:331 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Number of edits should be in the range 1 - 10000." msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:336 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Test data size should be in the range 1 - 2000 MB." msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:380 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Using %d chunks of %d samples each, for a total of %.1f MB.\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:389 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Preparing...\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:417 src/Benchmark.cpp:446 src/Benchmark.cpp:468 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Expected len %d, track len %lld.\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:422 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Performing %d edits...\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:436 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Cut: %d - %d \n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:443 src/Benchmark.cpp:467 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Trial %d\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:444 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Cut (%d, %d) failed.\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:456 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Paste: %d\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:462 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "" "Trial %d\n" "Failed on Paste.\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:487 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Time to perform %d edits: %ld ms\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:493 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Checking file pointer leaks:\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:494 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Track # blocks: %d\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:495 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Disk # blocks: \n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:499 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Doing correctness check...\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:512 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Bad: chunk %d sample %d\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:517 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Passed correctness check!\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:519 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Errors in %d/%d chunks\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:523 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Time to check all data: %ld ms\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:524 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Reading data again...\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:541 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "Time to check all data (2): %ld ms\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:543 +#: src/Benchmark.cpp #, c-format msgid "" "At 44100 Hz, 16-bits per sample, the estimated number of\n" " simultaneous tracks that could be played at once: %.1f\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:549 +#: src/Benchmark.cpp msgid "TEST FAILED!!!\n" msgstr "" -#: src/Benchmark.cpp:555 +#: src/Benchmark.cpp msgid "Benchmark completed successfully.\n" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:160 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Removing Dependencies" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:161 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Copying audio data into project..." msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:291 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Project Depends on Other Audio Files" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:316 +#: src/Dependencies.cpp msgid "" "Copying these files into your project will remove this dependency.\n" "This is safer, but needs more disk space." msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:323 +#: src/Dependencies.cpp msgid "" "\n" "\n" @@ -1541,67 +1489,67 @@ msgid "" "Restore them to their original location to be able to copy into project." msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:334 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Project Dependencies" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:337 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Audio File" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:339 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Disk Space" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:345 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Copy Selected Files" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:357 src/Dependencies.cpp:515 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Cancel Save" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:358 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Save Without Copying" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:361 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Do Not Copy" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:364 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Copy All Files (Safer)" msgstr "" #. i18n-hint: One of the choices of what you want Audacity to do when #. * Audacity finds a project depends on another file. -#: src/Dependencies.cpp:379 src/Dependencies.cpp:385 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Ask me" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:380 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Always copy all files (safest)" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:381 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Never copy any files" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:384 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Whenever a project depends on other files:" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:420 +#: src/Dependencies.cpp msgid "MISSING " msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:514 +#: src/Dependencies.cpp msgid "" "If you proceed, your project will not be saved to disk. Is this what you " "want?" msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:554 +#: src/Dependencies.cpp msgid "" "Your project is currently self-contained; it does not depend on any external " "audio files. \n" @@ -1611,47 +1559,46 @@ msgid "" "without copying those files in, you may lose data." msgstr "" -#: src/Dependencies.cpp:559 +#: src/Dependencies.cpp msgid "Dependency Check" msgstr "" #. i18n-hint: This title appears on a dialog that indicates the progress in doing something. -#: src/DirManager.cpp:226 src/DirManager.cpp:312 src/DirManager.cpp:540 -#: src/DirManager.cpp:1899 +#: src/DirManager.cpp msgid "Progress" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:414 +#: src/DirManager.cpp msgid "" "There is very little free disk space left on this volume.\n" "Please select another temporary directory in Preferences." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:426 +#: src/DirManager.cpp msgid "Cleaning project temporary files" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:439 +#: src/DirManager.cpp msgid "Cleaning up temporary files" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:541 +#: src/DirManager.cpp msgid "Saving project data files" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:636 +#: src/DirManager.cpp msgid "Cleaning up after failed save" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:668 +#: src/DirManager.cpp msgid "Cleaning up cache directories" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:745 +#: src/DirManager.cpp msgid "mkdir in DirManager::MakeBlockFilePath failed." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:776 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "" "Audacity found an orphan block file: %s. \n" @@ -1662,33 +1609,33 @@ msgstr "" #. i18n-hint: This is the pattern for filenames that are created #. * when a file needs to be backed up to a different name. For #. * example, mysong would become mysong-old1, mysong-old2, etc. -#: src/DirManager.cpp:1444 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "%s-old%d" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1454 +#: src/DirManager.cpp msgid "Unable to open/create test file." msgstr "" #. i18n-hint: %s is the name of a file. #. need braces to avoid compiler warning about ambiguous else, see the macro -#: src/DirManager.cpp:1466 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "Unable to remove '%s'." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1472 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "Renamed file: %s\n" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1521 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "Unable to rename '%s' to '%s'." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1542 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "Changed block %s to new alias name\n" msgstr "" @@ -1698,30 +1645,30 @@ msgstr "" #. This error message is about the tags that hold the sequence information. #. The error message is confusing to users in English, and could just say #. "Found problems with when checking project file." -#: src/DirManager.cpp:1593 +#: src/DirManager.cpp msgid "Project check read faulty Sequence tags." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1595 src/DirManager.cpp:1649 +#: src/DirManager.cpp msgid "Close project immediately with no changes" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1596 +#: src/DirManager.cpp msgid "" "Continue with repairs noted in log, and check for more errors. This will " "save the project in its current state, unless you \"Close project immediately" "\" on further error alerts." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1599 +#: src/DirManager.cpp msgid "Warning - Problems Reading Sequence Tags" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1615 src/DirManager.cpp:2073 +#: src/DirManager.cpp msgid "Inspecting project file data" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1634 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "" "Project check of \"%s\" folder \n" @@ -1741,23 +1688,23 @@ msgid "" "project immediately\" on further error alerts." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1650 src/DirManager.cpp:1800 +#: src/DirManager.cpp msgid "Treat missing audio as silence (this session only)" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1651 +#: src/DirManager.cpp msgid "Replace missing audio with silence (permanent immediately)." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1654 +#: src/DirManager.cpp msgid "Warning - Missing Aliased File(s)" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1700 +#: src/DirManager.cpp msgid " Project check replaced missing aliased file(s) with silence." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1720 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "" "Project check of \"%s\" folder \n" @@ -1766,27 +1713,27 @@ msgid "" "from the current audio in the project." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1726 +#: src/DirManager.cpp msgid "Regenerate alias summary files (safe and recommended)" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1727 +#: src/DirManager.cpp msgid "Fill in silence for missing display data (this session only)" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1728 src/DirManager.cpp:1799 src/DirManager.cpp:1873 +#: src/DirManager.cpp msgid "Close project immediately with no further changes" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1731 +#: src/DirManager.cpp msgid "Warning - Missing Alias Summary File(s)" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1768 +#: src/DirManager.cpp msgid " Project check regenerated missing alias summary file(s)." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1786 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "" "Project check of \"%s\" folder \n" @@ -1803,26 +1750,26 @@ msgid "" "may not show silence." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1801 +#: src/DirManager.cpp msgid "Replace missing audio with silence (permanent immediately)" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1804 +#: src/DirManager.cpp msgid "Warning - Missing Audio Data Block File(s)" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1841 +#: src/DirManager.cpp msgid "" " Project check replaced missing audio data block file(s) with silence." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1857 +#: src/DirManager.cpp msgid "" " Project check ignored orphan block file(s). They will be deleted when " "project is saved." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1863 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "" "Project check of \"%s\" folder \n" @@ -1831,79 +1778,79 @@ msgid "" "They are doing no harm and are small." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1872 +#: src/DirManager.cpp msgid "Continue without deleting; ignore the extra files this session" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1874 +#: src/DirManager.cpp msgid "Delete orphan files (permanent immediately)" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1877 +#: src/DirManager.cpp msgid "Warning - Orphan Block File(s)" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1900 +#: src/DirManager.cpp msgid "Cleaning up unused directories in project data" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1913 +#: src/DirManager.cpp msgid "" "Project check found file inconsistencies inspecting the loaded project data." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1919 +#: src/DirManager.cpp msgid "" "Project check found file inconsistencies during automatic recovery.\n" "\n" "Select 'Show Log...' in the Help menu to see details." msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1920 +#: src/DirManager.cpp msgid "Warning: Problems in Automatic Recovery" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1962 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "Missing aliased audio file: '%s'" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:1986 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "Missing alias (.auf) block file: '%s'" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:2014 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "Missing data block file: '%s'" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:2058 +#: src/DirManager.cpp #, c-format msgid "Orphan block file: '%s'" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:2118 +#: src/DirManager.cpp msgid "Caching audio" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:2119 +#: src/DirManager.cpp msgid "Caching audio into memory" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:2159 +#: src/DirManager.cpp msgid "Saving recorded audio" msgstr "" -#: src/DirManager.cpp:2160 +#: src/DirManager.cpp msgid "Saving recorded audio to disk" msgstr "" -#: src/FFmpeg.cpp:36 +#: src/FFmpeg.cpp msgid "FFmpeg support not compiled in" msgstr "" -#: src/FFmpeg.cpp:102 +#: src/FFmpeg.cpp msgid "" "FFmpeg was configured in Preferences and successfully loaded " "before, \n" @@ -1913,408 +1860,395 @@ msgid "" "You may want to go back to Preferences > Libraries and re-configure it." msgstr "" -#: src/FFmpeg.cpp:105 +#: src/FFmpeg.cpp msgid "FFmpeg startup failed" msgstr "" -#: src/FFmpeg.cpp:114 +#: src/FFmpeg.cpp msgid "FFmpeg library not found" msgstr "" -#: src/FFmpeg.cpp:454 +#: src/FFmpeg.cpp msgid "Locate FFmpeg" msgstr "" -#: src/FFmpeg.cpp:475 +#: src/FFmpeg.cpp #, c-format msgid "Audacity needs the file '%s' to import and export audio via FFmpeg." msgstr "" -#: src/FFmpeg.cpp:481 +#: src/FFmpeg.cpp #, c-format msgid "Location of '%s':" msgstr "" -#: src/FFmpeg.cpp:490 +#: src/FFmpeg.cpp #, c-format msgid "To find '%s', click here -->" msgstr "" -#: src/FFmpeg.cpp:496 src/export/ExportCL.cpp:121 src/export/ExportMP3.cpp:636 +#: src/FFmpeg.cpp src/export/ExportCL.cpp src/export/ExportMP3.cpp msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/FFmpeg.cpp:497 +#: src/FFmpeg.cpp msgid "To get a free copy of FFmpeg, click here -->" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/FFmpeg.cpp:498 src/export/ExportMP3.cpp:640 +#: src/FFmpeg.cpp src/export/ExportMP3.cpp msgid "Download" msgstr "" #. i18n-hint: It's asking for the location of a file, for #. example, "Where is lame_enc.dll?" - you could translate #. "Where would I find the file '%s'?" instead if you want. -#: src/FFmpeg.cpp:520 +#: src/FFmpeg.cpp #, c-format msgid "Where is '%s'?" msgstr "" -#: src/FFmpeg.cpp:703 +#: src/FFmpeg.cpp msgid "Failed to find compatible FFmpeg libraries." msgstr "" -#: src/FFT.cpp:338 +#: src/FFT.cpp msgid "Rectangular" msgstr "" -#: src/FileException.cpp:28 +#: src/FileException.cpp #, c-format msgid "Audacity failed to open a file in %s." msgstr "" -#: src/FileException.cpp:31 +#: src/FileException.cpp #, c-format msgid "Audacity failed to read from a file in %s." msgstr "" -#: src/FileException.cpp:41 +#: src/FileException.cpp #, c-format msgid "" "Audacity failed to write to a file.\n" "Perhaps %s is not writable or the disk is full." msgstr "" -#: src/FileException.cpp:44 +#: src/FileException.cpp #, c-format msgid "Audacity failed to write to a file in %s." msgstr "" -#: src/FileException.cpp:49 +#: src/FileException.cpp #, c-format msgid "Audacity successfully wrote a file in %s but failed to rename it as %s." msgstr "" #. i18n-hint: %s will be the error message from libsndfile -#: src/FileFormats.cpp:299 +#: src/FileFormats.cpp #, c-format msgid "Error (file may not have been written): %s" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:210 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:211 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Standard Autocorrelation" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:212 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Cuberoot Autocorrelation" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:213 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Enhanced Autocorrelation" msgstr "" #. i18n-hint: This is a technical term, derived from the word #. * "spectrum". Do not translate it unless you are sure you #. * know the correct technical word in your language. -#: src/FreqWindow.cpp:217 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Cepstrum" msgstr "" #. i18n-hint: This refers to a "window function", used in the #. * Frequency analyze dialog box. -#: src/FreqWindow.cpp:236 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "window" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:240 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Linear frequency" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:241 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Log frequency" msgstr "" #. i18n-hint: short form of 'decibels'. -#: src/FreqWindow.cpp:287 src/FreqWindow.cpp:697 src/effects/AutoDuck.cpp:439 -#: src/effects/AutoDuck.cpp:479 src/effects/AutoDuck.cpp:773 -#: src/effects/Compressor.cpp:680 src/effects/Compressor.cpp:688 -#: src/effects/Equalization.cpp:630 src/effects/Equalization.cpp:658 -#: src/effects/Equalization.cpp:666 src/effects/Equalization.cpp:729 -#: src/effects/Equalization.cpp:1009 src/effects/Equalization.cpp:1017 -#: src/effects/Normalize.cpp:293 src/effects/ScienFilter.cpp:385 -#: src/effects/ScienFilter.cpp:414 src/effects/ScienFilter.cpp:422 -#: src/effects/ScienFilter.cpp:489 src/effects/ScienFilter.cpp:518 -#: src/effects/ScienFilter.cpp:582 src/effects/ScienFilter.cpp:590 -#: src/widgets/Meter.cpp:1995 src/widgets/Meter.cpp:1996 +#: src/FreqWindow.cpp src/effects/AutoDuck.cpp src/effects/Compressor.cpp +#: src/effects/Equalization.cpp src/effects/Normalize.cpp +#: src/effects/ScienFilter.cpp src/widgets/Meter.cpp msgid "dB" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:312 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:329 src/prefs/MousePrefs.cpp:124 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:125 src/prefs/MousePrefs.cpp:126 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:127 src/prefs/MousePrefs.cpp:128 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:129 +#: src/FreqWindow.cpp src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Zoom" msgstr "" #. i18n-hint: This is the abbreviation for "Hertz", or #. cycles per second. -#: src/FreqWindow.cpp:356 src/FreqWindow.cpp:743 -#: src/effects/ChangePitch.cpp:309 src/effects/Equalization.cpp:685 -#: src/effects/Equalization.cpp:725 src/effects/ScienFilter.cpp:509 -#: src/import/ImportRaw.cpp:445 src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:511 +#: src/FreqWindow.cpp src/effects/ChangePitch.cpp src/effects/Equalization.cpp +#: src/effects/ScienFilter.cpp src/import/ImportRaw.cpp +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "Hz" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:393 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Cursor:" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:398 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Peak:" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:404 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "&Grids" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:431 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "&Algorithm:" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:437 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "&Size:" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:443 src/LabelDialog.cpp:143 -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:285 +#: src/FreqWindow.cpp src/LabelDialog.cpp src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "&Export..." msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:454 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "&Function:" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:461 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "&Axis:" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:468 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "&Replot..." msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:593 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "To plot the spectrum, all selected tracks must be the same sample rate." msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:616 +#: src/FreqWindow.cpp #, c-format msgid "" "Too much audio was selected. Only the first %.1f seconds of audio will be " "analyzed." msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:667 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Not enough data selected." msgstr "" #. i18n-hint: short form of 'seconds'. -#: src/FreqWindow.cpp:749 src/effects/AutoDuck.cpp:776 +#: src/FreqWindow.cpp src/effects/AutoDuck.cpp msgid "s" msgstr "" #. i18n-hint: The %d's are replaced by numbers, the %s by musical notes, e.g. A# -#: src/FreqWindow.cpp:943 +#: src/FreqWindow.cpp #, c-format msgid "%d Hz (%s) = %d dB" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:944 +#: src/FreqWindow.cpp #, c-format msgid "%d Hz (%s) = %.1f dB" msgstr "" #. i18n-hint: The %d's are replaced by numbers, the %s by musical notes, e.g. A# #. * the %.4f are numbers, and 'sec' should be an abbreviation for seconds -#: src/FreqWindow.cpp:952 +#: src/FreqWindow.cpp #, c-format msgid "%.4f sec (%d Hz) (%s) = %f" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:954 +#: src/FreqWindow.cpp #, c-format msgid "%.4f sec (%d Hz) (%s) = %.3f" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:1041 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "spectrum.txt" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:1044 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Export Spectral Data As:" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:1058 src/LabelDialog.cpp:674 src/Menus.cpp:4568 -#: src/effects/Contrast.cpp:515 +#: src/FreqWindow.cpp src/LabelDialog.cpp src/Menus.cpp +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Couldn't write to file: " msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:1065 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Frequency (Hz)\tLevel (dB)" msgstr "" -#: src/FreqWindow.cpp:1071 +#: src/FreqWindow.cpp msgid "Lag (seconds)\tFrequency (Hz)\tLevel" msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:142 +#: src/HelpText.cpp msgid "Welcome!" msgstr "" #. i18n-hint: Title for a topic. -#: src/HelpText.cpp:148 +#: src/HelpText.cpp msgid "Playing Audio" msgstr "" #. i18n-hint: Title for a topic. -#: src/HelpText.cpp:153 +#: src/HelpText.cpp msgid "Recording Audio" msgstr "" #. i18n-hint: Title for a topic. -#: src/HelpText.cpp:158 +#: src/HelpText.cpp msgid "Recording - Choosing the Recording Device" msgstr "" #. i18n-hint: Title for a topic. -#: src/HelpText.cpp:163 +#: src/HelpText.cpp msgid "Recording - Choosing the Recording Source" msgstr "" #. i18n-hint: Title for a topic. -#: src/HelpText.cpp:168 +#: src/HelpText.cpp msgid "Recording - Setting the Recording Level" msgstr "" #. i18n-hint: Title for a topic. -#: src/HelpText.cpp:173 +#: src/HelpText.cpp msgid "Editing and greyed out Menus" msgstr "" #. i18n-hint: Title for a topic. -#: src/HelpText.cpp:178 +#: src/HelpText.cpp msgid "Exporting an Audio File" msgstr "" #. i18n-hint: Title for a topic. -#: src/HelpText.cpp:183 +#: src/HelpText.cpp msgid "Saving an Audacity Project" msgstr "" #. i18n-hint: Title for a topic. -#: src/HelpText.cpp:188 +#: src/HelpText.cpp msgid "Support for Other Formats" msgstr "" #. i18n-hint: Title for a topic. -#: src/HelpText.cpp:193 +#: src/HelpText.cpp msgid "Burn to CD" msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:197 +#: src/HelpText.cpp msgid "No Local Help" msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:222 +#: src/HelpText.cpp msgid "" "

The version of Audacity you are using is an Alpha test version." msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:223 +#: src/HelpText.cpp msgid "" "

The version of Audacity you are using is a Beta test version." msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:233 +#: src/HelpText.cpp msgid "Get the Official Released Version of Audacity" msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:241 +#: src/HelpText.cpp msgid "" "We strongly recommend that you use our latest stable released version, which " "has full documentation and support.

" msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:242 +#: src/HelpText.cpp msgid "" "You can help us get Audacity ready for release by joining our [[http://www." "audacityteam.org/community/|community]].




" msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:248 +#: src/HelpText.cpp msgid "

DarkAudacity is based on Audacity:" msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:249 +#: src/HelpText.cpp msgid "" " [[http://www.darkaudacity.com|www.darkaudacity.com]] - for differences " "between them." msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:250 +#: src/HelpText.cpp msgid "" " email to [[mailto:james@audacityteam.org|james@audacityteam.org]] - for " "help using DarkAudacity." msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:251 +#: src/HelpText.cpp msgid "" " [[http://www.darkaudacity.com/video.html|Tutorials]] - for getting started " "with DarkAudacity." msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:258 +#: src/HelpText.cpp msgid "How to get help" msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:259 +#: src/HelpText.cpp msgid "These are our support methods:" msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:260 +#: src/HelpText.cpp msgid "" " [[file:quick_help.html|Quick Help]] - if not installed locally, [[http://" "manual.audacityteam.org/quick_help.html|view online]]" msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:261 +#: src/HelpText.cpp msgid "" " [[file:index.html|Manual]] - if not installed locally, [[http://manual." "audacityteam.org/|view online]]" msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:262 +#: src/HelpText.cpp msgid "" " [[http://forum.audacityteam.org/|Forum]] - ask your question directly, " "online." msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:263 +#: src/HelpText.cpp msgid "" "More:
Visit our [[http://wiki.audacityteam.org/index.php|Wiki]] for " "tips, tricks, extra tutorials and effects plug-ins." msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:277 +#: src/HelpText.cpp msgid "" "Audacity can import unprotected files in many other formats (such as M4A and " "WMA, compressed WAV files from portable recorders and audio from video " @@ -2323,7 +2257,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:282 +#: src/HelpText.cpp msgid "" "You can also read our help on importing [[http://manual.audacityteam.org/man/" "faq_opening_and_saving_files.html#midi|MIDI files]] and tracks from [[http://" @@ -2331,14 +2265,14 @@ msgid "" "CDs]]." msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:300 +#: src/HelpText.cpp msgid "" "The Manual does not appear to be installed. Please [[*URL*|view the Manual " "online]].

To always view the Manual online, change \"Location of " "Manual\" in Interface Preferences to \"From Internet\"." msgstr "" -#: src/HelpText.cpp:305 +#: src/HelpText.cpp msgid "" "The Manual does not appear to be installed. Please [[*URL*|view the Manual " "online]] or [[http://manual.audacityteam.org/man/unzipping_the_manual.html| " @@ -2346,1505 +2280,1499 @@ msgid "" "\"Location of Manual\" in Interface Preferences to \"From Internet\"." msgstr "" -#: src/HistoryWindow.cpp:59 +#: src/HistoryWindow.cpp msgid "History" msgstr "" -#: src/HistoryWindow.cpp:81 +#: src/HistoryWindow.cpp msgid "&Manage History" msgstr "" -#: src/HistoryWindow.cpp:87 src/effects/TruncSilence.cpp:732 +#: src/HistoryWindow.cpp src/effects/TruncSilence.cpp msgid "Action" msgstr "" -#: src/HistoryWindow.cpp:88 +#: src/HistoryWindow.cpp msgid "Reclaimable Space" msgstr "" -#: src/HistoryWindow.cpp:97 +#: src/HistoryWindow.cpp msgid "&Total space used" msgstr "" -#: src/HistoryWindow.cpp:101 +#: src/HistoryWindow.cpp msgid "&Undo Levels Available" msgstr "" -#: src/HistoryWindow.cpp:105 +#: src/HistoryWindow.cpp msgid "&Levels To Discard" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/HistoryWindow.cpp:117 +#: src/HistoryWindow.cpp msgid "&Discard" msgstr "" -#: src/HistoryWindow.cpp:119 +#: src/HistoryWindow.cpp msgid "Clipboard space used" msgstr "" -#: src/HistoryWindow.cpp:121 +#: src/HistoryWindow.cpp msgid "Discard" msgstr "" -#: src/HistoryWindow.cpp:130 src/export/ExportCL.cpp:524 +#: src/HistoryWindow.cpp src/export/ExportCL.cpp msgid "&OK" msgstr "" -#: src/InconsistencyException.cpp:33 +#: src/InconsistencyException.cpp #, c-format msgid "" "Internal error in %s at %s line %d.\n" "Please inform the Audacity team at https://forum.audacityteam.org/." msgstr "" -#: src/InconsistencyException.cpp:38 +#: src/InconsistencyException.cpp #, c-format msgid "" "Internal error at %s line %d.\n" "Please inform the Audacity team at https://forum.audacityteam.org/." msgstr "" -#: src/Internat.cpp:204 +#: src/Internat.cpp msgid "Unable to determine" msgstr "" -#: src/Internat.cpp:208 src/import/ImportRaw.cpp:430 +#: src/Internat.cpp src/import/ImportRaw.cpp msgid "bytes" msgstr "" #. i18n-hint: Abbreviation for Kilo bytes -#: src/Internat.cpp:211 +#: src/Internat.cpp msgid "KB" msgstr "" #. i18n-hint: Abbreviation for Mega bytes -#: src/Internat.cpp:215 +#: src/Internat.cpp msgid "MB" msgstr "" #. i18n-hint: Abbreviation for Giga bytes -#: src/Internat.cpp:219 +#: src/Internat.cpp msgid "GB" msgstr "" -#: src/Internat.cpp:246 +#: src/Internat.cpp msgid "" "The specified filename could not be converted due to Unicode character use." msgstr "" -#: src/Internat.cpp:250 +#: src/Internat.cpp msgid "Specify New Filename:" msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:102 +#: src/LabelDialog.cpp msgid "Edit Labels" msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:125 +#: src/LabelDialog.cpp msgid "Press F2 or double click to edit cell contents." msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:139 +#: src/LabelDialog.cpp msgid "Insert &After" msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:140 +#: src/LabelDialog.cpp msgid "Insert &Before" msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:142 src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:284 +#: src/LabelDialog.cpp src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "&Import..." msgstr "" #. i18n-hint: (noun). A track contains waves, audio etc. -#: src/LabelDialog.cpp:159 src/Menus.cpp:6347 src/Menus.cpp:7430 +#: src/LabelDialog.cpp src/Menus.cpp msgid "Track" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) -#: src/LabelDialog.cpp:161 src/LabelTrack.cpp:2095 src/Menus.cpp:8112 -#: src/Menus.cpp:8170 +#: src/LabelDialog.cpp src/LabelTrack.cpp src/Menus.cpp msgid "Label" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) of a label -#: src/LabelDialog.cpp:163 src/TimerRecordDialog.cpp:806 +#: src/LabelDialog.cpp src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Start Time" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) of a label -#: src/LabelDialog.cpp:165 src/TimerRecordDialog.cpp:834 +#: src/LabelDialog.cpp src/TimerRecordDialog.cpp msgid "End Time" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) of a label -#: src/LabelDialog.cpp:167 +#: src/LabelDialog.cpp msgid "Low Frequency" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) of a label -#: src/LabelDialog.cpp:169 +#: src/LabelDialog.cpp msgid "High Frequency" msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:184 +#: src/LabelDialog.cpp msgid "New..." msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:591 src/Menus.cpp:6870 +#: src/LabelDialog.cpp src/Menus.cpp msgid "Select a text file containing labels" msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:595 src/Menus.cpp:6874 +#: src/LabelDialog.cpp src/Menus.cpp msgid "Text files (*.txt)|*.txt|All files|*" msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:606 src/Menus.cpp:6883 src/Project.cpp:2980 -#: src/Project.cpp:2995 +#: src/LabelDialog.cpp src/Menus.cpp src/Project.cpp msgid "Could not open file: " msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:631 +#: src/LabelDialog.cpp msgid "No labels to export." msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:639 src/Menus.cpp:4537 +#: src/LabelDialog.cpp src/Menus.cpp msgid "Export Labels As:" msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:778 +#: src/LabelDialog.cpp msgid "New Label Track" msgstr "" -#: src/LabelDialog.cpp:779 +#: src/LabelDialog.cpp msgid "Enter track name" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) it's the name of a kind of track. #. i18n-hint: This is for screen reader software and indicates that #. this is a Label track. -#: src/LabelDialog.cpp:781 src/LabelTrack.cpp:110 src/TrackPanelAx.cpp:369 -#: src/LabelDialog.h:63 +#: src/LabelDialog.cpp src/LabelTrack.cpp src/TrackPanelAx.cpp +#: src/LabelDialog.h msgid "Label Track" msgstr "" -#: src/LabelTrack.cpp:1786 src/LabelTrack.cpp:1818 src/LabelTrack.cpp:2181 -#: src/LabelTrack.cpp:2196 src/tracks/labeltrack/ui/LabelGlyphHandle.cpp:145 +#: src/LabelTrack.cpp src/tracks/labeltrack/ui/LabelGlyphHandle.cpp msgid "Modified Label" msgstr "" -#: src/LabelTrack.cpp:1787 src/LabelTrack.cpp:1819 src/LabelTrack.cpp:2182 -#: src/LabelTrack.cpp:2197 src/LabelTrack.cpp:2209 -#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelGlyphHandle.cpp:146 +#: src/LabelTrack.cpp src/tracks/labeltrack/ui/LabelGlyphHandle.cpp msgid "Label Edit" msgstr "" -#: src/LabelTrack.cpp:2095 src/Menus.cpp:8112 +#: src/LabelTrack.cpp src/Menus.cpp msgid "Added label" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/LabelTrack.cpp:2141 src/Menus.cpp:449 +#: src/LabelTrack.cpp src/Menus.cpp msgid "Cu&t" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/LabelTrack.cpp:2142 src/Menus.cpp:456 +#: src/LabelTrack.cpp src/Menus.cpp msgid "&Copy" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/LabelTrack.cpp:2143 src/Menus.cpp:460 +#: src/LabelTrack.cpp src/Menus.cpp msgid "&Paste" msgstr "" -#: src/LabelTrack.cpp:2144 +#: src/LabelTrack.cpp msgid "&Delete Label" msgstr "" -#: src/LabelTrack.cpp:2145 +#: src/LabelTrack.cpp msgid "&Edit..." msgstr "" -#: src/LabelTrack.cpp:2208 +#: src/LabelTrack.cpp msgid "Deleted Label" msgstr "" -#: src/LabelTrack.cpp:2285 +#: src/LabelTrack.cpp msgid "One or more saved labels could not be read." msgstr "" #. i18n-hint: Title on a dialog indicating that this is the first #. * time Audacity has been run. -#: src/LangChoice.cpp:60 +#: src/LangChoice.cpp msgid "Audacity First Run" msgstr "" -#: src/LangChoice.cpp:93 +#: src/LangChoice.cpp msgid "Choose Language for Audacity to use:" msgstr "" #. i18n-hint: The %s's are replaced by translated and untranslated #. * versions of language names. -#: src/LangChoice.cpp:130 +#: src/LangChoice.cpp #, c-format msgid "" "The language you have chosen, %s (%s), is not the same as the system " "language, %s (%s)." msgstr "" -#: src/Legacy.cpp:263 +#: src/Legacy.cpp msgid "Error Converting Legacy Project File" msgstr "" -#: src/Legacy.cpp:304 +#: src/Legacy.cpp #, c-format msgid "" "Converted a 1.0 project file to the new format.\n" "The old file has been saved as '%s'" msgstr "" -#: src/Legacy.cpp:305 +#: src/Legacy.cpp msgid "Opening Audacity Project" msgstr "" -#: src/LyricsWindow.cpp:47 +#: src/LyricsWindow.cpp #, c-format msgid "Audacity Karaoke%s" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:190 src/Menus.cpp:194 src/Menus.cpp:236 src/Menus.cpp:240 -#: src/Menus.cpp:268 src/Menus.cpp:272 +#: src/Menus.cpp msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:330 +#: src/Menus.cpp msgid "&Save Project" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:333 +#: src/Menus.cpp msgid "Save Project &As..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:334 -msgid "Save Othe&r" +#: src/Menus.cpp src/export/ExportCL.cpp src/export/ExportMultiple.cpp +msgid "Export" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:337 +#: src/Menus.cpp msgid "Export as MP&3" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:341 +#: src/Menus.cpp msgid "Export as &WAV" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:345 +#: src/Menus.cpp msgid "Export as &OGG" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:349 +#: src/Menus.cpp msgid "&Export Audio..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:354 +#: src/Menus.cpp msgid "Expo&rt Selected Audio..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:358 +#: src/Menus.cpp msgid "Export &Labels..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:362 +#: src/Menus.cpp msgid "Export &Multiple..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:366 +#: src/Menus.cpp msgid "Export MI&DI..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:372 +#: src/Menus.cpp msgid "&Save Compressed Copy of Project..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:376 src/import/ImportRaw.cpp:457 +#: src/Menus.cpp src/import/ImportRaw.cpp msgid "&Import" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:378 +#: src/Menus.cpp msgid "&Audio..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:379 +#: src/Menus.cpp msgid "&Labels..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:381 +#: src/Menus.cpp msgid "&MIDI..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:383 +#: src/Menus.cpp msgid "&Raw Data..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:390 +#: src/Menus.cpp msgid "C&hains" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:391 +#: src/Menus.cpp msgid "Appl&y Chain..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:394 +#: src/Menus.cpp msgid "Edit C&hains..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:399 +#: src/Menus.cpp msgid "Pa&ge Setup..." msgstr "" #. i18n-hint: (verb) It's item on a menu. -#: src/Menus.cpp:403 +#: src/Menus.cpp msgid "&Print..." msgstr "" #. i18n-hint: (verb) It's item on a menu. -#: src/Menus.cpp:412 +#: src/Menus.cpp msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:422 src/Menus.cpp:1355 +#: src/Menus.cpp msgid "&Edit" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:427 src/Menus.cpp:1946 +#: src/Menus.cpp msgid "&Undo" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:439 src/Menus.cpp:1958 +#: src/Menus.cpp msgid "&Redo" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:452 src/Menus.cpp:546 +#: src/Menus.cpp msgid "&Delete" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:464 +#: src/Menus.cpp msgid "Duplic&ate" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:468 +#: src/Menus.cpp msgid "R&emove Special" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Do a special kind of cut -#: src/Menus.cpp:470 +#: src/Menus.cpp msgid "Spl&it Cut" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Do a special kind of DELETE -#: src/Menus.cpp:472 +#: src/Menus.cpp msgid "Split D&elete" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:477 +#: src/Menus.cpp msgid "Silence Audi&o" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:481 +#: src/Menus.cpp msgid "Tri&m Audio" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:490 src/Menus.cpp:669 +#: src/Menus.cpp msgid "Clip B&oundaries" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) It's an item on a menu. -#: src/Menus.cpp:492 +#: src/Menus.cpp msgid "Sp&lit" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:495 +#: src/Menus.cpp msgid "Split Ne&w" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:500 src/Menus.cpp:570 +#: src/Menus.cpp msgid "&Join" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:501 src/Menus.cpp:571 +#: src/Menus.cpp msgid "Detac&h at Silences" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:506 +#: src/Menus.cpp msgid "&Labels" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:508 +#: src/Menus.cpp msgid "&Edit Labels..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:513 +#: src/Menus.cpp msgid "Add Label At &Selection" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:515 +#: src/Menus.cpp msgid "Add Label At &Playback Position" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:525 +#: src/Menus.cpp msgid "Paste Te&xt to New Label" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:530 +#: src/Menus.cpp msgid "&Type to Create a Label (on/off)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:537 +#: src/Menus.cpp msgid "La&beled Audio" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:543 +#: src/Menus.cpp msgid "&Cut" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) A special way to cut out a piece of audio -#: src/Menus.cpp:553 +#: src/Menus.cpp msgid "&Split Cut" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:554 +#: src/Menus.cpp msgid "Sp&lit Delete" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:559 +#: src/Menus.cpp msgid "Silence &Audio" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:561 +#: src/Menus.cpp msgid "Co&py" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:566 +#: src/Menus.cpp msgid "Spli&t" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:575 +#: src/Menus.cpp msgid "Me&tadata..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:592 +#: src/Menus.cpp msgid "Pre&ferences..." msgstr "" #. i18n-hint: (verb) It's an item on a menu. -#: src/Menus.cpp:603 +#: src/Menus.cpp msgid "&Select" msgstr "" #. i18n-hint: Radio button to show all effects -#: src/Menus.cpp:606 src/PluginManager.cpp:545 +#: src/Menus.cpp src/PluginManager.cpp msgid "&All" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:607 +#: src/Menus.cpp msgid "&None" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:613 src/Menus.cpp:945 +#: src/Menus.cpp msgid "&Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:614 +#: src/Menus.cpp msgid "In All &Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:619 +#: src/Menus.cpp msgid "In All &Sync-Locked Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:631 +#: src/Menus.cpp msgid "R&egion" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:633 +#: src/Menus.cpp msgid "&Left at Playback Position" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:634 +#: src/Menus.cpp msgid "&Right at Playback Position" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:636 +#: src/Menus.cpp msgid "Track &Start to Cursor" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:637 +#: src/Menus.cpp msgid "Cursor to Track &End" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:643 +#: src/Menus.cpp msgid "S&tore Selection" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:647 +#: src/Menus.cpp msgid "Retrieve Selectio&n" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:658 +#: src/Menus.cpp msgid "S&pectral" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:659 +#: src/Menus.cpp msgid "To&ggle spectral selection" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:660 +#: src/Menus.cpp msgid "Next &Higher Peak Frequency" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:661 +#: src/Menus.cpp msgid "Next &Lower Peak Frequency" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:670 +#: src/Menus.cpp msgid "Pre&vious Clip Boundary to Cursor" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:673 +#: src/Menus.cpp msgid "Cursor to Ne&xt Clip Boundary" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:676 +#: src/Menus.cpp msgid "Previo&us Clip" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:678 +#: src/Menus.cpp msgid "N&ext Clip" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:686 +#: src/Menus.cpp msgid "Cursor to Stored &Cursor Position" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:689 +#: src/Menus.cpp msgid "Store Cursor Pos&ition" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:697 +#: src/Menus.cpp msgid "At &Zero Crossings" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:705 +#: src/Menus.cpp msgid "&View" msgstr "" #. i18n-hint: Standard Macintosh Window menu item: Make (the current #. * window) full sized -#: src/Menus.cpp:707 src/Menus.cpp:1184 +#: src/Menus.cpp msgid "&Zoom" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:709 +#: src/Menus.cpp msgid "Zoom &In" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:712 +#: src/Menus.cpp msgid "Zoom &Normal" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:713 +#: src/Menus.cpp msgid "Zoom &Out" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:716 +#: src/Menus.cpp msgid "&Zoom to Selection" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:719 +#: src/Menus.cpp msgid "T&rack Size" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:720 +#: src/Menus.cpp msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:721 +#: src/Menus.cpp msgid "Fit to &Height" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:722 +#: src/Menus.cpp msgid "&Collapse All Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:723 +#: src/Menus.cpp msgid "E&xpand Collapsed Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:726 +#: src/Menus.cpp msgid "Sk&ip to" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:727 +#: src/Menus.cpp msgid "Selection Sta&rt" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:729 src/Menus.cpp:868 +#: src/Menus.cpp msgid "Selection En&d" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the various editing steps that have been taken. -#: src/Menus.cpp:758 +#: src/Menus.cpp msgid "&History..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:762 +#: src/Menus.cpp msgid "&Karaoke..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:763 +#: src/Menus.cpp msgid "&Mixer Board..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:769 +#: src/Menus.cpp msgid "&Toolbars" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:772 +#: src/Menus.cpp msgid "Reset Toolb&ars" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar with the big buttons on it (play record etc) -#: src/Menus.cpp:776 +#: src/Menus.cpp msgid "&Transport Toolbar" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows a toolbar that has some tools in it -#: src/Menus.cpp:778 +#: src/Menus.cpp msgid "T&ools Toolbar" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar with the recording level meters -#: src/Menus.cpp:780 +#: src/Menus.cpp msgid "&Recording Meter Toolbar" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar with the playback level meter -#: src/Menus.cpp:782 +#: src/Menus.cpp msgid "&Playback Meter Toolbar" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar which has sound level meters #. c->AddCheck(wxT("ShowMeterTB"), _("Co&mbined Meter Toolbar"), FN(OnShowMeterToolBar), 0, AlwaysEnabledFlag, AlwaysEnabledFlag); #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar with the mixer -#: src/Menus.cpp:786 +#: src/Menus.cpp msgid "Mi&xer Toolbar" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar for editing -#: src/Menus.cpp:788 +#: src/Menus.cpp msgid "&Edit Toolbar" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar for transcription (currently just vary play speed) -#: src/Menus.cpp:790 +#: src/Menus.cpp msgid "Tra&nscription Toolbar" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar that enables Scrub or Seek playback and Scrub Ruler -#: src/Menus.cpp:792 +#: src/Menus.cpp msgid "Scru&b Toolbar" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar that manages devices -#: src/Menus.cpp:794 +#: src/Menus.cpp msgid "&Device Toolbar" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar for selecting a time range of audio -#: src/Menus.cpp:796 +#: src/Menus.cpp msgid "&Selection Toolbar" msgstr "" #. i18n-hint: Clicking this menu item shows the toolbar for selecting a frequency range of audio -#: src/Menus.cpp:799 +#: src/Menus.cpp msgid "Spe&ctral Selection Toolbar" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:806 +#: src/Menus.cpp msgid "&Extra Menus (on/off)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:808 +#: src/Menus.cpp msgid "&Show Clipping (on/off)" msgstr "" #. i18n-hint: 'Transport' is the name given to the set of controls that #. play, record, pause etc. -#: src/Menus.cpp:820 src/Menus.cpp:1292 +#: src/Menus.cpp msgid "T&ransport" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Start playing audio -#: src/Menus.cpp:822 src/Menus.cpp:1296 +#: src/Menus.cpp msgid "Pl&ay" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Start or Stop audio playback -#: src/Menus.cpp:824 +#: src/Menus.cpp msgid "Pl&ay/Stop" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:825 +#: src/Menus.cpp msgid "Play/Stop and &Set Cursor" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:826 +#: src/Menus.cpp msgid "&Loop Play" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:829 src/Menus.cpp:855 +#: src/Menus.cpp msgid "&Pause" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:832 src/Menus.cpp:836 +#: src/Menus.cpp msgid "&Record" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:845 +#: src/Menus.cpp msgid "&Append Record" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:845 +#: src/Menus.cpp msgid "Record &New Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:850 +#: src/Menus.cpp msgid "&Timer Record..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:864 +#: src/Menus.cpp msgid "&Cursor to" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:866 +#: src/Menus.cpp msgid "Selection Star&t" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:873 +#: src/Menus.cpp msgid "Track &Start" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:875 +#: src/Menus.cpp msgid "Track &End" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:878 +#: src/Menus.cpp msgid "Pre&vious Clip Boundary" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:880 +#: src/Menus.cpp msgid "Ne&xt Clip Boundary" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:883 +#: src/Menus.cpp msgid "&Project Start" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:884 +#: src/Menus.cpp msgid "Project E&nd" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:892 +#: src/Menus.cpp msgid "Pla&y Region" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:894 +#: src/Menus.cpp msgid "&Lock" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:897 +#: src/Menus.cpp msgid "&Unlock" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:905 +#: src/Menus.cpp msgid "R&escan Audio Devices" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:909 +#: src/Menus.cpp msgid "Transport &Options" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:911 +#: src/Menus.cpp msgid "Sound Activation Le&vel..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:914 +#: src/Menus.cpp msgid "Sound A&ctivated Recording (on/off)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:919 +#: src/Menus.cpp msgid "Pinned Play/Record &Head (on/off)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:924 +#: src/Menus.cpp msgid "&Overdub (on/off)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:927 +#: src/Menus.cpp msgid "So&ftware Playthrough (on/off)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:933 +#: src/Menus.cpp msgid "A&utomated Recording Level Adjustment (on/off)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:950 +#: src/Menus.cpp msgid "Add &New" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:952 +#: src/Menus.cpp msgid "&Mono Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:953 +#: src/Menus.cpp msgid "&Stereo Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:954 +#: src/Menus.cpp msgid "&Label Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:955 +#: src/Menus.cpp msgid "&Time Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:963 +#: src/Menus.cpp msgid "Mi&x" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:970 +#: src/Menus.cpp msgid "Mix Stereo down to &Mono" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:974 +#: src/Menus.cpp msgid "Mi&x and Render" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:977 +#: src/Menus.cpp msgid "Mix and Render to Ne&w Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:982 +#: src/Menus.cpp msgid "&Resample..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:988 +#: src/Menus.cpp msgid "Remo&ve Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:994 +#: src/Menus.cpp msgid "M&ute/Unmute" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:995 +#: src/Menus.cpp msgid "&Mute All Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:996 +#: src/Menus.cpp msgid "&Unmute All Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:999 +#: src/Menus.cpp msgid "&Pan" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1000 +#: src/Menus.cpp msgid "&Left" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1001 +#: src/Menus.cpp msgid "&Right" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1002 +#: src/Menus.cpp msgid "&Center" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1011 +#: src/Menus.cpp msgid "&Align End to End" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1012 +#: src/Menus.cpp msgid "Align &Together" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1015 +#: src/Menus.cpp msgid "Start to &Zero" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1016 +#: src/Menus.cpp msgid "Start to &Cursor/Selection Start" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1017 +#: src/Menus.cpp msgid "Start to Selection &End" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1018 +#: src/Menus.cpp msgid "End to Cu&rsor/Selection Start" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1019 +#: src/Menus.cpp msgid "End to Selection En&d" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1027 +#: src/Menus.cpp msgid "&Align Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1034 +#: src/Menus.cpp msgid "&Move Selection with Tracks (on/off)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1042 +#: src/Menus.cpp msgid "Move Sele&ction and Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1058 src/Menus.cpp:7722 +#: src/Menus.cpp msgid "Synchronize MIDI with Audio" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1065 +#: src/Menus.cpp msgid "S&ort Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1067 +#: src/Menus.cpp msgid "by &Start time" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1070 +#: src/Menus.cpp msgid "by &Name" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1080 +#: src/Menus.cpp msgid "Sync-&Lock Tracks (on/off)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1097 +#: src/Menus.cpp msgid "&Generate" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1101 src/Menus.cpp:1128 src/Menus.cpp:1152 +#: src/Menus.cpp msgid "Add / Remove Plug-ins..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1117 +#: src/Menus.cpp msgid "Effe&ct" msgstr "" #. i18n-hint: %s will be the name of the effect which will be #. * repeated if this menu item is chosen -#: src/Menus.cpp:1121 src/Menus.cpp:4383 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Repeat %s" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1125 +#: src/Menus.cpp msgid "Repeat Last Effect" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1149 +#: src/Menus.cpp msgid "&Analyze" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1157 +#: src/Menus.cpp msgid "Contrast..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1160 +#: src/Menus.cpp msgid "Plot Spectrum..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1177 +#: src/Menus.cpp msgid "&Window" msgstr "" #. i18n-hint: Standard Macintosh Window menu item: Make (the current #. * window) shrink to an icon on the dock -#: src/Menus.cpp:1180 +#: src/Menus.cpp msgid "&Minimize" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1190 +#: src/Menus.cpp msgid "&Bring All to Front" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1201 src/Menus.cpp:1204 src/effects/Contrast.cpp:302 +#: src/Menus.cpp src/effects/Contrast.cpp msgid "&Help" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1212 +#: src/Menus.cpp msgid "&Getting Started" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1215 +#: src/Menus.cpp msgid "&Quick Help" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1216 +#: src/Menus.cpp msgid "&Manual" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1222 +#: src/Menus.cpp msgid "&Tools" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1223 +#: src/Menus.cpp msgid "&Screenshot Tools..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1231 +#: src/Menus.cpp msgid "&Run Benchmark..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1237 +#: src/Menus.cpp msgid "&Diagnostics" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1238 +#: src/Menus.cpp msgid "Au&dio Device Info..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1242 +#: src/Menus.cpp msgid "&MIDI Device Info..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1247 +#: src/Menus.cpp msgid "Show &Log..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1250 +#: src/Menus.cpp msgid "&Generate Support Data..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1252 +#: src/Menus.cpp msgid "Chec&k Dependencies..." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1262 +#: src/Menus.cpp msgid "&Check for Updates..." msgstr "" #. i18n-hint: Ext-Bar is a menu with extra commands from tool bars -#: src/Menus.cpp:1287 +#: src/Menus.cpp msgid "Ext-&Bar" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Stop playing audio -#: src/Menus.cpp:1300 +#: src/Menus.cpp msgid "Sto&p" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1306 +#: src/Menus.cpp msgid "Play &One Second" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1309 +#: src/Menus.cpp msgid "Play To &Selection" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1312 +#: src/Menus.cpp msgid "Play &Before Selection Start" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1313 +#: src/Menus.cpp msgid "Play Af&ter Selection Start" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1314 +#: src/Menus.cpp msgid "Play Be&fore Selection End" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1315 +#: src/Menus.cpp msgid "Play Aft&er Selection End" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1316 +#: src/Menus.cpp msgid "Play Before a&nd After Selection Start" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1317 +#: src/Menus.cpp msgid "Play Before an&d After Selection End" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1318 +#: src/Menus.cpp msgid "Play C&ut Preview" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1326 +#: src/Menus.cpp msgid "T&ools" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1328 +#: src/Menus.cpp msgid "&Selection Tool" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1329 +#: src/Menus.cpp msgid "&Envelope Tool" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1330 +#: src/Menus.cpp msgid "&Draw Tool" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1331 +#: src/Menus.cpp msgid "&Zoom Tool" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1332 +#: src/Menus.cpp msgid "&Time Shift Tool" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1333 +#: src/Menus.cpp msgid "&Multi Tool" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1335 +#: src/Menus.cpp msgid "&Previous Tool" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1336 +#: src/Menus.cpp msgid "&Next Tool" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1342 +#: src/Menus.cpp msgid "Mi&xer" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1344 +#: src/Menus.cpp msgid "Ad&just playback volume" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1345 +#: src/Menus.cpp msgid "&Increase playback volume" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1346 +#: src/Menus.cpp msgid "&Decrease playback volume" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1347 +#: src/Menus.cpp msgid "Adj&ust recording volume" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1348 +#: src/Menus.cpp msgid "I&ncrease recording volume" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1349 +#: src/Menus.cpp msgid "D&ecrease recording volume" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1357 +#: src/Menus.cpp msgid "&DeleteKey" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1361 +#: src/Menus.cpp msgid "DeleteKey&2" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1369 +#: src/Menus.cpp msgid "Trans&cription" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1371 +#: src/Menus.cpp msgid "Pl&ay-at-Speed" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1372 +#: src/Menus.cpp msgid "&Loop Play-at-Speed" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1373 +#: src/Menus.cpp msgid "Play C&ut Preview-at-Speed" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1374 +#: src/Menus.cpp msgid "Ad&just playback speed" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1375 +#: src/Menus.cpp msgid "&Increase playback speed" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1376 +#: src/Menus.cpp msgid "&Decrease playback speed" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1380 +#: src/Menus.cpp msgid "Move to &Previous Label" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1382 +#: src/Menus.cpp msgid "Move to &Next Label" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1389 +#: src/Menus.cpp msgid "Scru&b" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1391 +#: src/Menus.cpp msgid "Short seek &left during playback" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1392 +#: src/Menus.cpp msgid "Short seek &right during playback" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1393 +#: src/Menus.cpp msgid "Long seek le&ft during playback" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1394 +#: src/Menus.cpp msgid "Long Seek rig&ht during playback" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1400 +#: src/Menus.cpp msgid "De&vice" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1402 +#: src/Menus.cpp msgid "Change &recording device" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1405 +#: src/Menus.cpp msgid "Change &playback device" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1408 +#: src/Menus.cpp msgid "Change audio &host" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1411 +#: src/Menus.cpp msgid "Change recording cha&nnels" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1419 +#: src/Menus.cpp msgid "&Selection" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1421 +#: src/Menus.cpp msgid "Snap To &Off" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1422 +#: src/Menus.cpp msgid "Snap To &Nearest" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1423 +#: src/Menus.cpp msgid "Snap To &Prior" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1425 +#: src/Menus.cpp msgid "Selection to &Start" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1426 +#: src/Menus.cpp msgid "Selection to En&d" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1427 +#: src/Menus.cpp msgid "Selection Extend &Left" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1430 +#: src/Menus.cpp msgid "Selection Extend &Right" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1434 +#: src/Menus.cpp msgid "Set (or Extend) Le&ft Selection" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1437 +#: src/Menus.cpp msgid "Set (or Extend) Rig&ht Selection" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1441 +#: src/Menus.cpp msgid "Selection Contract L&eft" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1444 +#: src/Menus.cpp msgid "Selection Contract R&ight" msgstr "" #. i18n-hint: Ext-Command is a menu with extra commands -#: src/Menus.cpp:1459 +#: src/Menus.cpp msgid "Ext-Co&mmand" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1461 +#: src/Menus.cpp msgid "Move backward thru active windows" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1462 +#: src/Menus.cpp msgid "Move forward thru active windows" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1467 +#: src/Menus.cpp msgid "F&ocus" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1469 +#: src/Menus.cpp msgid "Move &backward from toolbars to tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1470 +#: src/Menus.cpp msgid "Move f&orward from toolbars to tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1474 +#: src/Menus.cpp msgid "Move Focus to &Previous Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1475 +#: src/Menus.cpp msgid "Move Focus to &Next Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1476 +#: src/Menus.cpp msgid "Move Focus to &First Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1477 +#: src/Menus.cpp msgid "Move Focus to &Last Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1479 +#: src/Menus.cpp msgid "Move Focus to P&revious and Select" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1480 +#: src/Menus.cpp msgid "Move Focus to N&ext and Select" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1482 +#: src/Menus.cpp msgid "&Toggle Focused Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1483 +#: src/Menus.cpp msgid "Toggle Focuse&d Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1489 +#: src/Menus.cpp msgid "&Cursor" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1491 +#: src/Menus.cpp msgid "Cursor &Left" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1494 +#: src/Menus.cpp msgid "Cursor &Right" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1497 +#: src/Menus.cpp msgid "Cursor Sh&ort Jump Left" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1500 +#: src/Menus.cpp msgid "Cursor Shor&t Jump Right" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1503 +#: src/Menus.cpp msgid "Cursor Long J&ump Left" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1506 +#: src/Menus.cpp msgid "Cursor Long Ju&mp Right" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1510 +#: src/Menus.cpp msgid "Clip L&eft" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1513 +#: src/Menus.cpp msgid "Clip Rig&ht" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1521 +#: src/Menus.cpp msgid "&Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1523 +#: src/Menus.cpp msgid "Change p&an on focused track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1526 +#: src/Menus.cpp msgid "Pan &left on focused track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1529 +#: src/Menus.cpp msgid "Pan &right on focused track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1532 +#: src/Menus.cpp msgid "Change gai&n on focused track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1535 +#: src/Menus.cpp msgid "&Increase gain on focused track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1538 +#: src/Menus.cpp msgid "&Decrease gain on focused track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1541 +#: src/Menus.cpp msgid "Op&en menu on focused track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1544 +#: src/Menus.cpp msgid "M&ute/Unmute focused track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1547 +#: src/Menus.cpp msgid "&Solo/Unsolo focused track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1550 +#: src/Menus.cpp msgid "&Close focused track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1553 +#: src/Menus.cpp msgid "Move focused track u&p" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1556 +#: src/Menus.cpp msgid "Move focused track do&wn" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1559 +#: src/Menus.cpp msgid "Move focused track to t&op" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1562 +#: src/Menus.cpp msgid "Move focused track to &bottom" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1568 +#: src/Menus.cpp msgid "&Full screen (on/off)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1579 +#: src/Menus.cpp msgid "Minimize all projects" msgstr "" @@ -3852,769 +3780,756 @@ msgstr "" #. Audacity, named in honor of the Swedish-American Harry Nyquist (or Nyqvist). #. In the translations of this and other strings, you may transliterate the #. name into another alphabet. -#: src/Menus.cpp:1626 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:154 -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:195 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:427 +#: src/Menus.cpp src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Nyquist Prompt" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1724 src/Menus.cpp:1732 +#: src/Menus.cpp msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1867 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Plug-in %d to %d" msgstr "" #. i18n-hint: This is the name of the menu item on Mac OS X only -#: src/Menus.cpp:1920 +#: src/Menus.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" #. i18n-hint: This is the name of the menu item on Windows and Linux -#: src/Menus.cpp:1923 +#: src/Menus.cpp msgid "Recent &Files" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1941 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "&Undo %s" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:1952 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "&Redo %s" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:2984 +#: src/Menus.cpp msgid "Tracks sorted by time" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:2984 +#: src/Menus.cpp msgid "Sort by Time" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:2993 +#: src/Menus.cpp msgid "Tracks sorted by name" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:2993 +#: src/Menus.cpp msgid "Sort by Name" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:3068 +#: src/Menus.cpp msgid "no label track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:3075 +#: src/Menus.cpp msgid "no label track at or below focused track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:3108 +#: src/Menus.cpp msgid "no labels in label track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:3565 +#: src/Menus.cpp msgid "Time shifted clips to the right" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:3566 +#: src/Menus.cpp msgid "Time shifted clips to the left" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:3572 src/prefs/MousePrefs.cpp:131 src/prefs/MousePrefs.cpp:132 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:133 src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp:892 +#: src/Menus.cpp src/prefs/MousePrefs.cpp src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp msgid "Time-Shift" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:3576 +#: src/Menus.cpp msgid "clip not moved" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:3614 +#: src/Menus.cpp msgid "Set Left Selection Boundary" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:3615 src/Menus.cpp:3647 +#: src/Menus.cpp msgid "Position" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:3646 +#: src/Menus.cpp msgid "Set Right Selection Boundary" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:3963 +#: src/Menus.cpp msgid "Can't delete track with active audio" msgstr "" #. i18n-hint: where the track is moving to. -#: src/Menus.cpp:4021 +#: src/Menus.cpp msgid "to Top" msgstr "" #. i18n-hint: where the track is moving to. -#: src/Menus.cpp:4033 +#: src/Menus.cpp msgid "to Bottom" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4046 +#: src/Menus.cpp msgid "Down" msgstr "" #. i18n-hint: Past tense of 'to move', as in 'moved audio track up'. -#: src/Menus.cpp:4056 +#: src/Menus.cpp msgid "Moved" msgstr "" #. i18n-hint: The direction of movement will be up, down, to top or to bottom.. -#: src/Menus.cpp:4058 src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp:198 +#: src/Menus.cpp src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp msgid "Move Track" msgstr "" #. i18n-hint: filename containing exported text from label tracks -#: src/Menus.cpp:4520 +#: src/Menus.cpp msgid "labels.txt" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4532 +#: src/Menus.cpp msgid "There are no label tracks to export." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4606 +#: src/Menus.cpp msgid "Please select only one Note Track at a time." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4611 +#: src/Menus.cpp msgid "Please select a Note Track." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4624 +#: src/Menus.cpp msgid "Export MIDI As:" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4628 +#: src/Menus.cpp msgid "MIDI file (*.mid)|*.mid|Allegro file (*.gro)|*.gro" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4660 +#: src/Menus.cpp msgid "" "You have selected a filename with an unrecognized file extension.\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4661 +#: src/Menus.cpp msgid "Export MIDI" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4694 +#: src/Menus.cpp msgid "Export Selected Audio" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4758 +#: src/Menus.cpp msgid "Nothing to undo" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4788 +#: src/Menus.cpp msgid "Nothing to redo" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4919 +#: src/Menus.cpp msgid "Cut to the clipboard" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4971 +#: src/Menus.cpp msgid "Split-cut to the clipboard" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:4971 +#: src/Menus.cpp msgid "Split Cut" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5104 +#: src/Menus.cpp msgid "Pasting one type of track into another is not allowed." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5114 +#: src/Menus.cpp msgid "Copying stereo audio into a mono track is not allowed." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5234 src/Menus.cpp:5373 src/Menus.cpp:5449 +#: src/Menus.cpp msgid "Pasted from the clipboard" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5258 +#: src/Menus.cpp msgid "Pasted text from the clipboard" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5449 +#: src/Menus.cpp msgid "Paste Text to New Label" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5501 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Trim selected audio tracks from %.2f seconds to %.2f seconds" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5503 +#: src/Menus.cpp msgid "Trim Audio" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5534 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Split-deleted %.2f seconds at t=%.2f" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5537 +#: src/Menus.cpp msgid "Split Delete" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5559 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Detached %.2f seconds at t=%.2f" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5562 +#: src/Menus.cpp msgid "Detach" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5584 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Joined %.2f seconds at t=%.2f" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5587 +#: src/Menus.cpp msgid "Join" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5601 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Silenced selected tracks for %.2f seconds at %.2f" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5604 src/effects/Silence.h:22 +#: src/Menus.cpp src/effects/Silence.h msgid "Silence" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5633 +#: src/Menus.cpp msgid "Duplicated" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5633 +#: src/Menus.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) past tense. Audacity has just cut the labeled audio regions. -#: src/Menus.cpp:5658 +#: src/Menus.cpp msgid "Cut labeled audio regions to clipboard" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:5660 +#: src/Menus.cpp msgid "Cut Labeled Audio" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Audacity has just split cut the labeled audio regions -#: src/Menus.cpp:5676 +#: src/Menus.cpp msgid "Split Cut labeled audio regions to clipboard" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Do a special kind of cut on the labels -#: src/Menus.cpp:5678 +#: src/Menus.cpp msgid "Split Cut Labeled Audio" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5692 +#: src/Menus.cpp msgid "Copied labeled audio regions to clipboard" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:5694 +#: src/Menus.cpp msgid "Copy Labeled Audio" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Audacity has just deleted the labeled audio regions -#: src/Menus.cpp:5710 +#: src/Menus.cpp msgid "Deleted labeled audio regions" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:5712 +#: src/Menus.cpp msgid "Delete Labeled Audio" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Audacity has just done a special kind of DELETE on the labeled audio regions -#: src/Menus.cpp:5726 +#: src/Menus.cpp msgid "Split Deleted labeled audio regions" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Do a special kind of DELETE on labeled audio regions -#: src/Menus.cpp:5728 +#: src/Menus.cpp msgid "Split Delete Labeled Audio" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:5742 +#: src/Menus.cpp msgid "Silenced labeled audio regions" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:5744 +#: src/Menus.cpp msgid "Silence Labeled Audio" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) past tense. Audacity has just split the labeled audio (a point or a region) -#: src/Menus.cpp:5755 +#: src/Menus.cpp msgid "Split labeled audio (points or regions)" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:5757 +#: src/Menus.cpp msgid "Split Labeled Audio" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Audacity has just joined the labeled audio (points or regions) -#: src/Menus.cpp:5771 +#: src/Menus.cpp msgid "Joined labeled audio (points or regions)" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:5773 +#: src/Menus.cpp msgid "Join Labeled Audio" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Audacity has just detached the labeled audio regions. #. This message appears in history and tells you about something #. Audacity has done. -#: src/Menus.cpp:5789 +#: src/Menus.cpp msgid "Detached labeled audio regions" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/Menus.cpp:5791 +#: src/Menus.cpp msgid "Detach Labeled Audio" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5813 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:1004 +#: src/Menus.cpp src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Split" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5903 +#: src/Menus.cpp msgid "Split to new track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:5903 +#: src/Menus.cpp msgid "Split New" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6342 src/Menus.cpp:7425 +#: src/Menus.cpp msgid "of" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6343 src/Menus.cpp:7426 +#: src/Menus.cpp msgid "clip" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6343 src/Menus.cpp:7426 +#: src/Menus.cpp msgid "clips" msgstr "" #. i18n-hint: a direction as in left or right. -#: src/Menus.cpp:6353 src/Menus.cpp:7436 src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp:886 +#: src/Menus.cpp src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp msgid "left" msgstr "" #. i18n-hint: a direction as in left or right. -#: src/Menus.cpp:6353 src/Menus.cpp:7436 src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp:884 +#: src/Menus.cpp src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp msgid "right" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6697 +#: src/Menus.cpp msgid "Frequency Analysis" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6717 +#: src/Menus.cpp msgid "Contrast Analysis (WCAG 2 compliance)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6899 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Imported labels from '%s'" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6900 +#: src/Menus.cpp msgid "Import Labels" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6910 +#: src/Menus.cpp msgid "Select a MIDI file" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6914 +#: src/Menus.cpp msgid "" "MIDI and Allegro files (*.mid;*.midi;*.gro)|*.mid;*.midi;*.gro|MIDI files (*." "mid;*.midi)|*.mid;*.midi|Allegro files (*.gro)|*.gro|All files|*" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6938 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Imported MIDI from '%s'" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6939 +#: src/Menus.cpp msgid "Import MIDI" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6957 +#: src/Menus.cpp msgid "Select any uncompressed audio file" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6961 +#: src/Menus.cpp msgid "All files|*" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6981 src/export/Export.cpp:357 src/export/Export.cpp:990 -#: src/export/ExportMultiple.cpp:734 src/export/ExportMultiple.cpp:875 +#: src/Menus.cpp src/export/Export.cpp src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Edit Metadata Tags" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:6981 +#: src/Menus.cpp msgid "Metadata Tags" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7055 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Rendered all audio in track '%s'" msgstr "" #. i18n-hint: Convert the audio into a more usable form, so apply #. * panning and amplification and write to some external file. -#: src/Menus.cpp:7058 +#: src/Menus.cpp msgid "Render" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7063 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Mixed and rendered %d tracks into one new stereo track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7066 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Mixed and rendered %d tracks into one new mono track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7068 src/Mix.cpp:173 +#: src/Menus.cpp src/Mix.cpp msgid "Mix and Render" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7416 src/Menus.cpp:7420 +#: src/Menus.cpp msgid "start" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7416 src/Menus.cpp:7420 +#: src/Menus.cpp msgid "end" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7420 +#: src/Menus.cpp msgid "and" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7502 +#: src/Menus.cpp msgid "start to zero" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7507 +#: src/Menus.cpp msgid "start to cursor/selection start" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7512 +#: src/Menus.cpp msgid "start to selection end" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7517 +#: src/Menus.cpp msgid "end to cursor/selection start" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7518 src/Menus.cpp:7523 src/effects/Contrast.cpp:192 -#: src/effects/ToneGen.cpp:335 src/toolbars/SelectionBar.cpp:347 -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:481 src/toolbars/SelectionBar.cpp:715 +#: src/Menus.cpp src/effects/Contrast.cpp src/effects/ToneGen.cpp +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "End" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7522 +#: src/Menus.cpp msgid "end to selection end" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7528 +#: src/Menus.cpp msgid "end to end" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7529 +#: src/Menus.cpp msgid "End to End" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7533 +#: src/Menus.cpp msgid "together" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7534 +#: src/Menus.cpp msgid "Together" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7605 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Aligned/Moved %s" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7606 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Align %s/Move" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7609 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Aligned %s" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7610 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Align %s" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7723 +#: src/Menus.cpp msgid "Synchronizing MIDI and Audio Tracks" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7881 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "" "Alignment completed: MIDI from %.2f to %.2f secs, Audio from %.2f to %.2f " "secs." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7884 +#: src/Menus.cpp msgid "Sync MIDI with Audio" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7887 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "" "Alignment error: input too short: MIDI from %.2f to %.2f secs, Audio from " "%.2f to %.2f secs." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7896 +#: src/Menus.cpp msgid "Internal error reported by alignment process." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7909 +#: src/Menus.cpp msgid "Created new audio track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7909 src/Menus.cpp:7929 src/Menus.cpp:7943 src/Menus.cpp:7962 +#: src/Menus.cpp msgid "New Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7929 +#: src/Menus.cpp msgid "Created new stereo audio track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7943 +#: src/Menus.cpp msgid "Created new label track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7952 +#: src/Menus.cpp msgid "" "This version of Audacity only allows one time track for each project window." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7962 +#: src/Menus.cpp msgid "Created new time track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7974 +#: src/Menus.cpp msgid "" "Timer Recording cannot be used with more than one open project.\n" "\n" "Please close any additional projects and try again." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7975 src/Menus.cpp:7986 src/TimerRecordDialog.cpp:660 +#: src/Menus.cpp src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Timer Recording" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:7985 +#: src/Menus.cpp msgid "" "Timer Recording cannot be used while you have unsaved changes.\n" "\n" "Please save or close this project and try again." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8170 +#: src/Menus.cpp msgid "Edited labels" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8240 +#: src/Menus.cpp msgid "Removed audio track(s)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8240 +#: src/Menus.cpp msgid "Remove Track" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8332 +#: src/Menus.cpp msgid "Audio Device Info" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8345 src/Menus.cpp:8386 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2192 +#: src/Menus.cpp src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "&Save" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8351 src/Menus.cpp:8362 +#: src/Menus.cpp msgid "Save Device Info" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8362 +#: src/Menus.cpp msgid "Unable to save device info" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8373 +#: src/Menus.cpp msgid "MIDI Device Info" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8392 src/Menus.cpp:8403 +#: src/Menus.cpp msgid "Save MIDI Device Info" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8403 +#: src/Menus.cpp msgid "Unable to save MIDI device info" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8536 +#: src/Menus.cpp msgid "" "Cannot lock region beyond\n" "end of project." msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8559 src/Menus.cpp:8628 src/export/ExportFFmpeg.cpp:959 -#: src/export/ExportMP3.cpp:1954 +#: src/Menus.cpp src/export/ExportFFmpeg.cpp src/export/ExportMP3.cpp msgid "Resample" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8588 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:510 +#: src/Menus.cpp src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "New sample rate (Hz):" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8616 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:539 +#: src/Menus.cpp src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "The entered value is invalid" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8626 +#: src/Menus.cpp #, c-format msgid "Resampling track %d" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8642 +#: src/Menus.cpp msgid "Resampled audio track(s)" msgstr "" -#: src/Menus.cpp:8642 +#: src/Menus.cpp msgid "Resample Track" msgstr "" -#: src/Mix.cpp:129 src/Mix.cpp:144 +#: src/Mix.cpp msgid "Mix" msgstr "" -#: src/Mix.cpp:174 +#: src/Mix.cpp msgid "Mixing and rendering tracks" msgstr "" #. i18n-hint: title of the Gain slider, used to adjust the volume #. i18n-hint: Title of the Gain slider, used to adjust the volume -#: src/MixerBoard.cpp:211 src/MixerBoard.cpp:214 src/MixerBoard.cpp:407 -#: src/Project.cpp:5452 src/TrackPanel.cpp:2964 src/TrackPanel.cpp:2970 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackSliderHandles.cpp:68 +#: src/MixerBoard.cpp src/Project.cpp src/TrackPanel.cpp +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackSliderHandles.cpp msgid "Gain" msgstr "" #. i18n-hint: title of the MIDI Velocity slider #. i18n-hint: Title of the Velocity slider, used to adjust the volume of note tracks -#: src/MixerBoard.cpp:221 src/MixerBoard.cpp:224 src/MixerBoard.cpp:420 -#: src/TrackPanel.cpp:2996 src/TrackPanel.cpp:3001 -#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackSliderHandles.cpp:66 +#: src/MixerBoard.cpp src/TrackPanel.cpp +#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackSliderHandles.cpp msgid "Velocity" msgstr "" -#: src/MixerBoard.cpp:239 src/MixerBoard.cpp:240 +#: src/MixerBoard.cpp msgid "Musical Instrument" msgstr "" #. i18n-hint: Title of the Pan slider, used to move the sound left or right -#: src/MixerBoard.cpp:256 src/MixerBoard.cpp:258 src/MixerBoard.cpp:436 -#: src/Project.cpp:5468 src/TrackPanel.cpp:2980 src/TrackPanel.cpp:2986 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackSliderHandles.cpp:162 +#: src/MixerBoard.cpp src/Project.cpp src/TrackPanel.cpp +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackSliderHandles.cpp msgid "Pan" msgstr "" #. i18n-hint: This is on a button that will silence this track. -#: src/MixerBoard.cpp:271 src/MixerBoard.cpp:313 src/MixerBoard.cpp:1361 -#: src/TrackPanel.cpp:2329 -#: src/tracks/playabletrack/ui/PlayableTrackButtonHandles.cpp:43 +#: src/MixerBoard.cpp src/TrackPanel.cpp +#: src/tracks/playabletrack/ui/PlayableTrackButtonHandles.cpp msgid "Mute" msgstr "" #. i18n-hint: This is on a button that will silence all the other tracks. -#: src/MixerBoard.cpp:285 src/MixerBoard.cpp:314 src/MixerBoard.cpp:1387 -#: src/TrackPanel.cpp:2327 -#: src/tracks/playabletrack/ui/PlayableTrackButtonHandles.cpp:101 +#: src/MixerBoard.cpp src/TrackPanel.cpp +#: src/tracks/playabletrack/ui/PlayableTrackButtonHandles.cpp msgid "Solo" msgstr "" -#: src/MixerBoard.cpp:308 src/MixerBoard.cpp:316 +#: src/MixerBoard.cpp msgid "Signal Level Meter" msgstr "" -#: src/MixerBoard.cpp:407 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackSliderHandles.cpp:68 +#: src/MixerBoard.cpp +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackSliderHandles.cpp msgid "Moved gain slider" msgstr "" -#: src/MixerBoard.cpp:420 -#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackSliderHandles.cpp:66 +#: src/MixerBoard.cpp +#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackSliderHandles.cpp msgid "Moved velocity slider" msgstr "" -#: src/MixerBoard.cpp:436 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackSliderHandles.cpp:162 +#: src/MixerBoard.cpp +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackSliderHandles.cpp msgid "Moved pan slider" msgstr "" -#: src/MixerBoard.cpp:1506 +#: src/MixerBoard.cpp #, c-format msgid "Audacity Mixer Board%s" msgstr "" -#: src/ModuleManager.cpp:119 +#: src/ModuleManager.cpp #, c-format msgid "" "The module %s does not provide a version string.\n" "It will not be loaded." msgstr "" -#: src/ModuleManager.cpp:119 src/ModuleManager.cpp:128 +#: src/ModuleManager.cpp msgid "Module Unsuitable" msgstr "" -#: src/ModuleManager.cpp:120 +#: src/ModuleManager.cpp #, c-format msgid "" "The module %s does not provide a version string. It will not be loaded." msgstr "" -#: src/ModuleManager.cpp:128 +#: src/ModuleManager.cpp #, c-format msgid "" "The module %s is matched with Audacity version %s.\n" @@ -4622,122 +4537,115 @@ msgid "" "It will not be loaded." msgstr "" -#: src/ModuleManager.cpp:129 +#: src/ModuleManager.cpp #, c-format msgid "" "The module %s is matched with Audacity version %s. It will not be loaded." msgstr "" -#: src/ModuleManager.cpp:271 +#: src/ModuleManager.cpp #, c-format msgid "Module \"%s\" found." msgstr "" -#: src/ModuleManager.cpp:272 +#: src/ModuleManager.cpp msgid "" "\n" "\n" "Only use modules from trusted sources" msgstr "" -#: src/ModuleManager.cpp:273 src/TimerRecordDialog.cpp:541 -#: src/TimerRecordDialog.cpp:542 src/TimerRecordDialog.cpp:1026 -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1027 src/TimerRecordDialog.cpp:1066 -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1067 +#: src/ModuleManager.cpp src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Yes" msgstr "" -#: src/ModuleManager.cpp:273 src/TimerRecordDialog.cpp:541 -#: src/TimerRecordDialog.cpp:542 src/TimerRecordDialog.cpp:1026 -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1027 src/TimerRecordDialog.cpp:1066 -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1067 +#: src/ModuleManager.cpp src/TimerRecordDialog.cpp msgid "No" msgstr "" -#: src/ModuleManager.cpp:275 +#: src/ModuleManager.cpp msgid "Audacity Module Loader" msgstr "" -#: src/ModuleManager.cpp:275 +#: src/ModuleManager.cpp msgid "Try and load this module?" msgstr "" #. i18n-hint: This is for screen reader software and indicates that #. this is a Note track. -#: src/NoteTrack.cpp:113 src/TrackPanelAx.cpp:382 +#: src/NoteTrack.cpp src/TrackPanelAx.cpp msgid "Note Track" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:480 +#: src/PluginManager.cpp msgid "Plug-in Manager: Effects, Generators and Analyzers" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:529 +#: src/PluginManager.cpp msgid "Select effects, click the Enable or Disable button, then click OK." msgstr "" #. i18n-hint: This is before radio buttons selecting which effects to show -#: src/PluginManager.cpp:543 +#: src/PluginManager.cpp msgid "Show:" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:546 +#: src/PluginManager.cpp msgid "Show all" msgstr "" #. i18n-hint: Radio button to show just the currently disabled effects -#: src/PluginManager.cpp:548 +#: src/PluginManager.cpp msgid "D&isabled" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:549 +#: src/PluginManager.cpp msgid "Show disabled" msgstr "" #. i18n-hint: Radio button to show just the currently enabled effects -#: src/PluginManager.cpp:551 +#: src/PluginManager.cpp msgid "E&nabled" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:552 +#: src/PluginManager.cpp msgid "Show enabled" msgstr "" #. i18n-hint: Radio button to show just the newly discovered effects -#: src/PluginManager.cpp:554 +#: src/PluginManager.cpp msgid "Ne&w" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:555 +#: src/PluginManager.cpp msgid "Show new" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:571 +#: src/PluginManager.cpp msgid "State" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:572 +#: src/PluginManager.cpp msgid "Path" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:576 +#: src/PluginManager.cpp msgid "&Select All" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:577 +#: src/PluginManager.cpp msgid "C&lear All" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:585 src/effects/Effect.cpp:3071 -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:100 +#: src/PluginManager.cpp src/effects/Effect.cpp src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "&Enable" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:586 +#: src/PluginManager.cpp msgid "&Disable" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:965 +#: src/PluginManager.cpp #, c-format msgid "" "Enabling effects:\n" @@ -4745,7 +4653,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/PluginManager.cpp:983 +#: src/PluginManager.cpp #, c-format msgid "" "Enabling effect:\n" @@ -4753,16 +4661,16 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/Prefs.cpp:182 +#: src/Prefs.cpp #, c-format msgid "Failed to remove %s" msgstr "" -#: src/Prefs.cpp:182 +#: src/Prefs.cpp msgid "Failed!" msgstr "" -#: src/Prefs.cpp:199 +#: src/Prefs.cpp msgid "" "Reset Preferences?\n" "\n" @@ -4770,50 +4678,50 @@ msgid "" "Preferences reset." msgstr "" -#: src/Prefs.cpp:200 +#: src/Prefs.cpp msgid "Reset Audacity Preferences" msgstr "" -#: src/Printing.cpp:166 +#: src/Printing.cpp msgid "There was a problem printing." msgstr "" -#: src/Printing.cpp:167 +#: src/Printing.cpp msgid "Print" msgstr "" #. i18n-hint: This is an experimental feature where the main panel in #. Audacity is put on a notebook tab, and this is the name on that tab. #. Other tabs in that notebook may have instruments, patch panels etc. -#: src/Project.cpp:1024 +#: src/Project.cpp msgid "Main Mix" msgstr "" -#: src/Project.cpp:1208 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "Welcome to Audacity version %s" msgstr "" #. i18n-hint: E.g this is recovered audio that had been lost. -#: src/Project.cpp:1474 +#: src/Project.cpp msgid "(Recovered)" msgstr "" -#: src/Project.cpp:2441 +#: src/Project.cpp msgid "" msgstr "" #. i18n-hint: The first %s numbers the project, the second %s is the project name. -#: src/Project.cpp:2523 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "%sSave changes to %s?" msgstr "" -#: src/Project.cpp:2524 +#: src/Project.cpp msgid "Save project before closing?" msgstr "" -#: src/Project.cpp:2527 +#: src/Project.cpp msgid "" "\n" "If saved, the project will have no tracks.\n" @@ -4823,17 +4731,16 @@ msgid "" "are open, then File > Save Project." msgstr "" -#: src/Project.cpp:2807 +#: src/Project.cpp msgid "Select one or more files" msgstr "" -#: src/Project.cpp:2843 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "%s is already open in another window." msgstr "" -#: src/Project.cpp:2846 src/Project.cpp:3022 src/Project.cpp:3279 -#: src/Project.cpp:3453 +#: src/Project.cpp msgid "Error Opening Project" msgstr "" @@ -4841,11 +4748,11 @@ msgstr "" #. * and save dialogues, for the option that only shows project files created #. * with Audacity. Do not include pipe symbols or .aup (this extension will #. * now be added automatically for the Save Projects dialogues). -#: src/Project.cpp:2860 src/Project.cpp:4372 src/TimerRecordDialog.cpp:300 +#: src/Project.cpp src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Audacity projects" msgstr "" -#: src/Project.cpp:2911 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "" "This file was saved by Audacity version %s. The format has changed. \n" @@ -4859,15 +4766,15 @@ msgid "" "Open this file now?" msgstr "" -#: src/Project.cpp:2922 +#: src/Project.cpp msgid "1.0 or earlier" msgstr "" -#: src/Project.cpp:2927 src/Project.cpp:3539 +#: src/Project.cpp msgid "Warning - Opening Old Project File" msgstr "" -#: src/Project.cpp:2973 +#: src/Project.cpp msgid "" "You are trying to open an automatically created backup file.\n" "Doing this may result in severe data loss.\n" @@ -4875,66 +4782,66 @@ msgid "" "Please open the actual Audacity project file instead." msgstr "" -#: src/Project.cpp:2974 +#: src/Project.cpp msgid "Warning - Backup File Detected" msgstr "" -#: src/Project.cpp:2981 +#: src/Project.cpp msgid "Error Opening File" msgstr "" -#: src/Project.cpp:2996 +#: src/Project.cpp msgid "Error opening file" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3002 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "" "File may be invalid or corrupted: \n" "%s" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3003 +#: src/Project.cpp msgid "Error Opening File or Project" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3021 +#: src/Project.cpp msgid "" "Audacity was unable to convert an Audacity 1.0 project to the new project " "format." msgstr "" -#: src/Project.cpp:3063 +#: src/Project.cpp msgid "Could not decode file: " msgstr "" -#: src/Project.cpp:3064 +#: src/Project.cpp msgid "Error decoding file" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3194 +#: src/Project.cpp msgid "Project was recovered" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3194 +#: src/Project.cpp msgid "Recover" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3197 +#: src/Project.cpp msgid "Could not remove old auto save file" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3349 src/Project.cpp:3350 +#: src/Project.cpp msgid "" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3451 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "Couldn't find the project data folder: \"%s\"" msgstr "" #. i18n-hint: %s will be replaced by the version number. -#: src/Project.cpp:3503 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "" "This file was saved using Audacity %s.\n" @@ -4942,11 +4849,11 @@ msgid "" "open this file." msgstr "" -#: src/Project.cpp:3507 +#: src/Project.cpp msgid "Can't open project file" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3767 +#: src/Project.cpp msgid "" "Your project is now empty.\n" "If saved, the project will have no tracks.\n" @@ -4958,59 +4865,58 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3768 +#: src/Project.cpp msgid "Warning - Empty Project" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3808 +#: src/Project.cpp msgid "Could not create safety file: " msgstr "" -#: src/Project.cpp:3827 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "" "Could not save project. Perhaps %s \n" "is not writable or the disk is full." msgstr "" -#: src/Project.cpp:3829 src/Project.cpp:3855 src/Project.cpp:3882 -#: src/Project.cpp:4290 src/Project.cpp:4391 +#: src/Project.cpp msgid "Error Saving Project" msgstr "" -#: src/Project.cpp:3853 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "" "Could not save project. Path not found. Try creating \n" "directory \"%s\" before saving project with this name." msgstr "" -#: src/Project.cpp:4003 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "Saved %s" msgstr "" -#: src/Project.cpp:4170 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "Imported '%s'" msgstr "" -#: src/Project.cpp:4171 +#: src/Project.cpp msgid "Import" msgstr "" -#: src/Project.cpp:4228 +#: src/Project.cpp msgid "Error Importing" msgstr "" -#: src/Project.cpp:4289 src/Project.cpp:4390 +#: src/Project.cpp msgid "" "The project was not saved because the file name provided would overwrite " "another project.\n" "Please try again and select an original name." msgstr "" -#: src/Project.cpp:4339 +#: src/Project.cpp msgid "" "'Save Compressed Project' is for an Audacity project, not an audio file.\n" "For an audio file that will open in other apps, use 'Export'.\n" @@ -5022,512 +4928,501 @@ msgid "" "each compressed track.\n" msgstr "" -#: src/Project.cpp:4350 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "%sSave Compressed Project \"%s\" As..." msgstr "" -#: src/Project.cpp:4355 +#: src/Project.cpp msgid "" "'Save Project' is for an Audacity project, not an audio file.\n" "For an audio file that will open in other apps, use 'Export'.\n" msgstr "" -#: src/Project.cpp:4360 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "%sSave Project \"%s\" As..." msgstr "" -#: src/Project.cpp:4437 +#: src/Project.cpp msgid "Created new project" msgstr "" -#: src/Project.cpp:4676 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "Deleted %.2f seconds at t=%.2f" msgstr "" -#: src/Project.cpp:4679 +#: src/Project.cpp msgid "Delete" msgstr "" -#: src/Project.cpp:4885 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "Disk space remaining for recording: %s" msgstr "" -#: src/Project.cpp:4907 +#: src/Project.cpp msgid "On-demand import and waveform calculation complete." msgstr "" -#: src/Project.cpp:4912 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "" "Import(s) complete. Running %d on-demand waveform calculations. Overall %2.0f" "%% complete." msgstr "" -#: src/Project.cpp:4915 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "" "Import complete. Running an on-demand waveform calculation. %2.0f%% complete." msgstr "" -#: src/Project.cpp:5268 +#: src/Project.cpp msgid "Could not create autosave file: " msgstr "" -#: src/Project.cpp:5287 +#: src/Project.cpp msgid "Could not remove old autosave file: " msgstr "" -#: src/Project.cpp:5317 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "Actual Rate: %d" msgstr "" -#: src/Project.cpp:5344 +#: src/Project.cpp msgid "Recorded Audio" msgstr "" -#: src/Project.cpp:5344 src/toolbars/ControlToolBar.cpp:197 +#: src/Project.cpp src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Record" msgstr "" -#: src/Project.cpp:5452 +#: src/Project.cpp msgid "Adjusted gain" msgstr "" -#: src/Project.cpp:5468 +#: src/Project.cpp msgid "Adjusted Pan" msgstr "" -#: src/Project.cpp:5510 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "Removed track '%s.'" msgstr "" -#: src/Project.cpp:5512 +#: src/Project.cpp msgid "Track Remove" msgstr "" -#: src/Project.cpp:5788 +#: src/Project.cpp msgid "Less than 1 minute" msgstr "" -#: src/Project.cpp:5797 +#: src/Project.cpp msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Project.cpp:5798 +#: src/Project.cpp msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. i18n-hint: A time in hours and minutes. Only translate the "and". -#: src/Project.cpp:5801 +#: src/Project.cpp #, c-format msgid "%d %s and %d %s." msgstr "" -#: src/Resample.cpp:57 +#: src/Resample.cpp msgid "Low Quality (Fastest)" msgstr "" -#: src/Resample.cpp:58 +#: src/Resample.cpp msgid "Medium Quality" msgstr "" -#: src/Resample.cpp:59 +#: src/Resample.cpp msgid "High Quality" msgstr "" -#: src/Resample.cpp:60 +#: src/Resample.cpp msgid "Best Quality (Slowest)" msgstr "" #. i18n-hint: Audio data bit depth (precision): 16-bit integers -#: src/SampleFormat.cpp:66 +#: src/SampleFormat.cpp msgid "16-bit PCM" msgstr "" #. i18n-hint: Audio data bit depth (precision): 24-bit integers -#: src/SampleFormat.cpp:69 +#: src/SampleFormat.cpp msgid "24-bit PCM" msgstr "" #. i18n-hint: Audio data bit depth (precision): 32-bit floating point -#: src/SampleFormat.cpp:72 +#: src/SampleFormat.cpp msgid "32-bit float" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:250 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Screen Capture Frame" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:307 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Choose location to save files" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:317 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Save images to:" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:319 src/export/ExportMultiple.cpp:267 +#: src/Screenshot.cpp src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Choose..." msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:325 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Capture entire window or screen" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:329 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Resize Small" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:330 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Resize Large" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:336 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Blue Bkgnd" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:342 +#: src/Screenshot.cpp msgid "White Bkgnd" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:349 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Capture Window Only" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:350 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Capture Full Window" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:351 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Capture Window Plus" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:357 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Capture Full Screen" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:364 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Wait 5 seconds and capture frontmost window/dialog" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:365 +#: src/Screenshot.cpp msgid "false" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:371 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Capture part of a project window" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:375 +#: src/Screenshot.cpp msgid "All Toolbars" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:377 +#: src/Screenshot.cpp msgid "All Menus" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:378 +#: src/Screenshot.cpp msgid "All Effects" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:379 +#: src/Screenshot.cpp msgid "All Preferences" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:386 +#: src/Screenshot.cpp msgid "SelectionBar" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:387 src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp:89 -#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp:148 -#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp:226 +#: src/Screenshot.cpp src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp msgid "Spectral Selection" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:388 src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:78 +#: src/Screenshot.cpp src/toolbars/ToolsToolBar.cpp msgid "Tools" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:389 src/toolbars/ControlToolBar.cpp:103 -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:311 +#: src/Screenshot.cpp src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Transport" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:395 src/toolbars/MixerToolBar.cpp:58 -#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp:187 +#: src/Screenshot.cpp src/toolbars/MixerToolBar.cpp msgid "Mixer" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:396 src/toolbars/MeterToolBar.cpp:172 -#: src/widgets/Meter.cpp:2230 +#: src/Screenshot.cpp src/toolbars/MeterToolBar.cpp src/widgets/Meter.cpp msgid "Meter" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) The meter that shows the loudness of the audio playing. -#: src/Screenshot.cpp:397 src/toolbars/MeterToolBar.cpp:144 +#: src/Screenshot.cpp src/toolbars/MeterToolBar.cpp msgid "Play Meter" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) The meter that shows the loudness of the audio being recorded. -#: src/Screenshot.cpp:398 src/toolbars/MeterToolBar.cpp:128 +#: src/Screenshot.cpp src/toolbars/MeterToolBar.cpp msgid "Record Meter" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:404 src/toolbars/EditToolBar.cpp:79 -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:193 +#: src/Screenshot.cpp src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Edit" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:405 src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:60 -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:300 +#: src/Screenshot.cpp src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "Device" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:406 src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp:91 -#: src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp:290 +#: src/Screenshot.cpp src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp msgid "Transcription" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:407 src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp:62 -#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp:111 +#: src/Screenshot.cpp src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp msgid "Scrub" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:413 src/TrackPanel.cpp:317 src/TrackPanel.cpp:318 +#: src/Screenshot.cpp src/TrackPanel.cpp msgid "Track Panel" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:414 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Ruler" msgstr "" #. i18n-hint: "Tracks" include audio recordings but also other collections of #. * data associated with a time line, such as sequences of labels, and musical #. * notes -#: src/Screenshot.cpp:415 src/export/ExportMultiple.cpp:310 -#: src/export/ExportMultiple.cpp:311 src/prefs/TracksPrefs.cpp:51 +#: src/Screenshot.cpp src/export/ExportMultiple.cpp src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:416 +#: src/Screenshot.cpp msgid "First Track" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:417 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Second Track" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:423 src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:175 +#: src/Screenshot.cpp src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Scale" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:427 +#: src/Screenshot.cpp msgid "One Sec" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:428 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Ten Sec" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:429 +#: src/Screenshot.cpp msgid "One Min" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:430 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Five Min" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:431 +#: src/Screenshot.cpp msgid "One Hour" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:437 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Short Tracks" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:438 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Medium Tracks" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:439 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Tall Tracks" msgstr "" -#: src/Screenshot.cpp:535 +#: src/Screenshot.cpp msgid "Choose a location to save screenshot images" msgstr "" -#: src/Sequence.cpp:1030 +#: src/Sequence.cpp #, c-format msgid "" "Sequence has block file exceeding maximum %s samples per block.\n" "Truncating to this maximum length." msgstr "" -#: src/Sequence.cpp:1032 +#: src/Sequence.cpp msgid "Warning - Truncating Overlong Block File" msgstr "" -#: src/ShuttleGui.cpp:2148 src/effects/Equalization.cpp:3187 -#: src/widgets/ErrorDialog.cpp:123 +#: src/ShuttleGui.cpp src/effects/Equalization.cpp src/widgets/ErrorDialog.cpp msgid "Help" msgstr "" -#: src/ShuttleGui.cpp:2154 src/effects/Effect.cpp:2998 +#: src/ShuttleGui.cpp src/effects/Effect.cpp msgid "&Preview" msgstr "" -#: src/ShuttleGui.cpp:2158 +#: src/ShuttleGui.cpp msgid "Dry Previe&w" msgstr "" -#: src/ShuttleGui.cpp:2164 +#: src/ShuttleGui.cpp msgid "&Settings" msgstr "" -#: src/ShuttleGui.cpp:2195 +#: src/ShuttleGui.cpp msgid "Debu&g" msgstr "" -#: src/Snap.cpp:370 +#: src/Snap.cpp msgid "Off" msgstr "" -#: src/Snap.cpp:371 +#: src/Snap.cpp msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/Snap.cpp:372 +#: src/Snap.cpp msgid "Prior" msgstr "" -#: src/SoundActivatedRecord.cpp:34 +#: src/SoundActivatedRecord.cpp msgid "Sound Activated Record" msgstr "" -#: src/SoundActivatedRecord.cpp:59 +#: src/SoundActivatedRecord.cpp msgid "Activation level (dB):" msgstr "" -#: src/SplashDialog.cpp:67 +#: src/SplashDialog.cpp msgid "Welcome to Audacity!" msgstr "" -#: src/SplashDialog.cpp:125 +#: src/SplashDialog.cpp msgid "Don't show this again at start up" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:690 +#: src/Tags.cpp msgid "Artist Name" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:691 +#: src/Tags.cpp msgid "Track Title" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:692 +#: src/Tags.cpp msgid "Album Title" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:693 +#: src/Tags.cpp msgid "Track Number" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:694 +#: src/Tags.cpp msgid "Year" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:695 +#: src/Tags.cpp msgid "Genre" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:696 src/prefs/MousePrefs.cpp:107 +#: src/Tags.cpp src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Comments" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:865 +#: src/Tags.cpp msgid "Use arrow keys (or ENTER key after editing) to navigate fields." msgstr "" -#: src/Tags.cpp:888 +#: src/Tags.cpp msgid "Tag" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:889 +#: src/Tags.cpp msgid "Value" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:910 +#: src/Tags.cpp msgid "Genres" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:914 +#: src/Tags.cpp msgid "E&dit..." msgstr "" -#: src/Tags.cpp:915 +#: src/Tags.cpp msgid "Rese&t..." msgstr "" -#: src/Tags.cpp:920 +#: src/Tags.cpp msgid "Template" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:924 +#: src/Tags.cpp msgid "&Load..." msgstr "" -#: src/Tags.cpp:927 +#: src/Tags.cpp msgid "Set De&fault" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:1081 +#: src/Tags.cpp msgid "Edit Genres" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:1115 src/Tags.cpp:1154 +#: src/Tags.cpp msgid "Unable to save genre file." msgstr "" -#: src/Tags.cpp:1115 src/Tags.cpp:1127 src/Tags.cpp:1142 src/Tags.cpp:1154 +#: src/Tags.cpp msgid "Reset Genres" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:1126 +#: src/Tags.cpp msgid "Are you sure you want to reset the genre list to defaults?" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:1142 +#: src/Tags.cpp msgid "Unable to open genre file." msgstr "" -#: src/Tags.cpp:1177 +#: src/Tags.cpp msgid "Load Metadata As:" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:1202 +#: src/Tags.cpp msgid "Error Loading Metadata" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:1232 +#: src/Tags.cpp msgid "Save Metadata As:" msgstr "" -#: src/Tags.cpp:1247 +#: src/Tags.cpp msgid "Error Saving Tags File" msgstr "" -#: src/Theme.cpp:773 +#: src/Theme.cpp #, c-format msgid "" "Audacity could not write file:\n" @@ -5538,14 +5433,14 @@ msgstr "" #. graphical user interface, including choices of colors, and similarity of images #. such as those on button controls. Audacity can load and save alternative #. themes. -#: src/Theme.cpp:783 src/Theme.cpp:1190 +#: src/Theme.cpp #, c-format msgid "" "Theme written to:\n" " %s." msgstr "" -#: src/Theme.cpp:795 +#: src/Theme.cpp #, c-format msgid "" "Audacity could not open file:\n" @@ -5553,7 +5448,7 @@ msgid "" "for writing." msgstr "" -#: src/Theme.cpp:803 +#: src/Theme.cpp #, c-format msgid "" "Audacity could not write images to file:\n" @@ -5561,14 +5456,14 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n-hint "Cee" means the C computer programming language -#: src/Theme.cpp:810 +#: src/Theme.cpp #, c-format msgid "" "Theme as Cee code written to:\n" " %s." msgstr "" -#: src/Theme.cpp:964 +#: src/Theme.cpp #, c-format msgid "" "Audacity could not find file:\n" @@ -5576,7 +5471,7 @@ msgid "" "Theme not loaded." msgstr "" -#: src/Theme.cpp:973 src/Theme.cpp:1091 +#: src/Theme.cpp #, c-format msgid "" "Audacity could not load file:\n" @@ -5584,13 +5479,13 @@ msgid "" "Bad png format perhaps?" msgstr "" -#: src/Theme.cpp:1011 +#: src/Theme.cpp msgid "" "Audacity could not read its default theme.\n" "Please report the problem." msgstr "" -#: src/Theme.cpp:1113 +#: src/Theme.cpp #, c-format msgid "" "None of the expected theme component files\n" @@ -5598,14 +5493,14 @@ msgid "" " %s." msgstr "" -#: src/Theme.cpp:1137 +#: src/Theme.cpp #, c-format msgid "" "Could not create directory:\n" " %s" msgstr "" -#: src/Theme.cpp:1165 +#: src/Theme.cpp #, c-format msgid "" "Some required files in:\n" @@ -5613,57 +5508,57 @@ msgid "" "were already present. Overwrite?" msgstr "" -#: src/Theme.cpp:1182 +#: src/Theme.cpp #, c-format msgid "" "Audacity could not save file:\n" " %s" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:144 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Audacity Timer Record" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:296 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Save Timer Recording As" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:314 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "" "The selected file name could not be used\n" "for Timer Recording because it would overwrite another project.\n" "Please try again and select an original name." msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:316 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Error Saving Timer Recording Project" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:367 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Duration is zero. Nothing will be recorded." msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:368 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Error in Duration" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:376 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Automatic Save path is invalid." msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:377 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Error in Automatic Save" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:383 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Automatic Export path is invalid." msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:384 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Error in Automatic Export" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:415 +#: src/TimerRecordDialog.cpp #, c-format msgid "" "You may not have enough free disk space to complete this Timer Recording, " @@ -5675,54 +5570,53 @@ msgid "" "Recording time remaining on disk: %s" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:421 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Timer Recording Disk Space Warning" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:463 src/TimerRecordDialog.cpp:878 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Current Project" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:527 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Recording start:\n" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:528 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Duration:\n" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:529 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "" "Recording end:\n" "\n" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:530 src/TimerRecordDialog.cpp:1015 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Automatic Save enabled:\n" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:531 src/TimerRecordDialog.cpp:1016 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Automatic Export enabled:\n" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:532 src/TimerRecordDialog.cpp:1017 -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1060 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Action after Timer Recording:" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:547 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Audacity Timer Record Progress" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:620 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Timer Recording stopped." msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:621 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Timer Recording completed." msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:625 +#: src/TimerRecordDialog.cpp #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5730,7 +5624,7 @@ msgid "" "Recording saved: %s" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:628 +#: src/TimerRecordDialog.cpp #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5738,7 +5632,7 @@ msgid "" "Error saving recording." msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:633 +#: src/TimerRecordDialog.cpp #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5746,7 +5640,7 @@ msgid "" "Recording exported: %s" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:636 +#: src/TimerRecordDialog.cpp #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5754,7 +5648,7 @@ msgid "" "Error exporting recording." msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:645 +#: src/TimerRecordDialog.cpp #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5762,7 +5656,7 @@ msgid "" "'%s' has been canceled due to the error(s) noted above." msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:655 +#: src/TimerRecordDialog.cpp #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5776,31 +5670,30 @@ msgstr "" #. * The 'h' indicates the first number displayed is hours, the 'm' indicates the second number #. * displayed is minutes, and the 's' indicates that the third number displayed is seconds. #. -#: src/TimerRecordDialog.cpp:789 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "099 h 060 m 060 s" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:790 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Start Date and Time" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:797 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Start Date" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:815 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "End Date and Time" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:826 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "End Date" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:842 src/TimerRecordDialog.cpp:854 -#: src/TimeDialog.h:32 src/effects/DtmfGen.cpp:338 src/effects/Noise.cpp:243 -#: src/effects/Silence.cpp:77 src/effects/ToneGen.cpp:418 -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:1178 src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:1578 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:2809 +#: src/TimerRecordDialog.cpp src/TimeDialog.h src/effects/DtmfGen.cpp +#: src/effects/Noise.cpp src/effects/Silence.cpp src/effects/ToneGen.cpp +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp src/effects/lv2/LV2Effect.cpp +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Duration" msgstr "" @@ -5812,158 +5705,158 @@ msgstr "" #. * number displayed is minutes, and the 's' indicates that the fourth number displayed is #. * seconds. #. -#: src/TimerRecordDialog.cpp:852 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "099 days 024 h 060 m 060 s" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:866 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Automatic Save" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:869 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Enable &Automatic Save?" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:880 src/TimerRecordDialog.cpp:881 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Save Project As:" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:884 src/TimerRecordDialog.cpp:899 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Select..." msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:890 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Automatic Export" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:892 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Enable Automatic &Export?" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:895 src/TimerRecordDialog.cpp:896 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Export Project As:" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:905 src/prefs/RecordingPrefs.cpp:163 +#: src/TimerRecordDialog.cpp src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Options" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:909 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Do nothing" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:910 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Exit Audacity" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:911 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Restart system" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:912 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Shutdown system" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:922 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "After Recording completes:" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1012 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Waiting to start recording at:\n" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1013 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Recording duration:\n" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1014 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "" "Scheduled to stop at:\n" "\n" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1033 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Audacity Timer Record - Waiting for Start" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1036 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Recording will commence in:" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1057 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "" "Timer Recording completed.\n" "\n" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1058 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Recording Saved:\n" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1059 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Recording Exported:\n" msgstr "" -#: src/TimerRecordDialog.cpp:1075 +#: src/TimerRecordDialog.cpp msgid "Audacity Timer Record - Waiting" msgstr "" #. i18n-hint: This is for screen reader software and indicates that #. this is a Time track. -#: src/TimeTrack.cpp:54 src/TrackPanelAx.cpp:375 +#: src/TimeTrack.cpp src/TrackPanelAx.cpp msgid "Time Track" msgstr "" #. i18n-hint Esc is a key on the keyboard -#: src/TrackPanel.cpp:992 +#: src/TrackPanel.cpp msgid "(Esc to cancel)" msgstr "" -#: src/TrackPanel.cpp:2429 +#: src/TrackPanel.cpp msgid "Stereo, " msgstr "" -#: src/TrackPanel.cpp:2432 +#: src/TrackPanel.cpp msgid "Mono, " msgstr "" -#: src/TrackPanel.cpp:2434 +#: src/TrackPanel.cpp msgid "Left, " msgstr "" -#: src/TrackPanel.cpp:2436 +#: src/TrackPanel.cpp msgid "Right, " msgstr "" -#: src/TrackPanel.cpp:3384 +#: src/TrackPanel.cpp msgid "Stereo, 999999Hz" msgstr "" -#: src/TrackPanelAx.cpp:346 src/TrackPanelAx.cpp:553 +#: src/TrackPanelAx.cpp msgid "TrackView" msgstr "" #. i18n-hint: The %d is replaced by th enumber of the track. -#: src/TrackPanelAx.cpp:362 src/TrackPanelAx.cpp:568 +#: src/TrackPanelAx.cpp #, c-format msgid "Track %d" msgstr "" #. i18n-hint: This is for screen reader software and indicates that #. on this track mute is on. -#: src/TrackPanelAx.cpp:398 src/TrackPanelAx.cpp:575 +#: src/TrackPanelAx.cpp msgid " Mute On" msgstr "" #. i18n-hint: This is for screen reader software and indicates that #. on this track solo is on. -#: src/TrackPanelAx.cpp:405 src/TrackPanelAx.cpp:580 +#: src/TrackPanelAx.cpp msgid " Solo On" msgstr "" #. i18n-hint: This is for screen reader software and indicates that #. this track is selected. -#: src/TrackPanelAx.cpp:411 src/TrackPanelAx.cpp:584 +#: src/TrackPanelAx.cpp msgid " Select On" msgstr "" @@ -5971,15 +5864,15 @@ msgstr "" #. this track is shown with a sync-locked icon. #. The absence of a dash between Sync and Locked is deliberate - #. if present, Jaws reads it as "dash". -#: src/TrackPanelAx.cpp:419 +#: src/TrackPanelAx.cpp msgid " Sync Lock Selected" msgstr "" -#: src/TrackPanelResizeHandle.cpp:43 +#: src/TrackPanelResizeHandle.cpp msgid "Click and drag to adjust relative size of stereo tracks." msgstr "" -#: src/TrackPanelResizeHandle.cpp:49 +#: src/TrackPanelResizeHandle.cpp msgid "Click and drag to resize the track." msgstr "" @@ -5988,56 +5881,55 @@ msgstr "" #. backwards by words. So 'key' is being used in the sense of an index. #. This error message means that you've selected too short #. a region of audio to be able to use this feature. -#: src/VoiceKey.cpp:99 src/VoiceKey.cpp:247 src/VoiceKey.cpp:384 -#: src/VoiceKey.cpp:522 +#: src/VoiceKey.cpp msgid "Selection is too small to use voice key." msgstr "" -#: src/VoiceKey.cpp:815 +#: src/VoiceKey.cpp msgid "Calibration Results\n" msgstr "" #. i18n-hint: %1.4f is replaced by a number. sd stands for 'Standard Deviations' -#: src/VoiceKey.cpp:817 +#: src/VoiceKey.cpp #, c-format msgid "Energy -- mean: %1.4f sd: (%1.4f)\n" msgstr "" -#: src/VoiceKey.cpp:818 +#: src/VoiceKey.cpp #, c-format msgid "Sign Changes -- mean: %1.4f sd: (%1.4f)\n" msgstr "" -#: src/VoiceKey.cpp:819 +#: src/VoiceKey.cpp #, c-format msgid "Direction Changes -- mean: %1.4f sd: (%1.4f)\n" msgstr "" -#: src/VoiceKey.cpp:821 +#: src/VoiceKey.cpp msgid "Calibration Complete" msgstr "" -#: src/WaveClip.cpp:1964 +#: src/WaveClip.cpp msgid "Resampling failed." msgstr "" -#: src/WaveTrack.cpp:1355 src/WaveTrack.cpp:1374 +#: src/WaveTrack.cpp msgid "There is not enough room available to paste the selection" msgstr "" -#: src/WaveTrack.cpp:2550 +#: src/WaveTrack.cpp msgid "There is not enough room available to expand the cut line" msgstr "" -#: src/AudacityException.h:78 +#: src/AudacityException.h msgid "Message" msgstr "" -#: src/FFmpeg.h:179 +#: src/FFmpeg.h msgid "FFmpeg not found" msgstr "" -#: src/FFmpeg.h:194 +#: src/FFmpeg.h msgid "" "Audacity attempted to use FFmpeg to import an audio file,\n" "but the libraries were not found.\n" @@ -6046,73 +5938,73 @@ msgid "" "to download or locate the FFmpeg libraries." msgstr "" -#: src/FFmpeg.h:202 +#: src/FFmpeg.h msgid "Do not show this warning again" msgstr "" #. i18n-hint: do not translate avformat. Preserve the computer gibberish. -#: src/FFmpeg.h:278 +#: src/FFmpeg.h msgid "" "Only avformat.dll|*avformat*.dll|Dynamically Linked Libraries (*.dll)|*.dll|" "All Files|*" msgstr "" -#: src/FFmpeg.h:311 +#: src/FFmpeg.h msgid "Dynamic Libraries (*.dylib)|*.dylib|All Files (*)|*" msgstr "" -#: src/FFmpeg.h:338 +#: src/FFmpeg.h msgid "" "Only libavformat.so|libavformat*.so*|Dynamically Linked Libraries (*.so*)|*." "so*|All Files (*)|*" msgstr "" -#: src/FileException.h:22 +#: src/FileException.h msgid "File Error" msgstr "" -#: src/InconsistencyException.h:25 +#: src/InconsistencyException.h msgid "Internal Error" msgstr "" -#: src/blockfile/NotYetAvailableException.cpp:25 +#: src/blockfile/NotYetAvailableException.cpp #, c-format msgid "This operation cannot be done until importation of %s completes." msgstr "" -#: src/commands/CommandManager.cpp:113 src/prefs/MousePrefs.cpp:57 -#: src/widgets/KeyView.cpp:936 +#: src/commands/CommandManager.cpp src/prefs/MousePrefs.cpp +#: src/widgets/KeyView.cpp msgid "Command" msgstr "" -#: src/commands/CommandManager.cpp:1234 +#: src/commands/CommandManager.cpp msgid "" "There was a problem with your last action. If you think\n" "this is a bug, please tell us exactly where it occurred." msgstr "" -#: src/commands/CommandManager.cpp:1236 +#: src/commands/CommandManager.cpp msgid "Disallowed" msgstr "" -#: src/commands/CommandManager.cpp:1242 +#: src/commands/CommandManager.cpp msgid "" "You can only do this when playing and recording are\n" "stopped. (Pausing is not sufficient.)" msgstr "" -#: src/commands/CommandManager.cpp:1245 +#: src/commands/CommandManager.cpp msgid "" "You must first select some stereo audio to perform this\n" "action. (You cannot use this with mono.)" msgstr "" -#: src/commands/CommandManager.cpp:1248 +#: src/commands/CommandManager.cpp msgid "No Audio Selected" msgstr "" #. i18n-hint: %s will be replaced by the name of an action, such as Normalize, Cut, Fade. -#: src/commands/CommandManager.cpp:1251 +#: src/commands/CommandManager.cpp #, c-format msgid "" "You must first select some audio for '%s' to act on.\n" @@ -6121,7 +6013,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n-hint: %s will be replaced by the name of an action, such as Normalize, Cut, Fade. -#: src/commands/CommandManager.cpp:1255 +#: src/commands/CommandManager.cpp #, c-format msgid "" "Select the audio for %s to use (for example, Cmd + A to Select All) then try " @@ -6129,63 +6021,63 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n-hint: %s will be replaced by the name of an action, such as Normalize, Cut, Fade. -#: src/commands/CommandManager.cpp:1262 +#: src/commands/CommandManager.cpp #, c-format msgid "" "Select the audio for %s to use (for example, Ctrl + A to Select All) then " "try again." msgstr "" -#: src/commands/CommandManager.cpp:1271 +#: src/commands/CommandManager.cpp msgid "" "You must first select some audio to perform this action.\n" "(Selecting other kinds of track won't work.)" msgstr "" -#: src/commands/CommandManager.cpp:1713 +#: src/commands/CommandManager.cpp #, c-format msgid "Loaded %d keyboard shortcuts\n" msgstr "" -#: src/commands/CommandManager.cpp:1715 +#: src/commands/CommandManager.cpp msgid "Loading Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/commands/ScreenshotCommand.cpp:248 +#: src/commands/ScreenshotCommand.cpp msgid "Saved " msgstr "" -#: src/commands/ScreenshotCommand.cpp:251 +#: src/commands/ScreenshotCommand.cpp msgid "Error trying to save file: " msgstr "" -#: src/effects/Amplify.cpp:90 +#: src/effects/Amplify.cpp msgid "Increases or decreases the volume of the audio you have selected" msgstr "" -#: src/effects/Amplify.cpp:222 +#: src/effects/Amplify.cpp msgid "Amplification (dB):" msgstr "" -#: src/effects/Amplify.cpp:232 +#: src/effects/Amplify.cpp msgid "Amplification dB" msgstr "" -#: src/effects/Amplify.cpp:249 +#: src/effects/Amplify.cpp msgid "New Peak Amplitude (dB):" msgstr "" -#: src/effects/Amplify.cpp:257 +#: src/effects/Amplify.cpp msgid "Allow clipping" msgstr "" -#: src/effects/AutoDuck.cpp:115 +#: src/effects/AutoDuck.cpp msgid "" "Reduces (ducks) the volume of one or more tracks whenever the volume of a " "specified \"control\" track reaches a particular level" msgstr "" -#: src/effects/AutoDuck.cpp:231 +#: src/effects/AutoDuck.cpp msgid "" "You selected a track which does not contain audio. AutoDuck can only process " "audio tracks." @@ -6194,968 +6086,940 @@ msgstr "" #. i18n-hint: Auto duck is the name of an effect that 'ducks' (reduces the volume) #. * of the audio automatically when there is sound on another track. Not as #. * in 'Donald-Duck'! -#: src/effects/AutoDuck.cpp:235 src/effects/AutoDuck.cpp:247 -#: src/effects/AutoDuck.h:29 +#: src/effects/AutoDuck.cpp src/effects/AutoDuck.h msgid "Auto Duck" msgstr "" -#: src/effects/AutoDuck.cpp:246 +#: src/effects/AutoDuck.cpp msgid "" "Auto Duck needs a control track which must be placed below the selected " "track(s)." msgstr "" -#: src/effects/AutoDuck.cpp:437 +#: src/effects/AutoDuck.cpp msgid "Duck amount:" msgstr "" -#: src/effects/AutoDuck.cpp:443 +#: src/effects/AutoDuck.cpp msgid "Maximum pause:" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in seconds -#: src/effects/AutoDuck.cpp:445 src/effects/AutoDuck.cpp:451 -#: src/effects/AutoDuck.cpp:457 src/effects/AutoDuck.cpp:463 -#: src/effects/AutoDuck.cpp:469 src/effects/TruncSilence.cpp:726 -#: src/effects/TruncSilence.cpp:750 src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:65 -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:66 src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:81 -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:82 src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:88 -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:89 src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:103 -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:104 src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:110 -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:111 src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:302 +#: src/effects/AutoDuck.cpp src/effects/TruncSilence.cpp +#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "seconds" msgstr "" -#: src/effects/AutoDuck.cpp:449 +#: src/effects/AutoDuck.cpp msgid "Outer fade down length:" msgstr "" -#: src/effects/AutoDuck.cpp:455 +#: src/effects/AutoDuck.cpp msgid "Outer fade up length:" msgstr "" -#: src/effects/AutoDuck.cpp:461 +#: src/effects/AutoDuck.cpp msgid "Inner fade down length:" msgstr "" -#: src/effects/AutoDuck.cpp:467 +#: src/effects/AutoDuck.cpp msgid "Inner fade up length:" msgstr "" -#: src/effects/AutoDuck.cpp:477 src/effects/Compressor.cpp:215 +#: src/effects/AutoDuck.cpp src/effects/Compressor.cpp msgid "Threshold:" msgstr "" -#: src/effects/AutoDuck.cpp:685 +#: src/effects/AutoDuck.cpp msgid "Preview not available" msgstr "" -#: src/effects/BassTreble.cpp:92 +#: src/effects/BassTreble.cpp msgid "Simple tone control effect" msgstr "" -#: src/effects/BassTreble.cpp:214 +#: src/effects/BassTreble.cpp msgid "Tone controls" msgstr "" -#: src/effects/BassTreble.cpp:223 +#: src/effects/BassTreble.cpp msgid "Ba&ss (dB):" msgstr "" -#: src/effects/BassTreble.cpp:224 +#: src/effects/BassTreble.cpp msgid "Bass (dB):" msgstr "" -#: src/effects/BassTreble.cpp:229 +#: src/effects/BassTreble.cpp msgid "Bass" msgstr "" -#: src/effects/BassTreble.cpp:234 +#: src/effects/BassTreble.cpp msgid "&Treble (dB):" msgstr "" -#: src/effects/BassTreble.cpp:239 +#: src/effects/BassTreble.cpp msgid "Treble" msgstr "" -#: src/effects/BassTreble.cpp:254 +#: src/effects/BassTreble.cpp msgid "&Volume (dB):" msgstr "" -#: src/effects/BassTreble.cpp:259 +#: src/effects/BassTreble.cpp msgid "Level" msgstr "" -#: src/effects/BassTreble.cpp:266 +#: src/effects/BassTreble.cpp msgid "&Link Volume control to Tone controls" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:126 +#: src/effects/ChangePitch.cpp msgid "Change the pitch of a track without changing its tempo" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:193 +#: src/effects/ChangePitch.cpp msgid "High Quality Pitch Change" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:250 +#: src/effects/ChangePitch.cpp msgid "Change Pitch without Changing Tempo" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:252 +#: src/effects/ChangePitch.cpp #, c-format msgid "Estimated Start Pitch: %s%d (%.3f Hz)" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) Musical pitch. -#: src/effects/ChangePitch.cpp:258 +#: src/effects/ChangePitch.cpp msgid "Pitch" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:262 src/effects/ChangePitch.cpp:263 -#: src/effects/ChangePitch.cpp:299 src/effects/ChangeSpeed.cpp:353 -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:379 src/effects/ChangeTempo.cpp:237 -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:259 +#: src/effects/ChangePitch.cpp src/effects/ChangeSpeed.cpp +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "from" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:267 +#: src/effects/ChangePitch.cpp msgid "from Octave" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:270 src/effects/ChangePitch.cpp:271 -#: src/effects/ChangePitch.cpp:305 src/effects/ChangeSpeed.cpp:358 -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:395 src/effects/ChangeTempo.cpp:243 -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:273 src/effects/ChangeTempo.cpp:317 +#: src/effects/ChangePitch.cpp src/effects/ChangeSpeed.cpp +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "to" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:276 +#: src/effects/ChangePitch.cpp msgid "to Octave" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:285 +#: src/effects/ChangePitch.cpp msgid "Semitones (half-steps):" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:286 +#: src/effects/ChangePitch.cpp msgid "Semitones (half-steps)" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:293 +#: src/effects/ChangePitch.cpp msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:300 +#: src/effects/ChangePitch.cpp msgid "from (Hz)" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:306 +#: src/effects/ChangePitch.cpp msgid "to (Hz)" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:317 src/effects/ChangeSpeed.cpp:316 -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:216 +#: src/effects/ChangePitch.cpp src/effects/ChangeSpeed.cpp +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "Percent Change:" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:327 src/effects/ChangeSpeed.cpp:327 -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:227 +#: src/effects/ChangePitch.cpp src/effects/ChangeSpeed.cpp +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "Percent Change" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.cpp:336 src/effects/ChangeTempo.cpp:283 +#: src/effects/ChangePitch.cpp src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "Use high quality stretching (slow)" msgstr "" #. i18n-hint: n/a is an English abbreviation meaning "not applicable". #. i18n-hint: Can mean "not available," "not applicable," "no answer" -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:59 -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:900 -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:595 src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:354 -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:367 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:133 -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:134 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:218 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp src/effects/lv2/LV2Effect.cpp +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "n/a" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours, #. * minutes, seconds and milliseconds (1/1000 second) -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:96 src/effects/ChangeSpeed.cpp:152 -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:188 src/effects/Effect.cpp:1178 -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:348 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp src/effects/Effect.cpp +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "hh:mm:ss + milliseconds" msgstr "" -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:115 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp msgid "Change the speed of a track, also changing its pitch" msgstr "" -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:301 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp msgid "Change Speed, affecting both Tempo and Pitch" msgstr "" -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:310 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp msgid "Speed Multiplier:" msgstr "" #. i18n-hint: "rpm" is an English abbreviation meaning "revolutions per minute". -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:335 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp msgid "Standard Vinyl rpm:" msgstr "" -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:354 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp msgid "From rpm" msgstr "" -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:359 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp msgid "To rpm" msgstr "" -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:365 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp msgid "Selection Length" msgstr "" -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:369 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp msgid "Current Length:" msgstr "" -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:380 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp msgid "Current length of selection." msgstr "" -#: src/effects/ChangeSpeed.cpp:385 +#: src/effects/ChangeSpeed.cpp msgid "New Length:" msgstr "" -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:102 +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "Change the tempo of a selection without changing its pitch" msgstr "" -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:181 +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "High Quality Tempo Change" msgstr "" -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:207 +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "Change Tempo without Changing Pitch" msgstr "" -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:231 +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "Beats per minute" msgstr "" -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:238 +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "Beats per minute, from" msgstr "" -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:244 +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "Beats per minute, to" msgstr "" -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:252 +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "Length (seconds)" msgstr "" -#: src/effects/ChangeTempo.cpp:316 +#: src/effects/ChangeTempo.cpp msgid "Length in seconds from" msgstr "" -#: src/effects/ClickRemoval.cpp:85 +#: src/effects/ClickRemoval.cpp msgid "Click Removal is designed to remove clicks on audio tracks" msgstr "" -#: src/effects/ClickRemoval.cpp:196 +#: src/effects/ClickRemoval.cpp msgid "Algorithm not effective on this audio. Nothing changed." msgstr "" -#: src/effects/ClickRemoval.cpp:209 +#: src/effects/ClickRemoval.cpp #, c-format msgid "Selection must be larger than %d samples." msgstr "" -#: src/effects/ClickRemoval.cpp:341 +#: src/effects/ClickRemoval.cpp msgid "Threshold (lower is more sensitive):" msgstr "" -#: src/effects/ClickRemoval.cpp:348 src/effects/Compressor.cpp:222 +#: src/effects/ClickRemoval.cpp src/effects/Compressor.cpp msgid "Threshold" msgstr "" -#: src/effects/ClickRemoval.cpp:355 +#: src/effects/ClickRemoval.cpp msgid "Max Spike Width (higher is more sensitive):" msgstr "" -#: src/effects/ClickRemoval.cpp:362 +#: src/effects/ClickRemoval.cpp msgid "Max Spike Width" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:107 +#: src/effects/Compressor.cpp msgid "Compresses the dynamic range of audio" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:226 +#: src/effects/Compressor.cpp msgid "Noise Floor:" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:233 src/effects/Distortion.cpp:130 +#: src/effects/Compressor.cpp src/effects/Distortion.cpp msgid "Noise Floor" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:237 +#: src/effects/Compressor.cpp msgid "Ratio:" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:244 +#: src/effects/Compressor.cpp msgid "Ratio" msgstr "" #. i18n-hint: Particularly in percussion, sounds can be regarded as having #. * an 'attack' phase where the sound builds up and a 'decay' where the #. * sound dies away. So this means 'onset duration'. -#: src/effects/Compressor.cpp:252 +#: src/effects/Compressor.cpp msgid "Attack Time:" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:259 +#: src/effects/Compressor.cpp msgid "Attack Time" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:263 +#: src/effects/Compressor.cpp msgid "Release Time:" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:270 +#: src/effects/Compressor.cpp msgid "Release Time" msgstr "" #. i18n-hint: Make-up, i.e. correct for any reduction, rather than fabricate it. -#: src/effects/Compressor.cpp:281 +#: src/effects/Compressor.cpp msgid "Make-up gain for 0 dB after compressing" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:283 +#: src/effects/Compressor.cpp msgid "Compress based on Peaks" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:606 +#: src/effects/Compressor.cpp #, c-format msgid "Threshold %d dB" msgstr "" #. i18n-hint: usually leave this as is as dB doesn't get translated -#: src/effects/Compressor.cpp:608 src/effects/Compressor.cpp:612 +#: src/effects/Compressor.cpp #, c-format msgid "%3d dB" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:611 +#: src/effects/Compressor.cpp #, c-format msgid "Noise Floor %d dB" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:616 +#: src/effects/Compressor.cpp #, c-format msgid "Ratio %.0f to 1" msgstr "" #. i18n-hint: Unless your language has a different convention for ratios, #. * like 8:1, leave as is. -#: src/effects/Compressor.cpp:619 +#: src/effects/Compressor.cpp #, c-format msgid "%.0f:1" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:622 +#: src/effects/Compressor.cpp #, c-format msgid "Ratio %.1f to 1" msgstr "" #. i18n-hint: Unless your language has a different convention for ratios, #. * like 8:1, leave as is. -#: src/effects/Compressor.cpp:625 +#: src/effects/Compressor.cpp #, c-format msgid "%.1f:1" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:629 +#: src/effects/Compressor.cpp #, c-format msgid "Attack Time %.2f secs" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:630 src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:262 -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:264 src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:268 -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:271 src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:273 +#: src/effects/Compressor.cpp src/effects/ScoreAlignDialog.cpp #, c-format msgid "%.2f secs" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:633 +#: src/effects/Compressor.cpp #, c-format msgid "Release Time %.1f secs" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.cpp:634 +#: src/effects/Compressor.cpp #, c-format msgid "%.1f secs" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:56 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "You can only measure one track at a time." msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:75 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "" "Invalid audio selection.\n" "Please ensure that audio is selected." msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:82 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "" "Nothing to measure.\n" "Please select a section of a track." msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:97 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Please select an audio track." msgstr "" #. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method -#: src/effects/Contrast.cpp:181 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "" "Contrast Analyzer, for measuring RMS volume differences between two " "selections of audio." msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:194 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Volume " msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:197 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "&Foreground:" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours, #. * minutes, seconds and hundredths of a second (1/100 second) -#: src/effects/Contrast.cpp:203 src/effects/Contrast.cpp:220 -#: src/effects/Contrast.cpp:243 src/effects/Contrast.cpp:260 -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:336 +#: src/effects/Contrast.cpp src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "hh:mm:ss + hundredths" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:209 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Foreground start time" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:226 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Foreground end time" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:232 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "&Measure selection" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:237 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "&Background:" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:249 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Background start time" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:266 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Background end time" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:272 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Mea&sure selection" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:281 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Result" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:285 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Co&ntrast Result:" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:288 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "R&eset" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:289 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "&Difference:" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:292 src/effects/Equalization.cpp:3179 +#: src/effects/Contrast.cpp src/effects/Equalization.cpp msgid "E&xport..." msgstr "" #. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method -#: src/effects/Contrast.cpp:379 +#: src/effects/Contrast.cpp #, c-format msgid "RMS = %s." msgstr "" #. i18n-hint: dB abbreviates decibels -#: src/effects/Contrast.cpp:382 +#: src/effects/Contrast.cpp #, c-format msgid "%s dB" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:388 +#: src/effects/Contrast.cpp #, c-format msgid "%.2f" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:392 src/effects/Contrast.cpp:465 -#: src/effects/Contrast.cpp:478 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "zero" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:402 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "indeterminate" msgstr "" #. i18n-hint: dB abbreviates decibels #. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method -#: src/effects/Contrast.cpp:407 +#: src/effects/Contrast.cpp #, c-format msgid "%.2f dB RMS" msgstr "" #. i18n-hint: dB abbreviates decibels -#: src/effects/Contrast.cpp:410 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Infinite dB difference" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:417 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Difference is indeterminate." msgstr "" #. i18n-hint: dB abbreviates decibels #. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method -#: src/effects/Contrast.cpp:422 +#: src/effects/Contrast.cpp #, c-format msgid "Difference = %.2f RMS dB." msgstr "" #. i18n-hint: dB abbreviates decibels #. i18n-hint: RMS abbreviates root mean square, a certain averaging method -#: src/effects/Contrast.cpp:426 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Difference = infinite RMS dB." msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:440 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Foreground level too high" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:443 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Background level too high" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:446 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Background higher than foreground" msgstr "" #. i18n-hint: WCAG abbreviates Web Content Accessibility Guidelines -#: src/effects/Contrast.cpp:450 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "WCAG2 Pass" msgstr "" #. i18n-hint: WCAG abbreviates Web Content Accessibility Guidelines -#: src/effects/Contrast.cpp:454 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "WCAG2 Fail" msgstr "" #. i18n-hint: i.e. difference in loudness at the moment. -#: src/effects/Contrast.cpp:458 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Current difference" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:463 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Measured foreground level" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:467 src/effects/Contrast.cpp:480 +#: src/effects/Contrast.cpp #, c-format msgid "%.2f dB" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:470 src/effects/Contrast.cpp:595 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "No foreground measured" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:472 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Foreground not yet measured" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:476 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Measured background level" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:483 src/effects/Contrast.cpp:596 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "No background measured" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:485 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Background not yet measured" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:496 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Export Contrast Result As:" msgstr "" #. i18n-hint: WCAG abbreviates Web Content Accessibility Guidelines -#: src/effects/Contrast.cpp:521 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "WCAG 2.0 Success Criteria 1.4.7 Contrast Results" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:523 +#: src/effects/Contrast.cpp #, c-format msgid "Filename = %s." msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:525 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Foreground" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:530 src/effects/Contrast.cpp:543 +#: src/effects/Contrast.cpp #, c-format msgid "Time started = %2d hour(s), %2d minute(s), %.2f seconds." msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:535 src/effects/Contrast.cpp:548 +#: src/effects/Contrast.cpp #, c-format msgid "Time ended = %2d hour(s), %2d minute(s), %.2f seconds." msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:538 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Background" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:551 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Results" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:556 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Success Criteria 1.4.7 of WCAG 2.0: Pass" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:558 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Success Criteria 1.4.7 of WCAG 2.0: Fail" msgstr "" -#: src/effects/Contrast.cpp:561 +#: src/effects/Contrast.cpp msgid "Data gathered" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:62 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Hard Clipping" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:63 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Soft Clipping" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:64 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Soft Overdrive" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:65 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Medium Overdrive" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:66 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Hard Overdrive" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:67 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Cubic Curve (odd harmonics)" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:68 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Even Harmonics" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:69 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Expand and Compress" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:70 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Leveller" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:71 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Rectifier Distortion" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:72 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Hard Limiter 1413" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:103 +#: src/effects/Distortion.cpp #, no-c-format msgid "Hard clip -12dB, 80% make-up gain" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:105 +#: src/effects/Distortion.cpp #, no-c-format msgid "Soft clip -12dB, 80% make-up gain" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:106 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Fuzz Box" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:107 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Walkie-talkie" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:108 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Blues drive sustain" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:109 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Light Crunch Overdrive" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:110 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Heavy Overdrive" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:111 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "3rd Harmonic (Perfect Fifth)" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:112 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Valve Overdrive" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:113 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "2nd Harmonic (Octave)" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:114 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Gated Expansion Distortion" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:115 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Leveller, Light, -70dB noise floor" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:116 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Leveller, Moderate, -70dB noise floor" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:117 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Leveller, Heavy, -70dB noise floor" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:118 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Leveller, Heavier, -70dB noise floor" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:119 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Leveller, Heaviest, -70dB noise floor" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:120 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Half-wave Rectifier" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:121 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Full-wave Rectifier" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:122 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Full-wave Rectifier (DC blocked)" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:123 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Percussion Limiter" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:129 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Upper Threshold" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:131 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Parameter 1" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:132 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Parameter 2" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:133 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Number of repeats" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:203 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Waveshaping distortion effect" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:365 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Distortion type:" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:369 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "DC blocking filter" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:376 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Threshold controls" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:416 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Parameter controls" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:695 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Clipping level" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:697 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Drive" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:698 src/effects/Distortion.cpp:712 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Make-up Gain" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:709 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Clipping threshold" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:711 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Hardness" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:725 src/effects/Distortion.cpp:739 -#: src/effects/Distortion.cpp:753 src/effects/Distortion.cpp:767 -#: src/effects/Distortion.cpp:781 src/effects/Distortion.cpp:795 -#: src/effects/Distortion.cpp:823 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Distortion amount" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:726 src/effects/Distortion.cpp:740 -#: src/effects/Distortion.cpp:754 src/effects/Distortion.cpp:768 -#: src/effects/Distortion.cpp:796 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Output level" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:769 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Repeat processing" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:782 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Harmonic brightness" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:809 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Levelling fine adjustment" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:811 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Degree of Levelling" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:835 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "dB Limit" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:837 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Wet level" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:838 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid "Residual level" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.cpp:854 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid " (Not Used):" msgstr "" #. i18n-hint: Control range. -#: src/effects/Distortion.cpp:859 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid " (-100 to 0 dB):" msgstr "" #. i18n-hint: Control range. -#: src/effects/Distortion.cpp:874 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid " (-80 to -20 dB):" msgstr "" #. i18n-hint: Control range. -#: src/effects/Distortion.cpp:885 src/effects/Distortion.cpp:896 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid " (0 to 100):" msgstr "" #. i18n-hint: Control range. -#: src/effects/Distortion.cpp:907 +#: src/effects/Distortion.cpp msgid " (0 to 5):" msgstr "" -#: src/effects/DtmfGen.cpp:101 +#: src/effects/DtmfGen.cpp msgid "" "Generates dual-tone multi-frequency (DTMF) tones like those produced by the " "keypad on telephones" msgstr "" -#: src/effects/DtmfGen.cpp:320 +#: src/effects/DtmfGen.cpp msgid "DTMF sequence:" msgstr "" -#: src/effects/DtmfGen.cpp:325 src/effects/Noise.cpp:230 -#: src/effects/ToneGen.cpp:366 src/effects/ToneGen.cpp:403 +#: src/effects/DtmfGen.cpp src/effects/Noise.cpp src/effects/ToneGen.cpp msgid "Amplitude (0-1):" msgstr "" -#: src/effects/DtmfGen.cpp:327 src/effects/Noise.cpp:232 -#: src/effects/Silence.cpp:66 src/effects/ToneGen.cpp:407 -#: src/effects/TruncSilence.cpp:724 src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:1166 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:2797 +#: src/effects/DtmfGen.cpp src/effects/Noise.cpp src/effects/Silence.cpp +#: src/effects/ToneGen.cpp src/effects/TruncSilence.cpp +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Duration:" msgstr "" -#: src/effects/DtmfGen.cpp:342 +#: src/effects/DtmfGen.cpp msgid "Tone/silence ratio:" msgstr "" -#: src/effects/DtmfGen.cpp:354 +#: src/effects/DtmfGen.cpp msgid "Duty cycle:" msgstr "" -#: src/effects/DtmfGen.cpp:357 +#: src/effects/DtmfGen.cpp msgid "Tone duration:" msgstr "" -#: src/effects/DtmfGen.cpp:358 src/effects/DtmfGen.cpp:361 -#: src/effects/DtmfGen.cpp:579 src/effects/DtmfGen.cpp:582 +#: src/effects/DtmfGen.cpp msgid "ms" msgstr "" -#: src/effects/DtmfGen.cpp:360 +#: src/effects/DtmfGen.cpp msgid "Silence duration:" msgstr "" -#: src/effects/Echo.cpp:60 +#: src/effects/Echo.cpp msgid "Repeats the selected audio again and again" msgstr "" -#: src/effects/Echo.cpp:107 src/effects/FindClipping.cpp:173 -#: src/effects/Paulstretch.cpp:254 +#: src/effects/Echo.cpp src/effects/FindClipping.cpp +#: src/effects/Paulstretch.cpp msgid "Requested value exceeds memory capacity." msgstr "" -#: src/effects/Echo.cpp:164 +#: src/effects/Echo.cpp msgid "Delay time (seconds):" msgstr "" -#: src/effects/Echo.cpp:168 +#: src/effects/Echo.cpp msgid "Decay factor:" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:1055 +#: src/effects/Effect.cpp #, c-format msgid "" "%s: Could not load settings below. Default settings will be used.\n" @@ -7165,180 +7029,164 @@ msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours, #. * minutes, seconds and samples (at the current project sample rate) -#: src/effects/Effect.cpp:1178 src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:360 +#: src/effects/Effect.cpp src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "hh:mm:ss + samples" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:1221 +#: src/effects/Effect.cpp #, c-format msgid "Applying %s..." msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:2572 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Preparing preview" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:2616 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Previewing" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:2632 src/toolbars/ControlToolBar.cpp:720 +#: src/effects/Effect.cpp src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "" "Error opening sound device.\n" "Try changing the audio host, playback device and the project sample rate." msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:2645 +#: src/effects/Effect.cpp #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:2966 src/effects/Effect.cpp:2974 -#: src/effects/Effect.cpp:2976 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "&Manage" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:2980 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Manage presets and options" msgstr "" #. i18n-hint: The access key "&P" should be the same in #. "Stop &Playback" and "Start &Playback" -#: src/effects/Effect.cpp:2991 src/effects/Effect.cpp:3777 -#: src/effects/Effect.cpp:3787 src/effects/Effect.cpp:3789 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Start &Playback" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:2992 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Start and stop playback" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:2999 src/effects/Effect.cpp:3016 -#: src/effects/Effect.cpp:3018 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Preview effect" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3020 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "&Preview effect" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3030 src/effects/Effect.cpp:3040 -#: src/effects/Effect.cpp:3042 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Skip &Backward" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3046 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Skip backward" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3051 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Skip &Forward" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3061 src/effects/Effect.cpp:3063 -msgid "Skip &Foreward" -msgstr "" - -#: src/effects/Effect.cpp:3067 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Skip forward" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3073 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Enable" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3291 src/effects/Effect.cpp:3300 -#: src/effects/Effect.cpp:3894 src/effects/Effect.cpp:3930 -#: src/effects/Effect.cpp:3951 src/effects/Effect.cpp:4007 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "User Presets" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3303 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Save Preset..." msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3307 src/effects/Effect.cpp:3316 -#: src/effects/Effect.cpp:3563 src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1452 +#: src/effects/Effect.cpp src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Delete Preset" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3325 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3334 src/effects/Effect.cpp:3971 -#: src/effects/Effect.cpp:4035 src/prefs/QualityPrefs.cpp:74 -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:49 +#: src/effects/Effect.cpp src/prefs/QualityPrefs.cpp +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "None" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3340 src/effects/Effect.cpp:3899 -#: src/effects/Effect.cpp:3935 src/effects/Effect.cpp:3963 -#: src/effects/Effect.cpp:4021 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Factory Presets" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3344 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Import..." msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3345 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Export..." msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3347 src/widgets/Meter.cpp:732 -#: src/widgets/Meter.cpp:1900 +#: src/effects/Effect.cpp src/widgets/Meter.cpp msgid "Options..." msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3353 +#: src/effects/Effect.cpp #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3354 +#: src/effects/Effect.cpp #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3355 +#: src/effects/Effect.cpp #, c-format msgid "Version: %s" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3356 +#: src/effects/Effect.cpp #, c-format msgid "Vendor: %s" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3357 +#: src/effects/Effect.cpp #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3359 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "About" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3562 +#: src/effects/Effect.cpp #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3579 src/effects/Effect.cpp:3616 -#: src/effects/Effect.cpp:3626 src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1451 +#: src/effects/Effect.cpp src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Save Preset" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3589 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Preset name:" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3615 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "You must specify a name" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3625 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "" "Preset already exists.\n" "\n" @@ -7347,43 +7195,40 @@ msgstr "" #. i18n-hint: The access key "&P" should be the same in #. "Stop &Playback" and "Start &Playback" -#: src/effects/Effect.cpp:3755 src/effects/Effect.cpp:3765 -#: src/effects/Effect.cpp:3767 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Stop &Playback" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3785 src/toolbars/ControlToolBar.cpp:177 +#: src/effects/Effect.cpp src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Play" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3866 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Select Preset" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3876 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Type:" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3880 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "&Preset:" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3904 src/effects/Effect.cpp:3939 -#: src/effects/Effect.cpp:3983 src/effects/Effect.cpp:4043 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Current Settings" msgstr "" -#: src/effects/Effect.cpp:3909 src/effects/Effect.cpp:3943 -#: src/effects/Effect.cpp:3989 src/effects/Effect.cpp:4049 +#: src/effects/Effect.cpp msgid "Factory Defaults" msgstr "" -#: src/effects/EffectManager.cpp:152 +#: src/effects/EffectManager.cpp #, c-format msgid "Applied effect: %s" msgstr "" -#: src/effects/EffectManager.cpp:720 +#: src/effects/EffectManager.cpp #, c-format msgid "" "Attempting to initialize the following effect failed:\n" @@ -7393,251 +7238,248 @@ msgid "" "More information may be available in Help->Show Log" msgstr "" -#: src/effects/EffectManager.cpp:722 +#: src/effects/EffectManager.cpp msgid "Effect failed to initialize" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:81 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Effects Rack" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:122 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "&Apply" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:124 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Latency: 0" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:127 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "&Bypass" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:193 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Active State" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:194 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Set effect active state" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:210 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Show/Hide Editor" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:211 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Open/close effect editor" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:217 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:218 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Move effect up in the rack" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:224 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:225 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Move effect down in the rack" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:230 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Favorite" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:231 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Mark effect as a favorite" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:247 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp:236 +#: src/effects/EffectRack.cpp +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp msgid "Remove" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:248 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Remove effect from the rack" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:253 +#: src/effects/EffectRack.cpp msgid "Name of the effect" msgstr "" -#: src/effects/EffectRack.cpp:286 +#: src/effects/EffectRack.cpp #, c-format msgid "Latency: %4d" msgstr "" #. i18n-hint: Technical term for a kind of curve. -#: src/effects/Equalization.cpp:151 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "B-spline" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:152 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Cosine" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:153 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Cubic" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:300 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Adjusts the volume levels of particular frequencies" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:375 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "" "To use this EQ curve in a batch chain, please choose a new name for it.\n" "Choose the 'Save/Manage Curves...' button and rename the 'unnamed' curve, " "then use that one." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:376 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "EQ Curve needs a different name" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:487 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "" "To apply Equalization, all selected tracks must have the same sample rate." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:499 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Track sample rate is too low for this effect." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:500 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Effect Unavailable" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:653 src/effects/ScienFilter.cpp:409 +#: src/effects/Equalization.cpp src/effects/ScienFilter.cpp msgid "+ dB" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:657 src/effects/ScienFilter.cpp:413 +#: src/effects/Equalization.cpp src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Max dB" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:663 src/effects/ScienFilter.cpp:419 +#: src/effects/Equalization.cpp src/effects/ScienFilter.cpp msgid "- dB" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:665 src/effects/ScienFilter.cpp:421 +#: src/effects/Equalization.cpp src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Min dB" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:727 src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:518 +#: src/effects/Equalization.cpp src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "kHz" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:749 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "&EQ Type:" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:757 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "&Draw" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:758 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Draw Curves" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:760 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "&Graphic" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:761 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Graphic EQ" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:776 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Interpolation type" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:785 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Li&near Frequency Scale" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:786 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Linear Frequency Scale" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:800 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Length of &Filter:" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:808 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Length of Filter" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:835 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "&Select Curve:" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:850 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Select Curve" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:855 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "S&ave/Manage Curves..." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:859 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Fla&tten" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:860 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "&Invert" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:862 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Show g&rid lines" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:863 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Show grid lines" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:885 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "&Processing: " msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:888 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "D&efault" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:890 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "&SSE" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:892 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "SSE &Threaded" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:894 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "A&VX" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:896 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "AV&X Threaded" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:923 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "&Bench" msgstr "" #. i18n-hint: name of the 'unnamed' custom curve -#: src/effects/Equalization.cpp:1375 src/effects/Equalization.cpp:1400 -#: src/effects/Equalization.cpp:1410 src/effects/Equalization.cpp:1414 -#: src/effects/Equalization.cpp:1419 src/effects/Equalization.cpp:1420 -#: src/effects/Equalization.cpp:1438 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "unnamed" msgstr "" #. i18n-hint: EQ stands for 'Equalization'. -#: src/effects/Equalization.cpp:1395 +#: src/effects/Equalization.cpp #, c-format msgid "" "Error Loading EQ Curves from file:\n" @@ -7646,167 +7488,166 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:1398 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Error Loading EQ Curves" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:1608 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Error Saving Equalization Curves" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:1793 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Requested curve not found, using 'unnamed'" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:1793 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Curve not found" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3126 src/effects/Equalization.cpp:3131 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Manage Curves List" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3130 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Manage Curves" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3165 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "&Curves" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3169 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Curve Name" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3176 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "&Rename..." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3177 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "D&elete..." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3178 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "I&mport..." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3180 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "&Get More..." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3188 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "" "Rename 'unnamed' to save a new entry.\n" "'OK' saves all changes, 'Cancel' doesn't." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3223 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "'unnamed' always stays at the bottom of the list" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3223 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "'unnamed' is special" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3317 src/effects/Equalization.cpp:3320 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Rename '" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3317 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "' to..." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3318 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Rename..." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3341 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Name is the same as the original one" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3341 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Same name" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3344 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Overwrite existing curve '" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3344 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "'?" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3345 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Curve exists" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3416 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "You cannot delete the 'unnamed' curve." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3417 src/effects/Equalization.cpp:3466 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Can't delete 'unnamed'" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3423 src/effects/Equalization.cpp:3452 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Delete '" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3423 src/effects/Equalization.cpp:3452 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "' ?" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3426 src/effects/Equalization.cpp:3456 -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1799 +#: src/effects/Equalization.cpp src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Confirm Deletion" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3449 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Delete " msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3449 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "items?" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3465 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "You cannot delete the 'unnamed' curve, it is special." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3482 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Choose an EQ curve file" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3482 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "xml files (*.xml;*.XML)|*.xml;*.XML" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3502 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Export EQ curves as..." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3524 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "You cannot export 'unnamed' curve, it is special." msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3524 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Cannot Export 'unnamed'" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3534 +#: src/effects/Equalization.cpp #, c-format msgid "%d curves exported to %s" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3535 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "Curves exported" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.cpp:3538 +#: src/effects/Equalization.cpp msgid "No curves exported" msgstr "" -#: src/effects/Equalization48x.cpp:509 +#: src/effects/Equalization48x.cpp #, c-format msgid "" "Benchmark times:\n" @@ -7817,392 +7658,390 @@ msgid "" "SSE Threaded: %s\n" msgstr "" -#: src/effects/Fade.cpp:43 +#: src/effects/Fade.cpp msgid "Applies a linear fade-in to the selected audio" msgstr "" -#: src/effects/Fade.cpp:44 +#: src/effects/Fade.cpp msgid "Applies a linear fade-out to the selected audio" msgstr "" -#: src/effects/FindClipping.cpp:61 +#: src/effects/FindClipping.cpp msgid "Creates labels where clipping is detected" msgstr "" -#: src/effects/FindClipping.cpp:103 +#: src/effects/FindClipping.cpp msgid "Clipping" msgstr "" -#: src/effects/FindClipping.cpp:242 +#: src/effects/FindClipping.cpp msgid "Start threshold (samples):" msgstr "" -#: src/effects/FindClipping.cpp:248 +#: src/effects/FindClipping.cpp msgid "Stop threshold (samples):" msgstr "" -#: src/effects/Generator.cpp:58 +#: src/effects/Generator.cpp msgid "There is not enough room available to generate the audio" msgstr "" -#: src/effects/Invert.cpp:40 +#: src/effects/Invert.cpp msgid "Flips the audio samples upside-down, reversing their polarity" msgstr "" -#: src/effects/LoadEffects.cpp:241 src/effects/LoadEffects.cpp:246 +#: src/effects/LoadEffects.cpp msgid "Builtin Effects" msgstr "" -#: src/effects/LoadEffects.cpp:251 -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:124 -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:127 src/effects/lv2/LoadLV2.cpp:111 -#: src/effects/nyquist/LoadNyquist.cpp:115 src/effects/vamp/LoadVamp.cpp:90 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:307 +#: src/effects/LoadEffects.cpp src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp src/effects/lv2/LoadLV2.cpp +#: src/effects/nyquist/LoadNyquist.cpp src/effects/vamp/LoadVamp.cpp +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "The Audacity Team" msgstr "" -#: src/effects/LoadEffects.cpp:262 +#: src/effects/LoadEffects.cpp msgid "Provides builtin effects to Audacity" msgstr "" -#: src/effects/Noise.cpp:40 +#: src/effects/Noise.cpp msgid "White" msgstr "" -#: src/effects/Noise.cpp:41 +#: src/effects/Noise.cpp msgid "Pink" msgstr "" -#: src/effects/Noise.cpp:42 +#: src/effects/Noise.cpp msgid "Brownian" msgstr "" -#: src/effects/Noise.cpp:78 +#: src/effects/Noise.cpp msgid "Generates one of three different types of noise" msgstr "" -#: src/effects/Noise.cpp:226 +#: src/effects/Noise.cpp msgid "Noise type:" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:435 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Removes background noise such as fans, tape noise, or hums" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:582 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Steps per block are too few for the window types." msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:587 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Steps per block cannot exceed the window size." msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:592 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Median method is not implemented for more than four steps per window." msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:619 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "You must specify the same window size for steps 1 and 2." msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:624 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Warning: window types are not the same as for profiling." msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:656 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "All noise profile data must have the same sample rate." msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:658 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "" "The sample rate of the noise profile must match that of the sound to be " "processed." msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:682 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Selected noise profile is too short." msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1458 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "&Noise reduction (dB):" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1458 src/effects/NoiseRemoval.cpp:730 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Noise reduction" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1461 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "&Sensitivity:" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1461 src/effects/NoiseRemoval.cpp:740 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1465 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Attac&k time (secs):" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1465 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Attack time" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1468 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "R&elease time (secs):" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1468 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Release time" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1472 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "&Frequency smoothing (bands):" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1472 src/effects/NoiseRemoval.cpp:750 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Frequency smoothing" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1477 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Sensiti&vity (dB):" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1477 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Old Sensitivity" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1534 src/effects/NoiseReduction.h:20 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp src/effects/NoiseReduction.h msgid "Noise Reduction" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1681 src/effects/NoiseRemoval.cpp:711 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Step 1" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1684 src/effects/NoiseRemoval.cpp:713 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "" "Select a few seconds of just noise so Audacity knows what to filter out,\n" "then click Get Noise Profile:" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1686 src/effects/NoiseRemoval.cpp:714 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "&Get Noise Profile" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1690 src/effects/NoiseRemoval.cpp:718 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Step 2" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1693 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "" "Select all of the audio you want filtered, choose how much noise you want\n" "filtered out, and then click 'OK' to reduce noise.\n" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1717 src/effects/NoiseRemoval.cpp:764 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Noise:" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1719 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Re&duce" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1722 src/effects/NoiseRemoval.cpp:768 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "&Isolate" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1726 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Resid&ue" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1735 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1743 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "&Window types" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1750 src/effects/NoiseReduction.cpp:1771 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "8" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1751 src/effects/NoiseReduction.cpp:1772 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "16" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1752 src/effects/NoiseReduction.cpp:1773 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "32" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1753 src/effects/NoiseReduction.cpp:1774 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "64" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1754 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "128" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1755 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "256" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1756 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "512" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1757 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "1024" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1758 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "2048 (default)" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1759 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "4096" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1760 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "8192" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1761 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "16384" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1762 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Window si&ze" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1769 src/export/ExportFLAC.cpp:87 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp src/export/ExportFLAC.cpp msgid "2" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1770 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "4 (default)" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1775 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "S&teps per window" msgstr "" -#: src/effects/NoiseReduction.cpp:1789 +#: src/effects/NoiseReduction.cpp msgid "Discrimination &method" msgstr "" -#: src/effects/NoiseRemoval.cpp:116 src/effects/NoiseRemoval.cpp:640 -#: src/effects/NoiseRemoval.h:40 +#: src/effects/NoiseRemoval.cpp src/effects/NoiseRemoval.h msgid "Noise Removal" msgstr "" -#: src/effects/NoiseRemoval.cpp:121 +#: src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Removes constant background noise such as fans, tape noise, or hums" msgstr "" -#: src/effects/NoiseRemoval.cpp:720 +#: src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "" "Select all of the audio you want filtered, choose how much noise you want\n" "filtered out, and then click 'OK' to remove noise.\n" msgstr "" -#: src/effects/NoiseRemoval.cpp:726 +#: src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Noise re&duction (dB):" msgstr "" -#: src/effects/NoiseRemoval.cpp:734 +#: src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "&Sensitivity (dB):" msgstr "" -#: src/effects/NoiseRemoval.cpp:744 +#: src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Fr&equency smoothing (Hz):" msgstr "" -#: src/effects/NoiseRemoval.cpp:754 +#: src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Attac&k/decay time (secs):" msgstr "" -#: src/effects/NoiseRemoval.cpp:760 +#: src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Attack/decay time" msgstr "" -#: src/effects/NoiseRemoval.cpp:766 +#: src/effects/NoiseRemoval.cpp msgid "Re&move" msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:68 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Sets the peak amplitude of one or more tracks" msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:174 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Removing DC offset and Normalizing...\n" msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:176 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Removing DC offset...\n" msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:178 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Normalizing without removing DC offset...\n" msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:180 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Not doing anything...\n" msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:198 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Analyzing: " msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:200 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Analyzing first track of stereo pair: " msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:212 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Processing: " msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:214 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Processing stereo channels independently: " msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:228 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Analyzing second track of stereo pair: " msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:241 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Processing first track of stereo pair: " msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:249 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Processing second track of stereo pair: " msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:278 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Remove DC offset (center on 0.0 vertically)" msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:284 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Normalize maximum amplitude to" msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:291 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Maximum amplitude dB" msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:301 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Normalize stereo channels independently" msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:348 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid "Waiting for waveform to finish computing..." msgstr "" -#: src/effects/Normalize.cpp:516 +#: src/effects/Normalize.cpp msgid ". Maximum 0dB." msgstr "" -#: src/effects/Paulstretch.cpp:107 +#: src/effects/Paulstretch.cpp msgid "Use Paulstretch only for an extreme time-stretch or \"stasis\" effect" msgstr "" @@ -8210,15 +8049,15 @@ msgstr "" #. * the effect to a 1-second sample, with the default Stretch Factor of 10.0 #. * will give an (approximately) 10 second sound #. -#: src/effects/Paulstretch.cpp:198 +#: src/effects/Paulstretch.cpp msgid "Stretch Factor:" msgstr "" -#: src/effects/Paulstretch.cpp:202 +#: src/effects/Paulstretch.cpp msgid "Time Resolution (seconds):" msgstr "" -#: src/effects/Paulstretch.cpp:287 +#: src/effects/Paulstretch.cpp #, c-format msgid "" "Audio selection too short to preview.\n" @@ -8228,7 +8067,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n-hint: 'Time Resolution' is the name of a control in the Paulstretch effect. -#: src/effects/Paulstretch.cpp:296 +#: src/effects/Paulstretch.cpp #, c-format msgid "" "Unable to Preview.\n" @@ -8238,7 +8077,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n-hint: 'Time Resolution' is the name of a control in the Paulstretch effect. -#: src/effects/Paulstretch.cpp:305 +#: src/effects/Paulstretch.cpp #, c-format msgid "" "The 'Time Resolution' is too long for the selection.\n" @@ -8247,71 +8086,71 @@ msgid "" "or reducing the 'Time Resolution' to less than %.1f seconds." msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:112 +#: src/effects/Phaser.cpp msgid "Combines phase-shifted signals with the original signal" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:252 +#: src/effects/Phaser.cpp msgid "&Stages:" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:257 +#: src/effects/Phaser.cpp msgid "Stages" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:263 +#: src/effects/Phaser.cpp msgid "&Dry/Wet:" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:268 +#: src/effects/Phaser.cpp msgid "Dry Wet" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:273 src/effects/Wahwah.cpp:236 +#: src/effects/Phaser.cpp src/effects/Wahwah.cpp msgid "LFO Freq&uency (Hz):" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:278 src/effects/Wahwah.cpp:241 +#: src/effects/Phaser.cpp src/effects/Wahwah.cpp msgid "LFO frequency in hertz" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:283 src/effects/Wahwah.cpp:246 +#: src/effects/Phaser.cpp src/effects/Wahwah.cpp msgid "LFO Sta&rt Phase (deg.):" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:288 src/effects/Wahwah.cpp:251 +#: src/effects/Phaser.cpp src/effects/Wahwah.cpp msgid "LFO start phase in degrees" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:294 +#: src/effects/Phaser.cpp msgid "Dept&h:" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:299 src/effects/Wahwah.cpp:262 +#: src/effects/Phaser.cpp src/effects/Wahwah.cpp msgid "Depth in percent" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:304 +#: src/effects/Phaser.cpp msgid "Feedbac&k (%):" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:309 +#: src/effects/Phaser.cpp msgid "Feedback in percent" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:315 src/effects/Wahwah.cpp:287 +#: src/effects/Phaser.cpp src/effects/Wahwah.cpp msgid "&Output gain (dB):" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.cpp:320 src/effects/Wahwah.cpp:292 +#: src/effects/Phaser.cpp src/effects/Wahwah.cpp msgid "Output gain (dB)" msgstr "" -#: src/effects/Repair.cpp:53 +#: src/effects/Repair.cpp msgid "Sets the peak amplitude of a one or more tracks" msgstr "" -#: src/effects/Repair.cpp:94 +#: src/effects/Repair.cpp msgid "" "The Repair effect is intended to be used on very short sections of damaged " "audio (up to 128 samples).\n" @@ -8319,7 +8158,7 @@ msgid "" "Zoom in and select a tiny fraction of a second to repair." msgstr "" -#: src/effects/Repair.cpp:111 +#: src/effects/Repair.cpp msgid "" "Repair works by using audio data outside the selection region.\n" "\n" @@ -8328,223 +8167,223 @@ msgid "" "The more surrounding audio, the better it performs." msgstr "" -#: src/effects/Repeat.cpp:67 +#: src/effects/Repeat.cpp msgid "Repeats the selection the specified number of times" msgstr "" -#: src/effects/Repeat.cpp:181 +#: src/effects/Repeat.cpp msgid "Number of repeats to add:" msgstr "" -#: src/effects/Repeat.cpp:188 +#: src/effects/Repeat.cpp msgid "Current selection length: dd:hh:mm:ss" msgstr "" -#: src/effects/Repeat.cpp:189 +#: src/effects/Repeat.cpp msgid "New selection length: dd:hh:mm:ss" msgstr "" -#: src/effects/Repeat.cpp:230 +#: src/effects/Repeat.cpp msgid "Current selection length: " msgstr "" -#: src/effects/Repeat.cpp:240 +#: src/effects/Repeat.cpp msgid "New selection length: " msgstr "" -#: src/effects/Repeat.cpp:243 +#: src/effects/Repeat.cpp msgid "Warning: No repeats." msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:67 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Vocal I" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:68 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Vocal II" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:69 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Bathroom" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:70 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Small Room Bright" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:71 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Small Room Dark" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:72 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Medium Room" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:73 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Large Room" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:74 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Church Hall" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:75 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Cathedral" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:140 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Adds ambience or a \"hall effect\"" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:430 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "&Room Size (%):" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:431 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "&Pre-delay (ms):" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:432 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Rever&berance (%):" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:433 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Da&mping (%):" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:434 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Tone &Low (%):" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:435 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Tone &High (%):" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:436 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Wet &Gain (dB):" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:437 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Dr&y Gain (dB):" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:438 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Stereo Wid&th (%):" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:448 +#: src/effects/Reverb.cpp msgid "Wet O&nly" msgstr "" -#: src/effects/Reverb.cpp:529 src/effects/Reverb.h:25 +#: src/effects/Reverb.cpp src/effects/Reverb.h msgid "Reverb" msgstr "" -#: src/effects/Reverse.cpp:48 +#: src/effects/Reverse.cpp msgid "Reverses the selected audio" msgstr "" #. i18n-hint: Butterworth is the name of the person after whom the filter type is named. -#: src/effects/ScienFilter.cpp:92 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Butterworth" msgstr "" #. i18n-hint: Chebyshev is the name of the person after whom the filter type is named. -#: src/effects/ScienFilter.cpp:94 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Chebyshev Type I" msgstr "" #. i18n-hint: Chebyshev is the name of the person after whom the filter type is named. -#: src/effects/ScienFilter.cpp:96 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Chebyshev Type II" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:108 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Lowpass" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:109 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Highpass" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:189 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Performs IIR filtering that emulates analog filters" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:351 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "To apply a filter, all selected tracks must have the same sample rate." msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:467 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "&Filter Type:" msgstr "" #. i18n-hint: 'Order' means the complexity of the filter, and is a number between 1 and 10. -#: src/effects/ScienFilter.cpp:477 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "O&rder:" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:485 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "&Passband Ripple:" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:487 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Passband Ripple (dB)" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:499 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "&Subtype:" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:506 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "C&utoff:" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:507 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Cutoff (Hz)" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:514 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Minimum S&topband Attenuation:" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.cpp:516 +#: src/effects/ScienFilter.cpp msgid "Minimum S&topband Attenuation (dB)" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:61 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Align MIDI to Audio" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:99 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Frame Period:" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:105 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Frame Period" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:109 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Window Size:" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:114 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Window Size" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:121 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Force Final Alignment" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:126 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Ignore Silence at Beginnings and Endings" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:130 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Silence Threshold:" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:135 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Silence Threshold" msgstr "" @@ -8552,11 +8391,11 @@ msgstr "" #. This is a NEW experimental effect, and until we have it documented in the user #. manual we don't have a clear description of what this parameter does. #. It is OK to leave it in English. -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:143 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Presmooth Time:" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:148 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Presmooth Time" msgstr "" @@ -8564,11 +8403,11 @@ msgstr "" #. This is a NEW experimental effect, and until we have it documented in the user #. manual we don't have a clear description of what this parameter does. #. It is OK to leave it in English. -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:156 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Line Time:" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:161 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Line Time" msgstr "" @@ -8576,551 +8415,544 @@ msgstr "" #. This is a NEW experimental effect, and until we have it documented in the user #. manual we don't have a clear description of what this parameter does. #. It is OK to leave it in English. -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:169 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Smooth Time:" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:174 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Smooth Time" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:181 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Use Defaults" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:182 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp msgid "Restore Defaults" msgstr "" -#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp:265 +#: src/effects/ScoreAlignDialog.cpp #, c-format msgid "%.3f" msgstr "" -#: src/effects/Silence.cpp:42 +#: src/effects/Silence.cpp msgid "Creates audio of zero amplitude" msgstr "" -#: src/effects/StereoToMono.cpp:41 +#: src/effects/StereoToMono.cpp msgid "Converts stereo tracks to mono" msgstr "" -#: src/effects/TimeScale.cpp:96 +#: src/effects/TimeScale.cpp msgid "Sliding Time Scale/Pitch Shift" msgstr "" -#: src/effects/TimeScale.cpp:101 +#: src/effects/TimeScale.cpp msgid "Allows continuous changes to the tempo and/or pitch" msgstr "" -#: src/effects/TimeScale.cpp:202 +#: src/effects/TimeScale.cpp msgid "Initial Tempo Change (%)" msgstr "" -#: src/effects/TimeScale.cpp:225 +#: src/effects/TimeScale.cpp msgid "Final Tempo Change (%)" msgstr "" -#: src/effects/TimeScale.cpp:249 +#: src/effects/TimeScale.cpp msgid "Initial Pitch Shift" msgstr "" -#: src/effects/TimeScale.cpp:258 src/effects/TimeScale.cpp:283 +#: src/effects/TimeScale.cpp msgid "(semitones) [-12 to 12]:" msgstr "" -#: src/effects/TimeScale.cpp:266 src/effects/TimeScale.cpp:291 +#: src/effects/TimeScale.cpp msgid "(%) [-50 to 100]:" msgstr "" -#: src/effects/TimeScale.cpp:274 +#: src/effects/TimeScale.cpp msgid "Final Pitch Shift" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:44 src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:148 -#: src/prefs/WaveformSettings.cpp:155 src/widgets/Meter.cpp:1999 -#: src/widgets/Meter.cpp:2000 +#: src/effects/ToneGen.cpp src/prefs/SpectrogramSettings.cpp +#: src/prefs/WaveformSettings.cpp src/widgets/Meter.cpp msgid "Linear" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:45 src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:149 -#: src/prefs/WaveformSettings.cpp:156 +#: src/effects/ToneGen.cpp src/prefs/SpectrogramSettings.cpp +#: src/prefs/WaveformSettings.cpp msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:59 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Sine" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:60 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Square" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:61 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:62 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Square, no alias" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:132 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Generates an ascending or descending tone of one of four types" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:133 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Generates a constant frequency tone of one of four types" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:319 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Waveform:" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:341 src/effects/ToneGen.cpp:398 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Frequency (Hz):" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:349 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Frequency Hertz Start" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:359 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Frequency Hertz End" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:374 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Amplitude Start" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:384 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Amplitude End" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.cpp:391 +#: src/effects/ToneGen.cpp msgid "Interpolation:" msgstr "" -#: src/effects/TruncSilence.cpp:48 +#: src/effects/TruncSilence.cpp msgid "Truncate Detected Silence" msgstr "" -#: src/effects/TruncSilence.cpp:49 +#: src/effects/TruncSilence.cpp msgid "Compress Excess Silence" msgstr "" -#: src/effects/TruncSilence.cpp:119 +#: src/effects/TruncSilence.cpp msgid "" "Automatically reduces the length of passages where the volume is below a " "specified level" msgstr "" -#: src/effects/TruncSilence.cpp:291 +#: src/effects/TruncSilence.cpp msgid "" "When truncating independently, there may only be one selected audio track in " "each Sync-Locked Track Group." msgstr "" -#: src/effects/TruncSilence.cpp:711 +#: src/effects/TruncSilence.cpp msgid "Detect Silence" msgstr "" -#: src/effects/TruncSilence.cpp:716 src/export/ExportFLAC.cpp:105 +#: src/effects/TruncSilence.cpp src/export/ExportFLAC.cpp msgid "Level:" msgstr "" -#: src/effects/TruncSilence.cpp:748 +#: src/effects/TruncSilence.cpp msgid "Truncate to:" msgstr "" -#: src/effects/TruncSilence.cpp:754 +#: src/effects/TruncSilence.cpp msgid "Compress to:" msgstr "" -#: src/effects/TruncSilence.cpp:756 src/import/ImportRaw.cpp:436 +#: src/effects/TruncSilence.cpp src/import/ImportRaw.cpp msgid "%" msgstr "" -#: src/effects/TruncSilence.cpp:762 +#: src/effects/TruncSilence.cpp msgid "Truncate tracks independently" msgstr "" -#: src/effects/Wahwah.cpp:103 +#: src/effects/Wahwah.cpp msgid "" "Rapid tone quality variations, like that guitar sound so popular in the " "1970's" msgstr "" -#: src/effects/Wahwah.cpp:257 +#: src/effects/Wahwah.cpp msgid "Dept&h (%):" msgstr "" -#: src/effects/Wahwah.cpp:267 +#: src/effects/Wahwah.cpp msgid "Reso&nance:" msgstr "" -#: src/effects/Wahwah.cpp:272 +#: src/effects/Wahwah.cpp msgid "Resonance" msgstr "" -#: src/effects/Wahwah.cpp:277 +#: src/effects/Wahwah.cpp msgid "Wah Frequency Offse&t (%):" msgstr "" -#: src/effects/Wahwah.cpp:282 +#: src/effects/Wahwah.cpp msgid "Wah frequency offset in percent" msgstr "" -#: src/effects/Amplify.h:26 +#: src/effects/Amplify.h msgid "Amplify" msgstr "" -#: src/effects/BassTreble.h:26 +#: src/effects/BassTreble.h msgid "Bass and Treble" msgstr "" -#: src/effects/ChangePitch.h:39 +#: src/effects/ChangePitch.h msgid "Change Pitch" msgstr "" -#: src/effects/ChangeSpeed.h:28 +#: src/effects/ChangeSpeed.h msgid "Change Speed" msgstr "" -#: src/effects/ChangeTempo.h:33 +#: src/effects/ChangeTempo.h msgid "Change Tempo" msgstr "" -#: src/effects/ClickRemoval.h:29 +#: src/effects/ClickRemoval.h msgid "Click Removal" msgstr "" -#: src/effects/Compressor.h:30 +#: src/effects/Compressor.h msgid "Compressor" msgstr "" -#: src/effects/Distortion.h:26 +#: src/effects/Distortion.h msgid "Distortion" msgstr "" -#: src/effects/DtmfGen.h:28 +#: src/effects/DtmfGen.h msgid "DTMF Tones" msgstr "" -#: src/effects/Echo.h:24 +#: src/effects/Echo.h msgid "Echo" msgstr "" -#: src/effects/Equalization.h:46 +#: src/effects/Equalization.h msgid "Equalization" msgstr "" -#: src/effects/Fade.h:18 +#: src/effects/Fade.h msgid "Fade In" msgstr "" -#: src/effects/Fade.h:19 +#: src/effects/Fade.h msgid "Fade Out" msgstr "" -#: src/effects/FindClipping.h:23 +#: src/effects/FindClipping.h msgid "Find Clipping" msgstr "" -#: src/effects/Invert.h:20 +#: src/effects/Invert.h msgid "Invert" msgstr "" -#: src/effects/Noise.h:24 +#: src/effects/Noise.h msgid "Noise" msgstr "" -#: src/effects/Normalize.h:25 +#: src/effects/Normalize.h msgid "Normalize" msgstr "" -#: src/effects/Paulstretch.h:19 +#: src/effects/Paulstretch.h msgid "Paulstretch" msgstr "" -#: src/effects/Phaser.h:30 +#: src/effects/Phaser.h msgid "Phaser" msgstr "" -#: src/effects/Repair.h:18 +#: src/effects/Repair.h msgid "Repair" msgstr "" -#: src/effects/Repeat.h:23 +#: src/effects/Repeat.h msgid "Repeat" msgstr "" -#: src/effects/Reverse.h:20 +#: src/effects/Reverse.h msgid "Reverse" msgstr "" -#: src/effects/SBSMSEffect.h:38 +#: src/effects/SBSMSEffect.h msgid "SBSMS Time / Pitch Stretch" msgstr "" -#: src/effects/ScienFilter.h:34 +#: src/effects/ScienFilter.h msgid "Classic Filters" msgstr "" -#: src/effects/StereoToMono.h:18 +#: src/effects/StereoToMono.h msgid "Stereo To Mono" msgstr "" -#: src/effects/TimeScale.h:27 +#: src/effects/TimeScale.h msgid "Time Scale" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.h:25 +#: src/effects/ToneGen.h msgid "Chirp" msgstr "" -#: src/effects/ToneGen.h:26 +#: src/effects/ToneGen.h msgid "Tone" msgstr "" -#: src/effects/TruncSilence.h:32 +#: src/effects/TruncSilence.h msgid "Truncate Silence" msgstr "" -#: src/effects/Wahwah.h:28 +#: src/effects/Wahwah.h msgid "Wahwah" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:119 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "Audio Unit Effects" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:135 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "Provides Audio Unit Effects support to Audacity" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:340 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "Audio Unit Effect Options" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:344 -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:426 -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:391 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Full" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:345 -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:430 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "Generic" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:346 -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:434 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "Basic" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:369 -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:376 src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:215 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:771 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp src/effects/lv2/LV2Effect.cpp +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Latency Compensation" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:372 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "" "As part of their processing, some Audio Unit effects must delay returning " msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:373 -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:380 src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:219 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:775 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp src/effects/lv2/LV2Effect.cpp +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "audio to Audacity. When not compensating for this delay, you will " msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:374 -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:381 src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:220 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:776 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp src/effects/lv2/LV2Effect.cpp +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "notice that small silences have been inserted into the audio. " msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:375 -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:382 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:777 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Enabling this option will provide that compensation, but it may " msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:376 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "not work for all Audio Unit effects." msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:380 -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:387 src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:226 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:782 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp src/effects/lv2/LV2Effect.cpp +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Enable &compensation" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:387 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:390 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "" "Select \"Full\" to use the graphical interface if supplied by the Audio Unit." msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:391 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid " Select \"Generic\" to use the system supplied generic interface." msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:392 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid " Select \"Basic\" for a basic text-only interface. " msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:393 -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:238 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:794 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp src/effects/lv2/LV2Effect.cpp +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid " Reopen the effect for this to take effect." msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:397 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "Select &interface" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:478 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "Export Audio Unit Presets" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:497 -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:670 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "Presets (may select multiple)" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:502 -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:675 src/export/ExportMP3.cpp:359 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp src/export/ExportMP3.cpp msgid "Preset" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:651 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "Import Audio Unit Presets" msgstr "" -#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp:676 +#: src/effects/audiounits/AudioUnitEffect.cpp msgid "Location" msgstr "" -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:117 +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp msgid "LADSPA Effects" msgstr "" -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:138 +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp msgid "Provides LADSPA Effects" msgstr "" -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:355 +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp msgid "LADSPA Effect Options" msgstr "" -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:379 +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp msgid "As part of their processing, some LADSPA effects must delay returning " msgstr "" -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:383 +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp msgid "not work for all LADSPA effects." msgstr "" -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:1156 src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:1593 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:2788 +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp src/effects/lv2/LV2Effect.cpp +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Effect Settings" msgstr "" -#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp:1351 +#: src/effects/ladspa/LadspaEffect.cpp msgid "Effect Output" msgstr "" -#: src/effects/lv2/LoadLV2.cpp:101 +#: src/effects/lv2/LoadLV2.cpp msgid "LV2 Effects" msgstr "" -#: src/effects/lv2/LoadLV2.cpp:122 +#: src/effects/lv2/LoadLV2.cpp msgid "Provides LV2 Effects support to Audacity" msgstr "" -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:193 +#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp msgid "LV2 Effect Settings" msgstr "" -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:218 +#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp msgid "As part of their processing, some LV2 effects must delay returning " msgstr "" -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:221 +#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp msgid "Enabling this setting will provide that compensation, but it may " msgstr "" -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:222 +#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp msgid "not work for all LV2 effects." msgstr "" -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:233 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:789 +#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Graphical Mode" msgstr "" -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:236 +#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp msgid "" "LV2 effects can have a graphical interface for setting parameter values." msgstr "" -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:237 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:793 +#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid " A basic text-only method is also available. " msgstr "" -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:239 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:795 +#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Enable &graphical interface" msgstr "" -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:1037 +#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp msgid "Couldn't instantiate effect" msgstr "" -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:1562 +#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp msgid "Generator" msgstr "" -#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp:1566 +#: src/effects/lv2/LV2Effect.cpp msgid "&Duration:" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/LoadNyquist.cpp:105 +#: src/effects/nyquist/LoadNyquist.cpp msgid "Nyquist Effects" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/LoadNyquist.cpp:126 +#: src/effects/nyquist/LoadNyquist.cpp msgid "Provides Nyquist Effects support to Audacity" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:122 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Applying Nyquist Effect..." msgstr "" #. i18n-hint: It is acceptable to translate this the same as for "Nyquist Prompt" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:165 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Nyquist Worker" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:451 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "" "To use 'Spectral effects', enable 'Spectral Selection'\n" "in the track Spectrogram settings and select the\n" "frequency range for the effect to act on." msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:532 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp #, c-format msgid "error: File \"%s\" specified in header but not found in plug-in path.\n" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:665 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "" "Sorry, cannot apply effect on stereo tracks where the tracks don't match." msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:687 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp #, c-format msgid "" "Selection too long for Nyquist code.\n" @@ -9128,69 +8960,69 @@ msgid "" "(about %.1f hours at 44100 Hz sample rate)." msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:690 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Nyquist Error" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:788 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Debug Output: " msgstr "" #. i18n-hint: An effect "returned" a message. -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1178 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp #, c-format msgid "" "'%s' returned:\n" "%s" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1187 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1190 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Processing complete." msgstr "" #. i18n-hint: "%s" is replaced by name of plug-in. -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1199 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp #, c-format msgid "nyx_error returned from %s.\n" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1200 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "plug-in" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1224 src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1233 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Nyquist returned the value:" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1275 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Nyquist returned too many audio channels.\n" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1282 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Nyquist returned one audio channel as an array.\n" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1289 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Nyquist returned an empty array.\n" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1339 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Nyquist returned nil audio.\n" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1395 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "" "[Warning: Nyquist returned invalid UTF-8 string, converted here as Latin-1]" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1731 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp #, c-format msgid "" "Bad Nyquist 'control' type specification: '%s' in plug-in file '%s'.\n" "Control not created." msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1848 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "" "Your code looks like SAL syntax, but there is no 'return' statement.\n" "For SAL, use a return statement such as:\n" @@ -9200,242 +9032,235 @@ msgid "" " ." msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:1851 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Error in Nyquist code" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2173 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "Enter Nyquist Command: " msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2177 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "&Use legacy (version 3) syntax." msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2191 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "&Load" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2303 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "" "Current program has been modified.\n" "Discard changes?" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2315 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "" "Nyquist scripts (*.ny)|*.ny|Lisp scripts (*.lsp)|*.lsp|Text files (*.txt)|*." "txt|All files|*" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2327 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "File could not be loaded" msgstr "" -#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp:2349 +#: src/effects/nyquist/Nyquist.cpp msgid "File could not be saved" msgstr "" -#: src/effects/vamp/LoadVamp.cpp:85 +#: src/effects/vamp/LoadVamp.cpp msgid "Vamp Effects" msgstr "" -#: src/effects/vamp/LoadVamp.cpp:101 +#: src/effects/vamp/LoadVamp.cpp msgid "Provides Vamp Effects support to Audacity" msgstr "" -#: src/effects/vamp/VampEffect.cpp:327 +#: src/effects/vamp/VampEffect.cpp msgid "" "Sorry, Vamp Plug-ins cannot be run on stereo tracks where the individual " "channels of the track do not match." msgstr "" -#: src/effects/vamp/VampEffect.cpp:346 +#: src/effects/vamp/VampEffect.cpp msgid "Sorry, failed to load Vamp Plug-in." msgstr "" -#: src/effects/vamp/VampEffect.cpp:440 +#: src/effects/vamp/VampEffect.cpp msgid "Sorry, Vamp Plug-in failed to initialize." msgstr "" -#: src/effects/vamp/VampEffect.cpp:565 +#: src/effects/vamp/VampEffect.cpp msgid "Plugin Settings" msgstr "" -#: src/effects/vamp/VampEffect.cpp:581 src/effects/vamp/VampEffect.cpp:585 +#: src/effects/vamp/VampEffect.cpp msgid "Program" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:297 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "VST Effects" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:318 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Adds the ability to use VST effects in Audacity." msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:485 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp #, c-format msgid "VST plugin registration failed for %s\n" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:521 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Scanning Shell VST" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:522 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:596 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp #, c-format msgid "Registering %d of %d: %-64.64s" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:723 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "VST Effect Options" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:746 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Buffer Size" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:752 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "The buffer size controls the number of samples sent to the effect " msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:753 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "on each iteration. Smaller values will cause slower processing and " msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:754 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "some effects require 8192 samples or less to work properly. However " msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:755 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "most effects can accept large buffers and using them will greatly " msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:756 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "reduce processing time." msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:761 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "&Buffer Size (8 to 1048576 samples):" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:774 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "As part of their processing, some VST effects must delay returning " msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:778 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "not work for all VST effects." msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:792 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "" "Most VST effects have a graphical interface for setting parameter values." msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:1177 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Audio In: " msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:1179 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid ", Audio Out: " msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:1802 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Save VST Preset As:" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:1834 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:1886 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Unrecognized file extension." msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:1835 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3399 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3466 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3484 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3499 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Error Saving VST Presets" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:1854 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Load VST Preset:" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:1887 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:1897 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3001 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3015 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3172 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3186 -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3382 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Error Loading VST Presets" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:1896 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Unable to load presets file." msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:2102 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "VST plugin initialization failed\n" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3000 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3171 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Unable to allocate memory when loading presets file." msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3014 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3185 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Unable to read presets file." msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3398 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3483 -#: src/xml/XMLFileReader.cpp:46 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp src/xml/XMLFileReader.cpp #, c-format msgid "Could not open file: \"%s\"" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3465 src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3498 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp #, c-format msgid "Error writing to file: \"%s\"" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3571 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp msgid "Error Saving Effect Presets" msgstr "" -#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp:3692 +#: src/effects/VST/VSTEffect.cpp #, c-format msgid "This parameter file was saved from %s. Continue?" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:231 +#: src/export/Export.cpp msgid "No format specific options" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:273 +#: src/export/Export.cpp msgid "Export Audio" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:357 src/export/Export.cpp:991 +#: src/export/Export.cpp msgid "Exported Tags" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:474 +#: src/export/Export.cpp msgid "All selected audio is muted." msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:476 src/export/ExportMultiple.cpp:183 +#: src/export/Export.cpp src/export/ExportMultiple.cpp msgid "All audio is muted." msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:478 +#: src/export/Export.cpp msgid "Unable to export" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:531 src/export/ExportMultiple.cpp:697 -#: src/export/ExportMultiple.cpp:838 +#: src/export/Export.cpp src/export/ExportMultiple.cpp msgid "untitled" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:598 +#: src/export/Export.cpp msgid "Are you sure you want to export the file as \"" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:618 +#: src/export/Export.cpp #, c-format msgid "" "You are about to export a %s file with the name \"%s\".\n" @@ -9446,11 +9271,11 @@ msgid "" "Are you sure you want to export the file under this name?" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:632 +#: src/export/Export.cpp msgid "Sorry, pathnames longer than 256 characters not supported." msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:649 +#: src/export/Export.cpp msgid "" "You are attempting to overwrite an aliased file that is missing.\n" " The file cannot be written because the path is needed to " @@ -9461,432 +9286,414 @@ msgid "" "filename or folder." msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:663 +#: src/export/Export.cpp #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Replace?" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:782 +#: src/export/Export.cpp msgid "" "Your tracks will be mixed down to a single mono channel in the exported file." msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:789 +#: src/export/Export.cpp msgid "" "Your tracks will be mixed down to two stereo channels in the exported file." msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:796 +#: src/export/Export.cpp msgid "" "Your tracks will be mixed down to one exported file according to the encoder " "settings." msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:812 +#: src/export/Export.cpp msgid "Advanced Mixing Options" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:885 +#: src/export/Export.cpp msgid "Format Options" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:1150 +#: src/export/Export.cpp #, c-format msgid "Channel: %2d" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:1270 +#: src/export/Export.cpp msgid " - L" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:1272 +#: src/export/Export.cpp msgid " - R" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:1300 +#: src/export/Export.cpp msgid "Mixer Panel" msgstr "" -#: src/export/Export.cpp:1307 src/export/Export.cpp:1353 +#: src/export/Export.cpp #, c-format msgid "Output Channels: %2d" msgstr "" -#: src/export/ExportCL.cpp:118 +#: src/export/ExportCL.cpp msgid "Command:" msgstr "" -#: src/export/ExportCL.cpp:124 +#: src/export/ExportCL.cpp msgid "Show output" msgstr "" -#: src/export/ExportCL.cpp:132 +#: src/export/ExportCL.cpp #, c-format msgid "" "Data will be piped to standard in. \"%f\" uses the file name in the export " "window." msgstr "" -#: src/export/ExportCL.cpp:174 +#: src/export/ExportCL.cpp msgid "Find path to command" msgstr "" -#: src/export/ExportCL.cpp:308 +#: src/export/ExportCL.cpp msgid "(external program)" msgstr "" -#: src/export/ExportCL.cpp:373 src/export/ExportPCM.cpp:457 +#: src/export/ExportCL.cpp src/export/ExportPCM.cpp #, c-format msgid "Cannot export audio to %s" msgstr "" -#: src/export/ExportCL.cpp:451 src/export/ExportMultiple.cpp:393 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: src/export/ExportCL.cpp:453 +#: src/export/ExportCL.cpp msgid "Exporting the selected audio using command-line encoder" msgstr "" -#: src/export/ExportCL.cpp:454 +#: src/export/ExportCL.cpp msgid "Exporting the entire project using command-line encoder" msgstr "" -#: src/export/ExportCL.cpp:514 +#: src/export/ExportCL.cpp msgid "Command Output" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:66 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "" "Properly configured FFmpeg is required to proceed.\n" "You can configure it at Preferences > Libraries." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:282 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "FFmpeg : ERROR - Can't determine format description for file \"%s\"." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:283 src/export/ExportFFmpeg.cpp:292 -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:305 src/export/ExportFFmpeg.cpp:330 -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:356 src/export/ExportFFmpeg.cpp:496 -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:529 src/export/ExportFFmpeg.cpp:550 -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:580 src/export/ExportFFmpeg.cpp:586 -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:594 src/export/ExportFFmpeg.cpp:642 -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:668 src/export/ExportFFmpeg.cpp:731 -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:781 src/export/ExportFFmpeg.cpp:799 -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:818 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg Error" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:291 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg : ERROR - Can't allocate output format context." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:304 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "FFmpeg : ERROR - Can't add audio stream to output file \"%s\"." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:329 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "" "FFmpeg : ERROR - Can't open output file \"%s\" to write. Error code is %d." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:355 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "" "FFmpeg : ERROR - Can't write headers to output file \"%s\". Error code is %d." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:495 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "" "FFmpeg cannot find audio codec 0x%x.\n" "Support for this codec is probably not compiled in." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:528 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "FFmpeg : ERROR - Can't open audio codec 0x%x." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:549 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg : ERROR - Can't allocate buffer to read into from audio FIFO." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:579 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg : ERROR - Could not get sample buffer size" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:585 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg : ERROR - Could not allocate bytes for samples buffer" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:593 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg : ERROR - Could not setup audio frame" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:641 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg : ERROR - encoding frame failed" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:667 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg : ERROR - Too much remaining data." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:730 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg : ERROR - Couldn't write last audio frame to output file." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:780 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg : ERROR - nAudioFrameSizeOut too large." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:798 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg : ERROR - Can't encode audio frame." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:817 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg : ERROR - Failed to write audio frame to file." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:839 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "" "Attempted to export %d channels, but maximum number of channels for selected " "output format is %d" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:875 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "Exporting selected audio as %s" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:876 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "Exporting entire file as %s" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:950 src/export/ExportMP3.cpp:1945 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp src/export/ExportMP3.cpp msgid "Invalid sample rate" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:964 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "" "The project sample rate (%d) is not supported by the current output\n" "file format. " msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:967 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "" "The project sample rate (%d) and bit rate (%d kbps) combination is not\n" "supported by the current output file format. " msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:970 src/export/ExportMP3.cpp:1965 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp src/export/ExportMP3.cpp msgid "You may resample to one of the rates below." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpeg.cpp:998 src/export/ExportMP3.cpp:1988 +#: src/export/ExportFFmpeg.cpp src/export/ExportMP3.cpp msgid "Sample Rates" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:151 src/export/ExportMP2.cpp:107 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp src/export/ExportMP2.cpp #, c-format msgid "%i kbps" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:176 -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:302 -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:372 -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1506 src/export/ExportMP2.cpp:134 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp src/export/ExportMP2.cpp msgid "Bit Rate:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:235 -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1509 src/export/ExportOGG.cpp:91 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp src/export/ExportOGG.cpp msgid "Quality:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:277 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp #, c-format msgid "%.2f kbps" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:433 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Open custom FFmpeg format options" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:500 -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:524 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Error Saving FFmpeg Presets" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:570 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp #, c-format msgid "Overwrite preset '%s'?" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:571 -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:766 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Confirm Overwrite" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:582 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Please select format before saving a profile" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:591 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Please select codec before saving a profile" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:664 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp #, c-format msgid "Preset '%s' does not exist." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:765 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp #, c-format msgid "Replace preset '%s'?" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1198 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "LC" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1199 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Main" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1201 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "LTP" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1221 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "M4A (AAC) Files (FFmpeg)" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1222 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "AC3 Files (FFmpeg)" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1223 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "AMR (narrow band) Files (FFmpeg)" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1224 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "WMA (version 2) Files (FFmpeg)" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1225 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Custom FFmpeg Export" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1325 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Estimate" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1326 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "2-level" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1327 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "4-level" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1328 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "8-level" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1329 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Full search" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1330 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Log search" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1356 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Configure custom FFmpeg options" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1449 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Preset:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1450 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Load Preset" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1453 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Import Presets" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1454 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Export Presets" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1461 src/export/ExportMultiple.cpp:271 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Format:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1463 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Codec:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1467 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Not all formats and codecs are compatible. Nor are all option combinations " "compatible with all codecs." msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1473 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Show All Formats" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1474 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Show All Codecs" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1485 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "General Options" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1489 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Language:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1490 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "ISO 639 3-letter language code\n" "Optional\n" "empty - automatic" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1493 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Bit Reservoir" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1497 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "VBL" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1503 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Tag:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1504 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Codec tag (FOURCC)\n" "Optional\n" "empty - automatic" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1507 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Bit Rate (bits/second) - influences the resulting file size and quality\n" "Some codecs may only accept specific values (128k, 192k, 256k etc)\n" @@ -9894,7 +9701,7 @@ msgid "" "Recommended - 192000" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1510 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Overall quality, used differently by different codecs\n" "Required for vorbis\n" @@ -9902,47 +9709,47 @@ msgid "" "-1 - off (use bitrate instead)" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1512 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Sample Rate:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1513 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Sample rate (Hz)\n" "0 - don't change sample rate" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1515 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Cutoff:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1516 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Audio cutoff bandwidth (Hz)\n" "Optional\n" "0 - automatic" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1518 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1521 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "AAC Profile\n" "Low Complexity - default\n" "Most players won't play anything other than LC" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1527 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "FLAC options" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1531 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Compression:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1532 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Compression level\n" "Required for FLAC\n" @@ -9951,11 +9758,11 @@ msgid "" "max - 10 (slow encoding, small output file)" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1534 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Frame:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1535 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Frame size\n" "Optional\n" @@ -9964,11 +9771,11 @@ msgid "" "max - 65535" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1537 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "LPC" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1538 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "LPC coefficients precision\n" "Optional\n" @@ -9977,11 +9784,11 @@ msgid "" "max - 15" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1540 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "PdO Method:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1543 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Prediction Order Method\n" "Estimate - fastest, lower compression\n" @@ -9989,11 +9796,11 @@ msgid "" "Full search - default" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1545 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Min. PdO" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1546 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Minimal prediction order\n" "Optional\n" @@ -10002,11 +9809,11 @@ msgid "" "max - 32 (with LPC) or 4 (without LPC)" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1548 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Max. PdO" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1549 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Maximal prediction order\n" "Optional\n" @@ -10015,11 +9822,11 @@ msgid "" "max - 32 (with LPC) or 4 (without LPC)" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1551 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Min. PtO" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1552 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Minimal partition order\n" "Optional\n" @@ -10028,11 +9835,11 @@ msgid "" "max - 8" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1554 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Max. PtO" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1555 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Maximal partition order\n" "Optional\n" @@ -10041,22 +9848,22 @@ msgid "" "max - 8" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1557 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Use LPC" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1563 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "MPEG container options" msgstr "" #. i18n-hint: 'mux' is short for multiplexor, a device that selects between several inputs #. 'Mux Rate' is a parameter that has some bearing on compression ratio for MPEG #. it has a hard to predict effect on the degree of compression -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1570 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Mux Rate:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1571 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Maximum bit rate of the multiplexed stream\n" "Optional\n" @@ -10065,254 +9872,249 @@ msgstr "" #. i18n-hint: 'Packet Size' is a parameter that has some bearing on compression ratio for MPEG #. compression. It measures how big a chunk of audio is compressed in one piece. -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1575 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Packet Size:" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1576 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "" "Packet size\n" "Optional\n" "0 - default" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1794 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "You can't delete a preset without name" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1798 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp #, c-format msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1817 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "You can't save a preset without name" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1860 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Select xml file with presets to import" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1863 -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1882 src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:341 -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:368 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "XML files (*.xml)|*.xml|All files|*" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1879 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Select xml file to export presets into" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1950 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Failed to guess format" msgstr "" -#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp:1994 +#: src/export/ExportFFmpegDialogs.cpp msgid "Failed to find the codec" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:85 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "0 (fastest)" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:86 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "1" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:88 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "3" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:89 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "4" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:90 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "5" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:91 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "6" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:92 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "7" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:93 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "8 (best)" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:96 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "16 bit" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:97 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "24 bit" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:107 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "Bit depth:" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:221 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "FLAC Files" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:304 +#: src/export/ExportFLAC.cpp #, c-format msgid "FLAC export couldn't open %s" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:313 +#: src/export/ExportFLAC.cpp #, c-format msgid "" "FLAC encoder failed to initialize\n" "Status: %d" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:339 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "Exporting the selected audio as FLAC" msgstr "" -#: src/export/ExportFLAC.cpp:340 +#: src/export/ExportFLAC.cpp msgid "Exporting the entire project as FLAC" msgstr "" -#: src/export/ExportMP2.cpp:203 +#: src/export/ExportMP2.cpp msgid "MP2 Files" msgstr "" -#: src/export/ExportMP2.cpp:229 +#: src/export/ExportMP2.cpp msgid "Cannot export MP2 with this sample rate and bit rate" msgstr "" -#: src/export/ExportMP2.cpp:240 src/export/ExportMP3.cpp:1795 -#: src/export/ExportOGG.cpp:182 +#: src/export/ExportMP2.cpp src/export/ExportMP3.cpp src/export/ExportOGG.cpp msgid "Unable to open target file for writing" msgstr "" -#: src/export/ExportMP2.cpp:272 +#: src/export/ExportMP2.cpp #, c-format msgid "Exporting selected audio at %ld kbps" msgstr "" -#: src/export/ExportMP2.cpp:273 +#: src/export/ExportMP2.cpp #, c-format msgid "Exporting entire file at %ld kbps" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:224 src/export/ExportMP3.cpp:242 -#: src/export/ExportMP3.cpp:257 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "kbps" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:243 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "(Best Quality)" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:244 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "(Smaller files)" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:246 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Fast" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:247 src/export/ExportMP3.cpp:254 -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:390 +#: src/export/ExportMP3.cpp src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Standard" msgstr "" #. i18n-hint: Slightly humorous - as in use an insane precision with MP3. -#: src/export/ExportMP3.cpp:252 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Insane" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:253 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Extreme" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:255 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Medium" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:354 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Bit Rate Mode:" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:360 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Variable" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:361 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Average" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:362 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Constant" msgstr "" #. i18n-hint: meaning accuracy in reproduction of sounds -#: src/export/ExportMP3.cpp:399 src/prefs/QualityPrefs.cpp:38 +#: src/export/ExportMP3.cpp src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Quality" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:405 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Variable Speed:" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:412 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Channel Mode:" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:420 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Joint Stereo" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:421 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Stereo" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:427 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Force export to mono" msgstr "" #. i18n-hint: LAME is the name of an MP3 converter and should not be translated -#: src/export/ExportMP3.cpp:593 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Locate LAME" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:614 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "Audacity needs the file %s to create MP3s." msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:620 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "Location of %s:" msgstr "" #. i18n-hint: There is a button to the right of the arrow. -#: src/export/ExportMP3.cpp:630 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "To find %s, click here -->" msgstr "" #. i18n-hint: There is a button to the right of the arrow. -#: src/export/ExportMP3.cpp:638 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "To get a free copy of LAME, click here -->" msgstr "" #. i18n-hint: It's asking for the location of a file, for #. * example, "Where is lame_enc.dll?" - you could translate #. * "Where would I find the file %s" instead if you want. -#: src/export/ExportMP3.cpp:662 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "Where is %s?" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1167 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "" "You are linking to lame_enc.dll v%d.%d. This version is not compatible with " @@ -10320,211 +10122,210 @@ msgid "" "Please download the latest version of the LAME MP3 library." msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1447 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "" "Only lame_enc.dll|lame_enc.dll|Dynamically Linked Libraries (*.dll)|*.dll|" "All Files|*" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1479 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "" "Only libmp3lame.dylib|libmp3lame.dylib|Dynamic Libraries (*.dylib)|*.dylib|" "All Files (*)|*" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1497 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "" "Only libmp3lame.so.0|libmp3lame.so.0|Primary Shared Object files (*.so)|*.so|" "Extended Libraries (*.so*)|*.so*|All Files (*)|*" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1636 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "MP3 Files" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1645 src/export/ExportMP3.cpp:1692 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Could not open MP3 encoding library!" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1684 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Could not initialize MP3 encoding library!" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1700 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Not a valid or supported MP3 encoding library!" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1784 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "Unable to initialize MP3 stream" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1830 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "Exporting selected audio with %s preset" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1831 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "Exporting entire file with %s preset" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1836 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "Exporting selected audio with VBR quality %s" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1837 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "Exporting entire file with VBR quality %s" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1842 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "Exporting selected audio at %d Kbps" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1843 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "Exporting entire file at %d Kbps" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1877 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "Error %ld returned from MP3 encoder" msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1959 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "" "The project sample rate (%d) is not supported by the MP3\n" "file format. " msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:1962 +#: src/export/ExportMP3.cpp #, c-format msgid "" "The project sample rate (%d) and bit rate (%d kbps) combination is not\n" "supported by the MP3 file format. " msgstr "" -#: src/export/ExportMP3.cpp:2136 +#: src/export/ExportMP3.cpp msgid "MP3 export library not found" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:107 src/export/ExportMultiple.cpp:477 -#: src/export/ExportMultiple.cpp:591 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Export Multiple" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:184 src/export/ExportMultiple.cpp:194 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Cannot Export Multiple" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:192 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "" "You have only one unmuted Audio Track and no applicable \n" "labels, so you cannot export to separate audio files." msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:258 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Export files to:" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:263 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Folder:" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:268 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Create" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:279 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Options:" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:305 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Split files based on:" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:315 src/export/ExportMultiple.cpp:316 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Labels" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:325 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Include audio before first label" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:332 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "First file name:" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:337 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "First file name" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:348 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Name files:" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:354 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Using Label/Track Name" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:357 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Numbering before Label/Track Name" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:360 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Numbering after File name prefix" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:369 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "File name prefix:" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:374 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "File name prefix" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:385 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Overwrite existing files" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:475 +#: src/export/ExportMultiple.cpp #, c-format msgid "\"%s\" successfully created." msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:484 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Choose a location to save the exported files" msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:573 +#: src/export/ExportMultiple.cpp #, c-format msgid "Successfully exported the following %lld file(s)." msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:574 +#: src/export/ExportMultiple.cpp #, c-format msgid "Something went wrong after exporting the following %lld file(s)." msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:575 +#: src/export/ExportMultiple.cpp #, c-format msgid "Export canceled after exporting the following %lld file(s)." msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:576 +#: src/export/ExportMultiple.cpp #, c-format msgid "Export stopped after exporting the following %lld file(s)." msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:577 +#: src/export/ExportMultiple.cpp #, c-format msgid "Something went really wrong after exporting the following %lld file(s)." msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:626 +#: src/export/ExportMultiple.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" doesn't exist.\n" @@ -10533,7 +10334,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n-hint: The second %s gives some letters that can't be used. -#: src/export/ExportMultiple.cpp:1001 +#: src/export/ExportMultiple.cpp #, c-format msgid "" "Label or track \"%s\" is not a legal file name. You cannot use any of: %s\n" @@ -10541,63 +10342,63 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n-hint: The second %s gives a letter that can't be used. -#: src/export/ExportMultiple.cpp:1005 +#: src/export/ExportMultiple.cpp #, c-format msgid "" "Label or track \"%s\" is not a legal file name. You cannot use \"%s\".\n" "Use..." msgstr "" -#: src/export/ExportMultiple.cpp:1009 +#: src/export/ExportMultiple.cpp msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/export/ExportOGG.cpp:158 +#: src/export/ExportOGG.cpp msgid "Ogg Vorbis Files" msgstr "" -#: src/export/ExportOGG.cpp:262 +#: src/export/ExportOGG.cpp msgid "Exporting the selected audio as Ogg Vorbis" msgstr "" -#: src/export/ExportOGG.cpp:263 +#: src/export/ExportOGG.cpp msgid "Exporting the entire project as Ogg Vorbis" msgstr "" -#: src/export/ExportPCM.cpp:62 +#: src/export/ExportPCM.cpp msgid "AIFF (Apple) signed 16-bit PCM" msgstr "" -#: src/export/ExportPCM.cpp:63 +#: src/export/ExportPCM.cpp msgid "WAV (Microsoft) signed 16-bit PCM" msgstr "" -#: src/export/ExportPCM.cpp:64 +#: src/export/ExportPCM.cpp msgid "WAV (Microsoft) 32-bit float PCM" msgstr "" -#: src/export/ExportPCM.cpp:190 +#: src/export/ExportPCM.cpp msgid "Header:" msgstr "" -#: src/export/ExportPCM.cpp:194 src/import/ImportRaw.cpp:410 +#: src/export/ExportPCM.cpp src/import/ImportRaw.cpp msgid "Encoding:" msgstr "" -#: src/export/ExportPCM.cpp:374 +#: src/export/ExportPCM.cpp msgid "Other uncompressed files" msgstr "" -#: src/export/ExportPCM.cpp:443 +#: src/export/ExportPCM.cpp msgid "Cannot export audio in this format." msgstr "" -#: src/export/ExportPCM.cpp:494 +#: src/export/ExportPCM.cpp #, c-format msgid "Exporting the selected audio as %s" msgstr "" -#: src/export/ExportPCM.cpp:496 +#: src/export/ExportPCM.cpp #, c-format msgid "Exporting the entire project as %s" msgstr "" @@ -10605,14 +10406,14 @@ msgstr "" #. i18n-hint: %s will be the error message from libsndfile, which #. * is usually something unhelpful (and untranslated) like "system #. * error" -#: src/export/ExportPCM.cpp:520 +#: src/export/ExportPCM.cpp #, c-format msgid "" "Error while writing %s file (disk full?).\n" "Libsndfile says \"%s\"" msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:356 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" \n" @@ -10621,17 +10422,17 @@ msgid "" "edit it by clicking File > Import > MIDI." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:526 +#: src/import/Import.cpp msgid "Select stream(s) to import" msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:574 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "This version of Audacity was not compiled with %s support." msgstr "" #. i18n-hint: %s will be the filename -#: src/import/Import.cpp:588 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is an audio CD track. \n" @@ -10640,7 +10441,7 @@ msgid "" "Audacity can import, such as WAV or AIFF." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:594 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is a playlist file. \n" @@ -10650,7 +10451,7 @@ msgid "" "files." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:599 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is a Windows Media Audio file. \n" @@ -10658,7 +10459,7 @@ msgid "" "You need to convert it to a supported audio format, such as WAV or AIFF." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:604 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is an Advanced Audio Coding file. \n" @@ -10666,7 +10467,7 @@ msgid "" "You need to convert it to a supported audio format, such as WAV or AIFF." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:609 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is an encrypted audio file. \n" @@ -10676,7 +10477,7 @@ msgid "" "extract the CD track to a supported audio format such as WAV or AIFF." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:614 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is a RealPlayer media file. \n" @@ -10684,7 +10485,7 @@ msgid "" "You need to convert it to a supported audio format, such as WAV or AIFF." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:620 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is a notes-based file, not an audio file. \n" @@ -10693,7 +10494,7 @@ msgid "" "then import it, or record it into Audacity." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:626 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is a Musepack audio file. \n" @@ -10704,7 +10505,7 @@ msgid "" "format, such as WAV or AIFF." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:632 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is a Wavpack audio file. \n" @@ -10712,7 +10513,7 @@ msgid "" "You need to convert it to a supported audio format, such as WAV or AIFF." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:638 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is a Dolby Digital audio file. \n" @@ -10720,7 +10521,7 @@ msgid "" "You need to convert it to a supported audio format, such as WAV or AIFF." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:644 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is an Ogg Speex audio file. \n" @@ -10728,7 +10529,7 @@ msgid "" "You need to convert it to a supported audio format, such as WAV or AIFF." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:650 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is a video file. \n" @@ -10736,14 +10537,14 @@ msgid "" "You need to extract the audio to a supported format, such as WAV or AIFF." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:656 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "\"%s\" is an Audacity Project file. \n" "Use the 'File > Open' command to open Audacity Projects." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:661 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "Audacity did not recognize the type of the file '%s'.\n" @@ -10751,7 +10552,7 @@ msgid "" "Data." msgstr "" -#: src/import/Import.cpp:676 +#: src/import/Import.cpp #, c-format msgid "" "Audacity recognized the type of the file '%s'.\n" @@ -10760,125 +10561,122 @@ msgid "" "but none of them understood this file format." msgstr "" -#: src/import/ImportFFmpeg.cpp:40 +#: src/import/ImportFFmpeg.cpp msgid "FFmpeg-compatible files" msgstr "" -#: src/import/ImportFFmpeg.cpp:447 +#: src/import/ImportFFmpeg.cpp #, c-format msgid "" "Index[%02x] Codec[%s], Language[%s], Bitrate[%s], Channels[%d], Duration[%d]" msgstr "" -#: src/import/ImportFLAC.cpp:50 src/ondemand/ODDecodeFlacTask.cpp:29 +#: src/import/ImportFLAC.cpp src/ondemand/ODDecodeFlacTask.cpp msgid "FLAC files" msgstr "" -#: src/import/ImportGStreamer.cpp:34 +#: src/import/ImportGStreamer.cpp msgid "GStreamer-compatible files" msgstr "" -#: src/import/ImportGStreamer.cpp:958 +#: src/import/ImportGStreamer.cpp msgid "Unable to add decoder to pipeline" msgstr "" -#: src/import/ImportGStreamer.cpp:959 src/import/ImportGStreamer.cpp:970 -#: src/import/ImportGStreamer.cpp:1099 src/import/ImportGStreamer.cpp:1108 +#: src/import/ImportGStreamer.cpp msgid "GStreamer Importer" msgstr "" -#: src/import/ImportGStreamer.cpp:969 +#: src/import/ImportGStreamer.cpp msgid "Unable to set stream state to paused." msgstr "" -#: src/import/ImportGStreamer.cpp:1098 +#: src/import/ImportGStreamer.cpp msgid "File doesn't contain any audio streams." msgstr "" -#: src/import/ImportGStreamer.cpp:1107 +#: src/import/ImportGStreamer.cpp msgid "Unable to import file, state change failed." msgstr "" -#: src/import/ImportGStreamer.cpp:1238 +#: src/import/ImportGStreamer.cpp #, c-format msgid "GStreamer Error: %s" msgstr "" -#: src/import/ImportLOF.cpp:97 +#: src/import/ImportLOF.cpp msgid "List of Files in basic text format" msgstr "" #. i18n-hint: You do not need to translate "LOF" -#: src/import/ImportLOF.cpp:335 +#: src/import/ImportLOF.cpp msgid "Invalid window offset in LOF file." msgstr "" #. i18n-hint: You do not need to translate "LOF" -#: src/import/ImportLOF.cpp:337 src/import/ImportLOF.cpp:358 -#: src/import/ImportLOF.cpp:453 src/import/ImportLOF.cpp:477 +#: src/import/ImportLOF.cpp msgid "LOF Error" msgstr "" #. i18n-hint: You do not need to translate "LOF" -#: src/import/ImportLOF.cpp:356 +#: src/import/ImportLOF.cpp msgid "Invalid duration in LOF file." msgstr "" -#: src/import/ImportLOF.cpp:452 +#: src/import/ImportLOF.cpp msgid "MIDI tracks cannot be offset individually, only audio files can be." msgstr "" #. i18n-hint: You do not need to translate "LOF" -#: src/import/ImportLOF.cpp:476 +#: src/import/ImportLOF.cpp msgid "Invalid track offset in LOF file." msgstr "" -#: src/import/ImportMIDI.cpp:31 src/import/ImportMIDI.cpp:39 -#: src/import/ImportMIDI.cpp:45 src/import/ImportMIDI.cpp:54 +#: src/import/ImportMIDI.cpp msgid "Could not open file " msgstr "" -#: src/import/ImportMIDI.cpp:31 +#: src/import/ImportMIDI.cpp msgid ": Filename too short." msgstr "" -#: src/import/ImportMIDI.cpp:39 +#: src/import/ImportMIDI.cpp msgid ": Incorrect filetype." msgstr "" -#: src/import/ImportMP3.cpp:49 +#: src/import/ImportMP3.cpp msgid "MP3 files" msgstr "" -#: src/import/ImportOGG.cpp:47 +#: src/import/ImportOGG.cpp msgid "Ogg Vorbis files" msgstr "" -#: src/import/ImportOGG.cpp:197 +#: src/import/ImportOGG.cpp msgid "Media read error" msgstr "" -#: src/import/ImportOGG.cpp:200 +#: src/import/ImportOGG.cpp msgid "Not an Ogg Vorbis file" msgstr "" -#: src/import/ImportOGG.cpp:203 +#: src/import/ImportOGG.cpp msgid "Vorbis version mismatch" msgstr "" -#: src/import/ImportOGG.cpp:206 +#: src/import/ImportOGG.cpp msgid "Invalid Vorbis bitstream header" msgstr "" -#: src/import/ImportOGG.cpp:209 +#: src/import/ImportOGG.cpp msgid "Internal logic fault" msgstr "" -#: src/import/ImportPCM.cpp:69 +#: src/import/ImportPCM.cpp msgid "WAV, AIFF, and other uncompressed types" msgstr "" -#: src/import/ImportPCM.cpp:253 +#: src/import/ImportPCM.cpp #, c-format msgid "" "When importing uncompressed audio files you can either copy them into the " @@ -10896,428 +10694,424 @@ msgid "" "How do you want to import the current file(s)?" msgstr "" -#: src/import/ImportPCM.cpp:263 +#: src/import/ImportPCM.cpp msgid "copy in" msgstr "" -#: src/import/ImportPCM.cpp:263 +#: src/import/ImportPCM.cpp msgid "read directly" msgstr "" -#: src/import/ImportPCM.cpp:269 +#: src/import/ImportPCM.cpp msgid "Choose an import method" msgstr "" -#: src/import/ImportPCM.cpp:279 +#: src/import/ImportPCM.cpp msgid "Make a © of the files before editing (safer)" msgstr "" -#: src/import/ImportPCM.cpp:283 +#: src/import/ImportPCM.cpp msgid "Read the files &directly from the original (faster)" msgstr "" -#: src/import/ImportPCM.cpp:287 +#: src/import/ImportPCM.cpp msgid "Don't &warn again and always use my choice above" msgstr "" -#: src/import/ImportQT.cpp:20 +#: src/import/ImportQT.cpp msgid "QuickTime files" msgstr "" -#: src/import/ImportQT.cpp:262 +#: src/import/ImportQT.cpp msgid "Unable to start QuickTime extraction" msgstr "" -#: src/import/ImportQT.cpp:272 +#: src/import/ImportQT.cpp msgid "Unable to set QuickTime render quality" msgstr "" -#: src/import/ImportQT.cpp:282 +#: src/import/ImportQT.cpp msgid "Unable to set QuickTime discrete channels property" msgstr "" -#: src/import/ImportQT.cpp:293 +#: src/import/ImportQT.cpp msgid "Unable to get QuickTime sample size property" msgstr "" -#: src/import/ImportQT.cpp:304 +#: src/import/ImportQT.cpp msgid "Unable to retrieve stream description" msgstr "" -#: src/import/ImportQT.cpp:373 +#: src/import/ImportQT.cpp msgid "Unable to get fill buffer" msgstr "" -#: src/import/ImportRaw.cpp:241 src/import/ImportPlugin.h:140 +#: src/import/ImportRaw.cpp src/import/ImportPlugin.h #, c-format msgid "Importing %s" msgstr "" #. i18n-hint: 'Raw' means 'unprocessed' here and should usually be tanslated. -#: src/import/ImportRaw.cpp:244 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "Import Raw" msgstr "" -#: src/import/ImportRaw.cpp:322 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "Import Raw Data" msgstr "" #. i18n-hint: Refers to byte-order. Don't translate "endianness" if you don't #. know the correct technical word. -#: src/import/ImportRaw.cpp:371 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "No endianness" msgstr "" #. i18n-hint: Refers to byte-order. Don't translate this if you don't #. know the correct technical word. -#: src/import/ImportRaw.cpp:374 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "Little-endian" msgstr "" #. i18n-hint: Refers to byte-order. Don't translate this if you don't #. know the correct technical word. -#: src/import/ImportRaw.cpp:377 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "Big-endian" msgstr "" #. i18n-hint: Refers to byte-order. Don't translate "endianness" if you don't #. know the correct technical word. -#: src/import/ImportRaw.cpp:380 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "Default endianness" msgstr "" -#: src/import/ImportRaw.cpp:399 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "1 Channel (Mono)" msgstr "" -#: src/import/ImportRaw.cpp:400 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "2 Channels (Stereo)" msgstr "" -#: src/import/ImportRaw.cpp:402 +#: src/import/ImportRaw.cpp #, c-format msgid "%d Channels" msgstr "" -#: src/import/ImportRaw.cpp:413 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "Byte order:" msgstr "" -#: src/import/ImportRaw.cpp:416 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "Channels:" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) -#: src/import/ImportRaw.cpp:427 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "Start offset:" msgstr "" -#: src/import/ImportRaw.cpp:433 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "Amount to import:" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) -#: src/import/ImportRaw.cpp:440 +#: src/import/ImportRaw.cpp msgid "Sample rate:" msgstr "" -#: src/ondemand/ODWaveTrackTaskQueue.cpp:335 +#: src/ondemand/ODWaveTrackTaskQueue.cpp #, c-format msgid "%s %2.0f%% complete. Click to change task focal point." msgstr "" -#: src/ondemand/ODComputeSummaryTask.h:47 +#: src/ondemand/ODComputeSummaryTask.h msgid "Import complete. Calculating waveform" msgstr "" -#: src/ondemand/ODDecodeTask.h:57 +#: src/ondemand/ODDecodeTask.h msgid "Decoding Waveform" msgstr "" -#: src/prefs/BatchPrefs.cpp:37 +#: src/prefs/BatchPrefs.cpp msgid "Batch" msgstr "" -#: src/prefs/BatchPrefs.cpp:59 src/prefs/GUIPrefs.cpp:195 -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:62 +#: src/prefs/BatchPrefs.cpp src/prefs/GUIPrefs.cpp +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "Behaviors" msgstr "" -#: src/prefs/BatchPrefs.cpp:62 +#: src/prefs/BatchPrefs.cpp msgid "&Don't apply effects in batch mode" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:56 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp msgid "Devices" msgstr "" #. i18n-hint: refers to Audacity's user interface settings -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:115 src/prefs/GUIPrefs.cpp:40 -#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:118 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp src/prefs/GUIPrefs.cpp src/prefs/MidiIOPrefs.cpp msgid "Interface" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:120 src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:124 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp src/prefs/MidiIOPrefs.cpp msgid "&Host:" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:127 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp msgid "Using:" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:134 src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:137 -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:31 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp src/prefs/MidiIOPrefs.cpp +#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp msgid "Playback" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:139 src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:142 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp src/prefs/MidiIOPrefs.cpp msgid "&Device:" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:147 src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:155 -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:46 src/toolbars/ControlToolBar.cpp:116 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp src/prefs/MidiIOPrefs.cpp +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Recording" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:152 src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:160 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp src/prefs/MidiIOPrefs.cpp msgid "De&vice:" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:157 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp msgid "Cha&nnels:" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:168 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp msgid "Latency" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:175 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp msgid "&Buffer length:" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:179 src/prefs/DevicePrefs.cpp:180 -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:186 src/prefs/DevicePrefs.cpp:187 -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:2090 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "milliseconds" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:182 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp msgid "Track &shift after record:" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:223 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp msgid "No audio interfaces" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:269 src/prefs/DevicePrefs.cpp:274 -#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:229 src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:234 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp src/prefs/MidiIOPrefs.cpp msgid "No devices found" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:348 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp msgid "1 (Mono)" msgstr "" -#: src/prefs/DevicePrefs.cpp:351 +#: src/prefs/DevicePrefs.cpp msgid "2 (Stereo)" msgstr "" #. i18n-hint: Directories, also called folders, in computer file systems -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:53 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "Directories" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:83 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "Temporary files directory" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:90 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "&Location:" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:95 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "C&hoose..." msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:97 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "Free Space:" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:106 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "Audio cache" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:108 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "Play and/or record using &RAM (useful for slow drives)" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:114 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "Mi&nimum Free Memory (MB):" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:121 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "" "If the available system memory falls below this value, audio will no longer\n" "be cached in memory and will be written to disk." msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:139 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "Choose a location to place the temporary directory" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:192 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "unavailable - above location doesn't exist" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:209 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp #, c-format msgid "Directory %s is not suitable (at risk of being cleaned out)" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:217 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp #, c-format msgid "Directory %s does not exist. Create it?" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:219 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "New Temporary Directory" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:238 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp #, c-format msgid "Directory %s is not writable" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:252 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "" "Changes to temporary directory will not take effect until Audacity is " "restarted" msgstr "" -#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp:253 +#: src/prefs/DirectoriesPrefs.cpp msgid "Temp Directory Update" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:35 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Effects" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:59 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Enable Effects" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:63 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Audio Unit" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:100 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Effect Options" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:107 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Sorted by Effect Name" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:108 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Sorted by Publisher and Effect Name" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:109 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Sorted by Type and Effect Name" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:110 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Grouped by Publisher" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:111 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Grouped by Type" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:119 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "S&ort or Group:" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:126 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "&Maximum effects per group (0 to disable):" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:140 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Plugin Options" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:142 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Check for updated plugins when Audacity starts" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:145 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Rescan plugins next time Audacity is started" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:153 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "Instruction Set" msgstr "" -#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp:155 +#: src/prefs/EffectsPrefs.cpp msgid "&Use SSE/SSE2/.../AVX" msgstr "" #. i18n-hint: Title of dialog governing "Extended", or "advanced," #. * audio file import options -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:62 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Extended Import" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:89 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "A&ttempt to use filter in OpenFile dialog first" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:92 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Rules to choose import filters" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:111 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "File extensions" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:113 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Mime-types" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:140 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Importer order" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:168 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Move rule &up" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:170 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Move rule &down" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:172 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Move f&ilter up" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:174 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Move &filter down" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:179 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "&Add new rule" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:180 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "De&lete selected rule" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:445 src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:462 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Unused filters:" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:510 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "" "There are space characters (spaces, newlines, tabs or linefeeds) in one of " "the items. They are likely to break the pattern matching. Unless you know " @@ -11325,283 +11119,281 @@ msgid "" "to trim spaces for you?" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:514 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Spaces detected" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:600 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Do you really want to delete selected rule?" msgstr "" -#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp:601 +#: src/prefs/ExtImportPrefs.cpp msgid "Rule deletion confirmation" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:67 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "-36 dB (shallow range for high-amplitude editing)" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:68 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "-48 dB (PCM range of 8 bit samples)" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:69 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "-60 dB (PCM range of 10 bit samples)" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:70 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "-72 dB (PCM range of 12 bit samples)" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:71 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "-84 dB (PCM range of 14 bit samples)" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:72 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "-96 dB (PCM range of 16 bit samples)" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:73 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "-120 dB (approximate limit of human hearing)" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:74 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "-145 dB (PCM range of 24 bit samples)" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:86 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "Local" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:87 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "From Internet" msgstr "" #. i18n-hint: describing the "classic" or traditional appearance of older versions of Audacity -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:96 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "Classic" msgstr "" #. i18n-hint: Light meaning opposite of dark -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:98 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "Light" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:99 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "Dark" msgstr "" #. i18n-hint: greater difference between foreground and background colors -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:101 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "High Contrast" msgstr "" #. i18n-hint: user defined -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:103 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "Custom" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:126 src/prefs/TracksPrefs.cpp:101 -#: src/prefs/WaveformPrefs.cpp:88 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp src/prefs/TracksPrefs.cpp src/prefs/WaveformPrefs.cpp msgid "Display" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:138 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "&Language:" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:145 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "Location of &Manual:" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:152 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "Th&eme:" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:159 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "Meter dB &range:" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:177 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "Show" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:179 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "'How to Get &Help' at launch" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:182 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "E&xtra menus" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:188 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "Show alternative &styling (Mac vs PC)" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:197 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "&Beep on completion of longer activities" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:200 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "Re&tain labels if selection snaps to a label" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:203 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "B&lend system and Audacity theme" msgstr "" -#: src/prefs/GUIPrefs.cpp:207 +#: src/prefs/GUIPrefs.cpp msgid "&Display a mono channel as virtual stereo" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:28 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "Import / Export" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:53 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "When importing audio files" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:57 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "&Copy uncompressed files into the project (safer)" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:59 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "&Read uncompressed files from original location (faster)" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:64 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "&Normalize all tracks in project" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:70 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "When exporting tracks to an audio file" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:74 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "&Mix down to Stereo or Mono" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:76 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "&Use custom mix" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:81 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "S&how Metadata Tags editor before export" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:90 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "Exported Allegro (.gro) files save time as:" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:94 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "&Seconds" msgstr "" -#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp:96 +#: src/prefs/ImportExportPrefs.cpp msgid "&Beats" msgstr "" #. i18n-hint: as in computer keyboard (not musical!) -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:77 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:128 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Keyboard preferences currently unavailable." msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:129 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Open a new project to modify keyboard shortcuts." msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:156 src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:684 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "&Hotkey:" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:171 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Key Bindings" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:179 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "View by:" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:182 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "&Tree" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:183 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "View by tree" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:184 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "&Name" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:185 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "View by name" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:186 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "&Key" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:187 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "View by key" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:201 src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:674 -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:679 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Searc&h:" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:235 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Bindings" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:256 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Short cut" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:273 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "&Set" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:279 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Note: Pressing Cmd+Q will quit. All other keys are valid." msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:286 src/prefs/ThemePrefs.cpp:126 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "&Defaults" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:337 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Select an XML file containing Audacity keyboard shortcuts..." msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:352 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Error Importing Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:364 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Export Keyboard Shortcuts As:" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:377 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "Error Exporting Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:588 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "You may not assign a key to this entry" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:602 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp msgid "You must select a binding before assigning a shortcut" msgstr "" -#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp:624 +#: src/prefs/KeyConfigPrefs.cpp #, c-format msgid "" "The keyboard shortcut '%s' is already assigned to:\n" @@ -11615,758 +11407,749 @@ msgid "" "instead. Otherwise, click Cancel." msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:83 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "MP3 Export Library" msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:87 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "MP3 Library Version:" msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:93 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "MP3 Library:" msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:96 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "&Locate..." msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:98 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "LAME MP3 Library:" msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:101 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "&Download" msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:115 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "FFmpeg Import/Export Library" msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:119 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "FFmpeg Library Version:" msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:123 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "No compatible FFmpeg library was found" msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:131 src/prefs/LibraryPrefs.cpp:137 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "FFmpeg Library:" msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:135 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "Loca&te..." msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:141 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "Dow&nload" msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:154 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "Allow &background on-demand loading" msgstr "" -#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp:210 +#: src/prefs/LibraryPrefs.cpp msgid "" "Audacity has automatically detected valid FFmpeg libraries.\n" "Do you still want to locate them manually?" msgstr "" #. i18n-hint: untranslatable acronym for "Musical Instrument Device Interface" -#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:59 +#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp msgid "MIDI Devices" msgstr "" -#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:131 +#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp msgid "Using: PortMidi" msgstr "" -#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:147 +#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp msgid "MIDI Synth L&atency (ms):" msgstr "" -#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:187 +#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp msgid "No MIDI interfaces" msgstr "" -#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp:284 +#: src/prefs/MidiIOPrefs.cpp msgid "The MIDI Synthesizer Latency must be an integer" msgstr "" -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:32 +#: src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "Modules" msgstr "" -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:100 +#: src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "Ask" msgstr "" -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:101 +#: src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "Failed" msgstr "" -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:107 +#: src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "" "These are experimental modules. Enable them only if you've read the Audacity " "Manual\n" "and know what you are doing." msgstr "" -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:108 +#: src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "" "'Ask' means Audacity will ask if you want to load the module each time it " "starts." msgstr "" -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:109 +#: src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "'Failed' means Audacity thinks the module is broken and won't run it." msgstr "" -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:110 +#: src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "'New' means no choice has been made yet." msgstr "" -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:111 +#: src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "Changes to these settings only take effect when Audacity starts up." msgstr "" -#: src/prefs/ModulePrefs.cpp:122 +#: src/prefs/ModulePrefs.cpp msgid "No modules were found" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:59 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Ctrl" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:64 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Mouse" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:91 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Mouse Bindings (default values, not configurable)" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:104 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Tool" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:105 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Command Action" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:106 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Buttons" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:109 src/prefs/MousePrefs.cpp:124 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:140 src/prefs/MousePrefs.cpp:145 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Left-Click" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:109 src/prefs/MousePrefs.cpp:110 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:111 src/prefs/MousePrefs.cpp:112 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:114 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Select" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:109 src/prefs/MousePrefs.cpp:145 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Set Selection Point" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:110 src/prefs/MousePrefs.cpp:125 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:131 src/prefs/MousePrefs.cpp:135 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:142 src/prefs/MousePrefs.cpp:146 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Left-Drag" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:110 src/prefs/MousePrefs.cpp:146 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Set Selection Range" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:111 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Shift-Left-Click" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:111 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Extend Selection Range" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:112 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Left-Double-Click" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:112 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Select Clip or Entire Track" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:114 src/prefs/MousePrefs.cpp:157 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Wheel-Rotate" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:114 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Change scrub speed" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:124 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Zoom in on Point" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:125 src/prefs/MousePrefs.cpp:127 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:148 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Zoom in on a Range" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:125 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "same as right-drag" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:126 src/prefs/MousePrefs.cpp:147 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Right-Click" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:126 src/prefs/MousePrefs.cpp:147 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Zoom out one step" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:127 src/prefs/MousePrefs.cpp:148 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Right-Drag" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:127 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "same as left-drag" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:128 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Shift-Drag" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:128 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Zoom out on a Range" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:129 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Middle-Click" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:129 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Zoom default" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:131 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Move clip left/right or between tracks" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:132 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Shift-Left-Drag" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:132 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Move all clips in track left/right" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:133 src/prefs/MousePrefs.cpp:143 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "-Left-Drag" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:133 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Move clip up/down between tracks" msgstr "" #. i18n-hint: The envelope is a curve that controls the audio loudness. -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:137 src/tracks/ui/EnvelopeHandle.cpp:280 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp src/tracks/ui/EnvelopeHandle.cpp msgid "Envelope" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:138 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Change Amplification Envelope" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:140 src/prefs/MousePrefs.cpp:141 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:142 src/prefs/MousePrefs.cpp:143 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Pencil" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:140 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Change Sample" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:141 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Alt-Left-Click" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:141 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Smooth at Sample" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:142 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Change Several Samples" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:143 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Change ONE Sample only" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:145 src/prefs/MousePrefs.cpp:146 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:147 src/prefs/MousePrefs.cpp:148 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Multi" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:145 src/prefs/MousePrefs.cpp:146 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "same as select tool" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:147 src/prefs/MousePrefs.cpp:148 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "same as zoom tool" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:157 src/prefs/MousePrefs.cpp:158 -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:159 src/prefs/MousePrefs.cpp:160 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Any" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:157 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Scroll tracks up or down" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:158 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Shift-Wheel-Rotate" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:158 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Scroll waveform" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:159 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "-Wheel-Rotate" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:159 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Zoom waveform in or out" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:160 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "-Shift-Wheel-Rotate" msgstr "" -#: src/prefs/MousePrefs.cpp:160 +#: src/prefs/MousePrefs.cpp msgid "Vertical Scale Waveform (dB) range" msgstr "" -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:57 +#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp msgid "Effects Preview" msgstr "" -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:61 +#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp msgid "&Length:" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) this is a preview of the cut -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:73 +#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp msgid "Cut Preview" msgstr "" -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:77 +#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp msgid "&Before cut region:" msgstr "" -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:84 +#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp msgid "&After cut region:" msgstr "" -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:95 +#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp msgid "Seek Time when playing" msgstr "" -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:99 +#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp msgid "&Short period:" msgstr "" -#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp:106 +#: src/prefs/PlaybackPrefs.cpp msgid "Lo&ng period:" msgstr "" -#: src/prefs/PrefsDialog.cpp:232 +#: src/prefs/PrefsDialog.cpp msgid "Audacity Preferences" msgstr "" -#: src/prefs/PrefsDialog.cpp:250 +#: src/prefs/PrefsDialog.cpp msgid "Category" msgstr "" -#: src/prefs/PrefsDialog.cpp:553 src/prefs/PrefsDialog.h:52 +#: src/prefs/PrefsDialog.cpp src/prefs/PrefsDialog.h msgid "Preferences: " msgstr "" #. i18n-hint: (noun) i.e Audacity projects. -#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp:34 +#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp msgid "Projects" msgstr "" -#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp:59 +#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp msgid "When saving a project that depends on other audio files" msgstr "" -#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp:63 +#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp msgid "&Copy all audio into project (safest)" msgstr "" -#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp:65 +#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp msgid "Do ¬ copy any audio" msgstr "" -#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp:67 +#: src/prefs/ProjectsPrefs.cpp msgid "As&k" msgstr "" -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:75 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Rectangle" msgstr "" -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:76 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:77 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Shaped" msgstr "" -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:99 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Other..." msgstr "" -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:121 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Sampling" msgstr "" -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:125 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Default Sample &Rate:" msgstr "" -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:150 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Default Sample &Format:" msgstr "" -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:161 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Real-time Conversion" msgstr "" -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:165 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Sample Rate Con&verter:" msgstr "" #. i18n-hint: technical term for randomization to reduce undesirable resampling artifacts -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:173 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "&Dither:" msgstr "" -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:184 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "High-quality Conversion" msgstr "" -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:188 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Sample Rate Conver&ter:" msgstr "" #. i18n-hint: technical term for randomization to reduce undesirable resampling artifacts -#: src/prefs/QualityPrefs.cpp:196 +#: src/prefs/QualityPrefs.cpp msgid "Dit&her:" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:72 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Playthrough" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:74 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "&Other tracks while recording (overdub)" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:85 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "&Hardware Playthrough of input" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:89 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "&Software Playthrough of input" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:98 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Sound Activated Recording" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:109 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Le&vel (dB):" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:119 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Name newly recorded tracks" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:126 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "With:" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:129 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Custom Track &Name" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:135 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Recorded_Audio" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:137 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Custom name text" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:145 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "&Track Number" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:149 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "System &Date" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:153 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "System T&ime" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:165 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Always record on a new track" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:172 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Automated Recording Level Adjustment" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:174 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Enable Automated Recording Level Adjustment." msgstr "" #. i18n-hint: Desired maximum (peak) volume for sound -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:183 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Target Peak:" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:189 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Within:" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:199 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Analysis Time:" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:203 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "milliseconds (time of one analysis)" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:205 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "Number of consecutive analysis:" msgstr "" -#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp:209 +#: src/prefs/RecordingPrefs.cpp msgid "0 means endless" msgstr "" #. i18n-hint: The name of a frequency scale in psychoacoustics -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:151 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "Mel" msgstr "" #. i18n-hint: The name of a frequency scale in psychoacoustics, named for Heinrich Barkhausen -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:153 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "Bark" msgstr "" #. i18n-hint: The name of a frequency scale in psychoacoustics, abbreviates Equivalent Rectangular Bandwidth -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:155 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "ERB" msgstr "" #. i18n-hint: Time units, that is Period = 1 / Frequency -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:157 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "Period" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:173 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "Frequencies" msgstr "" #. i18n-hint: the Reassignment algorithm for spectrograms -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:175 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "Reassignment" msgstr "" #. i18n-hint: EAC abbreviates "Enhanced Autocorrelation" -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:177 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "Pitch (EAC)" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:189 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "Maximum frequency must be 100 Hz or above" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:197 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "Minimum frequency must be at least 0 Hz" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:205 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "Minimum frequency must be less than maximum frequency" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:213 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "The range must be at least 1 dB" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:221 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "The frequency gain cannot be negative" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp:226 +#: src/prefs/SpectrogramSettings.cpp msgid "The frequency gain must be no more than 60 dB/dec" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:37 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Spectrogram Settings" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:37 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Spectrograms" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:86 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "8 - most wideband" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:93 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "1024 - default" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:98 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "32768 - most narrowband" msgstr "" #. i18n-hint: use is a verb -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:172 src/prefs/WaveformPrefs.cpp:85 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp src/prefs/WaveformPrefs.cpp msgid "&Use Preferences" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:179 src/prefs/WaveformPrefs.cpp:93 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp src/prefs/WaveformPrefs.cpp msgid "S&cale" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:184 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Mi&nimum Frequency (Hz):" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:189 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Ma&ximum Frequency (Hz):" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:197 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Colors" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:202 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "&Gain (dB):" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:207 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "&Range (dB):" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:212 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Frequency g&ain (dB/dec):" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:217 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Gra&yscale" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:224 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Algorithm" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:229 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "A&lgorithm" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:233 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Window &size:" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:238 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Window &type:" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:245 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "&Zero padding factor" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:256 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Ena&ble Spectral Selection" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:261 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Show a grid along the &Y-axis" msgstr "" #. i18n-hint: FFT stands for Fast Fourier Transform and probably shouldn't be translated -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:267 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "FFT Find Notes" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:272 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Minimum Amplitude (dB):" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:277 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Max. Number of Notes (1..128):" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:283 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "&Find Notes" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:286 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "&Quantize Notes" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:294 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Global settings" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:296 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "Ena&ble spectral selection" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:317 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "The maximum frequency must be an integer" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:323 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "The minimum frequency must be an integer" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:329 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "The gain must be an integer" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:335 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "The range must be a positive integer" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:341 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "The frequency gain must be an integer" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:348 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "The minimum amplitude (dB) must be an integer" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:354 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "The maximum number of notes must be an integer" msgstr "" -#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp:358 +#: src/prefs/SpectrumPrefs.cpp msgid "The maximum number of notes must be in the range 1..128" msgstr "" @@ -12374,15 +12157,15 @@ msgstr "" #. graphical user interface, including choices of colors, and similarity of images #. such as those on button controls. Audacity can load and save alternative #. themes. -#: src/prefs/ThemePrefs.cpp:64 +#: src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "Theme" msgstr "" -#: src/prefs/ThemePrefs.cpp:92 +#: src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "Info" msgstr "" -#: src/prefs/ThemePrefs.cpp:95 +#: src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "" "Themability is an experimental feature.\n" "\n" @@ -12398,14 +12181,14 @@ msgid "" "though the image file shows other icons too.)" msgstr "" -#: src/prefs/ThemePrefs.cpp:100 +#: src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "" "This is a debug version of Audacity, with an extra button, 'Output " "Sourcery'. This will save a\n" "C version of the image cache that can be compiled in as a default." msgstr "" -#: src/prefs/ThemePrefs.cpp:105 +#: src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "" "Saving and loading individual theme files uses a separate file for each " "image, but is\n" @@ -12414,397 +12197,396 @@ msgstr "" #. i18n-hint: && in here is an escape character to get a single & on screen, #. * so keep it as is -#: src/prefs/ThemePrefs.cpp:112 +#: src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "Theme Cache - Images && Color" msgstr "" -#: src/prefs/ThemePrefs.cpp:116 +#: src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "Save Theme Cache" msgstr "" -#: src/prefs/ThemePrefs.cpp:117 +#: src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "Load Theme Cache" msgstr "" -#: src/prefs/ThemePrefs.cpp:139 +#: src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "Individual Theme Files" msgstr "" -#: src/prefs/ThemePrefs.cpp:143 +#: src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "Save Files" msgstr "" -#: src/prefs/ThemePrefs.cpp:144 +#: src/prefs/ThemePrefs.cpp msgid "Load Files" msgstr "" #. i18n-hint: two nouns -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:26 +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "Tracks Behaviors" msgstr "" -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:47 +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "Simple" msgstr "" -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:48 +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "Multi-track" msgstr "" -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:64 +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "A&uto-select, if selection required" msgstr "" #. i18n-hint: Cut-lines are lines that can expand to show the cut audio. -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:68 +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "Enable cut &lines" msgstr "" -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:71 +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "Enable &dragging selection edges" msgstr "" -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:74 +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "Editing a clip can &move other clips" msgstr "" -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:77 +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "\"Move track focus\" c&ycles repeatedly through tracks" msgstr "" -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:80 +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "&Type to create a label" msgstr "" -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:84 +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "Enable scrolling left of &zero" msgstr "" -#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp:93 +#: src/prefs/TracksBehaviorsPrefs.cpp msgid "Solo &Button:" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:70 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Waveform" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:73 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Waveform (dB)" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:76 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Spectrogram" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:82 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Connect dots" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:85 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Stem plot" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:103 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "&Pinned Recording/Playback head" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:106 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "A&uto-scroll if head unpinned" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:109 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Auto-&fit track height" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:117 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Default &view mode:" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:124 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Display &samples:" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:131 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Default audio track &name:" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:133 src/prefs/TracksPrefs.cpp:171 -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:184 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Audio Track" msgstr "" -#: src/prefs/TracksPrefs.cpp:138 +#: src/prefs/TracksPrefs.cpp msgid "Sho&w audio track name as overlay" msgstr "" -#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp:31 +#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp msgid "Warnings" msgstr "" -#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp:55 +#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp msgid "Show Warnings/Prompts for" msgstr "" -#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp:57 +#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp msgid "Saving &projects" msgstr "" -#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp:60 +#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp msgid "Saving &empty project" msgstr "" -#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp:63 +#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp msgid "&Low disk space at launch or new project" msgstr "" -#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp:66 +#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp msgid "Mixing down to &mono during export" msgstr "" -#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp:69 +#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp msgid "Mixing down to &stereo during export" msgstr "" -#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp:72 +#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp msgid "Mixing down on export (&Custom FFmpeg or external program)" msgstr "" -#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp:75 +#: src/prefs/WarningsPrefs.cpp msgid "&Importing uncompressed audio files" msgstr "" #. i18n-hint: A waveform is a visual representation of vibration -#: src/prefs/WaveformPrefs.cpp:31 +#: src/prefs/WaveformPrefs.cpp msgid "Waveforms" msgstr "" -#: src/prefs/WaveformPrefs.cpp:98 +#: src/prefs/WaveformPrefs.cpp msgid "Waveform dB &range" msgstr "" #. i18n-hint: These are strings for the status bar, and indicate whether Audacity #. is playing or recording or stopped, and whether it is paused. -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:114 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Playing" msgstr "" -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:115 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Stopped" msgstr "" -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:117 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Paused" msgstr "" -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:174 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Pause" msgstr "" -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:191 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Skip to Start" msgstr "" -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:194 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Skip to End" msgstr "" -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:235 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Loop Play" msgstr "" -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:246 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Record New Track" msgstr "" -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:248 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Append Record" msgstr "" -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:263 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Select to End" msgstr "" -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:270 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "Select to Start" msgstr "" -#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp:1202 +#: src/toolbars/ControlToolBar.cpp msgid "" "Error opening sound device.\n" "Try changing the audio host, recording device and the project sample rate." msgstr "" #. i18n-hint: (noun) It's the device used for playback. -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:337 +#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "Playback Device" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) It's the device used for recording. -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:339 +#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "Recording Device" msgstr "" -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:340 +#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "Audio Host" msgstr "" -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:341 +#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "Recording Channels" msgstr "" -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:628 +#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "1 (Mono) Recording Channel" msgstr "" -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:631 +#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "2 (Stereo) Recording Channels" msgstr "" -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:762 +#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "Select Recording Device" msgstr "" -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:766 +#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "Select Playback Device" msgstr "" -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:770 +#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "Select Audio Host" msgstr "" -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:774 +#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "Select Recording Channels" msgstr "" -#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp:780 +#: src/toolbars/DeviceToolBar.cpp msgid "Device information is not available." msgstr "" -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:132 +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Cut selection" msgstr "" -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:134 +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Copy selection" msgstr "" -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:138 src/toolbars/EditToolBar.cpp:218 +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Trim audio outside selection" msgstr "" -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:140 src/toolbars/EditToolBar.cpp:219 +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Silence audio selection" msgstr "" -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:153 src/toolbars/EditToolBar.cpp:224 +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Sync-Lock Tracks" msgstr "" -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:159 src/toolbars/EditToolBar.cpp:227 +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Zoom In" msgstr "" -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:161 src/toolbars/EditToolBar.cpp:228 +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:164 src/toolbars/EditToolBar.cpp:229 +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Fit selection in window" msgstr "" -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:166 src/toolbars/EditToolBar.cpp:230 +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Fit project in window" msgstr "" -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:182 +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Show Effects Rack" msgstr "" -#: src/toolbars/EditToolBar.cpp:233 +#: src/toolbars/EditToolBar.cpp msgid "Open Effects Rack" msgstr "" -#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp:51 +#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp msgid "Combined Meter" msgstr "" -#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp:57 +#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp msgid "Recording Meter" msgstr "" -#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp:61 +#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp msgid "Playback Meter" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) The meter that shows the loudness of the audio being recorded. #. This is the name used in screen reader software, where having 'Meter' first #. apparently is helpful to partially sighted people. -#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp:132 +#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp msgid "Meter-Record" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) The meter that shows the loudness of the audio playing. #. This is the name used in screen reader software, where having 'Meter' first #. apparently is helpful to partially sighted people. -#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp:148 +#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp msgid "Meter-Play" msgstr "" -#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp:184 +#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp msgid "Playback Level" msgstr "" -#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp:186 +#: src/toolbars/MeterToolBar.cpp msgid "Recording Level" msgstr "" -#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp:80 +#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp msgid "Recording Volume" msgstr "" -#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp:83 +#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp msgid "Slider Recording" msgstr "" -#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp:90 +#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp msgid "Playback Volume" msgstr "" -#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp:93 +#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp msgid "Slider Playback" msgstr "" -#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp:282 +#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp #, c-format msgid "Recording Volume: %.2f" msgstr "" -#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp:285 +#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp msgid "Recording Volume (Unavailable; use system mixer.)" msgstr "" -#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp:290 +#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp #, c-format msgid "Playback Volume: %%.2f%s" msgstr "" -#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp:290 +#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp msgid " (emulated)" msgstr "" -#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp:293 +#: src/toolbars/MixerToolBar.cpp msgid "Playback Volume (Unavailable; use system mixer.)" msgstr "" -#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp:113 +#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp msgid "Seek" msgstr "" -#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp:116 +#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp msgid "Scrub Ruler" msgstr "" -#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp:127 src/tracks/ui/Scrubbing.cpp:237 +#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp src/tracks/ui/Scrubbing.cpp msgid "Scrubbing" msgstr "" @@ -12812,11 +12594,11 @@ msgstr "" #. "Scrubbing" is variable-speed playback, ... #. "Seeking" is normal speed playback but with skips #. -#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp:160 +#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp msgid "Stop Scrubbing" msgstr "" -#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp:161 +#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp msgid "Start Scrubbing" msgstr "" @@ -12824,318 +12606,308 @@ msgstr "" #. "Scrubbing" is variable-speed playback, ... #. "Seeking" is normal speed playback but with skips #. -#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp:171 +#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp msgid "Stop Seeking" msgstr "" -#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp:172 +#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp msgid "Start Seeking" msgstr "" -#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp:178 +#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp msgid "Hide Scrub Ruler" msgstr "" -#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp:179 +#: src/toolbars/ScrubbingToolBar.cpp msgid "Show Scrub Ruler" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:127 src/toolbars/SelectionBar.cpp:515 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Selection" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:277 src/toolbars/SelectionBar.cpp:362 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Project Rate (Hz):" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:279 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Snap-To" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:285 src/toolbars/SelectionBar.cpp:455 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Audio Position" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:291 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Start-End" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:294 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Start-Length" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:297 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Length-End" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:300 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Length-Center" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:321 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Start and End of Selection" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:322 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Start and Length of Selection" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:323 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Length and End of Selection" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:324 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Length and Center of Selection" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:345 src/toolbars/SelectionBar.cpp:473 -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:715 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Length" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:346 src/toolbars/SelectionBar.cpp:477 -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:715 src/widgets/ASlider.cpp:980 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp src/widgets/ASlider.cpp msgid "Center" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:423 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Snap To" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:448 src/toolbars/SelectionBar.cpp:449 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Selection options" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:535 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp #, c-format msgid "Snap Clicks/Selections to %s" msgstr "" #. i18n-hint: %s is replaced e.g by 'Length', to indicate that it will be calculated from other parameters. -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:723 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp #, c-format msgid "%s - driven" msgstr "" #. i18n-hint: %s1 is replaced e.g by 'Length', %s2 e.g by 'Center'. -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:726 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp #, c-format msgid "Selection %s. %s won't change." msgstr "" #. i18n hints occur i the right place in #. the .pot file -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:756 src/toolbars/SelectionBar.cpp:830 -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:845 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Start - End" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:757 src/toolbars/SelectionBar.cpp:833 -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:846 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Start - Length" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:758 src/toolbars/SelectionBar.cpp:836 -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:847 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Length - End" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:759 src/toolbars/SelectionBar.cpp:839 -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:848 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Length - Center" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:762 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Start - Length - End" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:763 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Start - Center - Length" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:764 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Start - Center - End" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:765 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Start - Length - Center - End" msgstr "" #. i18n-hint: S-E is an abbreviation of Start-End -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:832 src/toolbars/SelectionBar.cpp:845 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "S-E" msgstr "" #. i18n-hint: S-L is an abbreviation of Start-Length -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:835 src/toolbars/SelectionBar.cpp:846 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "S-L" msgstr "" #. i18n-hint: L-E is an abbreviation of Length-End -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:838 src/toolbars/SelectionBar.cpp:847 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "L-E" msgstr "" #. i18n-hint: L-C is an abbreviation of Length-Center -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:841 src/toolbars/SelectionBar.cpp:848 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "L-C" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:851 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Show start time and end time" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:852 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Show start time and length" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:853 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Show length and end time" msgstr "" -#: src/toolbars/SelectionBar.cpp:854 +#: src/toolbars/SelectionBar.cpp msgid "Show length and center" msgstr "" -#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp:143 +#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp msgid "Center frequency and Width" msgstr "" -#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp:144 +#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp msgid "Low and High Frequencies" msgstr "" -#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp:170 +#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp msgid "Center Frequency:" msgstr "" -#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp:177 +#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp msgid "Bandwidth:" msgstr "" -#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp:184 +#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp msgid "Low Frequency:" msgstr "" -#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp:191 +#: src/toolbars/SpectralSelectionBar.cpp msgid "High Frequency:" msgstr "" #. i18n-hint: %s will be replaced by the name of the kind of toolbar. -#: src/toolbars/ToolBar.cpp:349 +#: src/toolbars/ToolBar.cpp #, c-format msgid "Audacity %s Toolbar" msgstr "" -#: src/toolbars/ToolBar.cpp:498 src/toolbars/ToolBar.cpp:552 +#: src/toolbars/ToolBar.cpp msgid "Click and drag to resize toolbar" msgstr "" -#: src/toolbars/ToolDock.cpp:353 src/toolbars/ToolDock.cpp:354 +#: src/toolbars/ToolDock.cpp msgid "ToolDock" msgstr "" -#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:132 src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:182 +#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp msgid "Selection Tool" msgstr "" -#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:133 src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:183 +#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp msgid "Envelope Tool" msgstr "" -#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:134 +#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp msgid "Time Shift Tool" msgstr "" -#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:135 src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:185 +#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp msgid "Zoom Tool" msgstr "" -#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:136 src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:184 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp:189 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp:199 +#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp msgid "Draw Tool" msgstr "" -#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:137 src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:187 +#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp msgid "Multi Tool" msgstr "" -#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp:186 +#: src/toolbars/ToolsToolBar.cpp msgid "Slide Tool" msgstr "" -#: src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp:181 +#: src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp msgid "Play at selected speed" msgstr "" -#: src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp:190 -#: src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp:195 +#: src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp msgid "Playback Speed" msgstr "" -#: src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp:308 +#: src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp msgid "Play-at-Speed" msgstr "" -#: src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp:309 +#: src/toolbars/TranscriptionToolBar.cpp msgid "Looped-Play-at-Speed" msgstr "" -#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelGlyphHandle.cpp:54 +#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelGlyphHandle.cpp msgid "Drag one or more label boundaries." msgstr "" -#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelGlyphHandle.cpp:55 +#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelGlyphHandle.cpp msgid "Drag label boundary." msgstr "" -#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTextHandle.cpp:41 +#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTextHandle.cpp msgid "Click to edit label text" msgstr "" -#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTrackControls.cpp:72 +#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTrackControls.cpp msgid "&Font..." msgstr "" #. i18n-hint: (noun) This is the font for the label track. -#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTrackControls.cpp:111 +#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTrackControls.cpp msgid "Label Track Font" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) The name of the typeface -#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTrackControls.cpp:125 -#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTrackControls.cpp:132 +#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTrackControls.cpp msgid "Face name" msgstr "" #. i18n-hint: (noun) The size of the typeface -#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTrackControls.cpp:137 -#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTrackControls.cpp:144 +#: src/tracks/labeltrack/ui/LabelTrackControls.cpp msgid "Face size" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackControls.cpp:127 +#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackControls.cpp msgid "Up &Octave" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackControls.cpp:128 +#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackControls.cpp msgid "Down Octa&ve" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackVZoomHandle.cpp:59 +#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/NoteTrackVZoomHandle.cpp msgid "" "Click to verticaly zoom in, Shift-click to zoom out, Drag to create a " "particular zoom region." msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/StretchHandle.cpp:60 +#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/StretchHandle.cpp msgid "Click and drag to stretch selected region." msgstr "" #. i18n-hint: (noun) The track that is used for MIDI notes which can be #. dragged to change their duration. -#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/StretchHandle.cpp:253 +#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/StretchHandle.cpp msgid "Stretch Note Track" msgstr "" @@ -13143,348 +12915,339 @@ msgstr "" #. been dragged to change its duration (stretch it). Using either past #. or present tense is fine here. If unsure, go for whichever is #. shorter. -#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/StretchHandle.cpp:258 +#: src/tracks/playabletrack/notetrack/ui/StretchHandle.cpp msgid "Stretch" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp:48 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp msgid "Left-Click to expand, Right-Click to remove" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp:49 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp msgid "Left-Click to merge clips" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp:229 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp msgid "Merged Clips" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp:229 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp msgid "Merge" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp:232 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp msgid "Expanded Cut Line" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp:232 -#: src/tracks/ui/TrackButtonHandles.cpp:54 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp +#: src/tracks/ui/TrackButtonHandles.cpp msgid "Expand" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp:236 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/CutlineHandle.cpp msgid "Removed Cut Line" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp:61 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp msgid "Click and drag to edit the samples" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp:188 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp msgid "" "To use Draw, choose 'Waveform' or 'Waveform (dB)' in the Track Dropdown Menu." msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp:198 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp msgid "To use Draw, zoom in further until you can see the individual samples." msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp:438 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp msgid "Moved Samples" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp:439 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/SampleHandle.cpp msgid "Sample Edit" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:184 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp #, c-format msgid "Instrument %i" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:224 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:348 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:841 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp #, c-format msgid "Changed '%s' to %s" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:228 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "WaveColor Change" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:352 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Format Change" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:407 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "8000 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:408 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "11025 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:409 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "16000 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:410 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "22050 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:411 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "44100 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:412 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "48000 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:413 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "88200 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:414 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "96000 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:415 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "176400 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:416 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "192000 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:417 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "352800 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:418 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "384000 Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:419 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "&Other..." msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:452 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp #, c-format msgid "Changed '%s' to %s Hz" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:454 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Rate Change" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:483 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Set Rate" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:674 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Wa&veform" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:675 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "&Waveform (dB)" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:676 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "&Spectrogram" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:677 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "S&pectrogram Settings..." msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:683 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Ma&ke Stereo Track" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:685 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Swap Stereo &Channels" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:686 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Spl&it Stereo Track" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:689 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Split Stereo to Mo&no" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:692 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "&Wave Color" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:695 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "&Format" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:697 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Rat&e" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:787 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "" "To change Spectrogram Settings, stop any\n" "playing or recording first." msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:789 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Stop the Audio First" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:828 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Mono" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:832 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Left Channel" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:836 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Right Channel" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:844 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Channel" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:895 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp #, c-format msgid "Made '%s' a stereo track" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:898 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Make Stereo" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:989 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp #, c-format msgid "Swapped Channels in '%s'" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:991 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Swap Channels" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:1002 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp #, c-format msgid "Split stereo track '%s'" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:1015 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp #, c-format msgid "Split Stereo to Mono '%s'" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp:1017 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackControls.cpp msgid "Split to Mono" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp:395 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp:468 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp msgid "Zoom In\tLeft-Click/Left-Drag" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp:396 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp:469 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp msgid "Zoom Out\tShift-Left-Click" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp:397 -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp:470 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp msgid "Zoom to Fit\tShift-Right-Click" msgstr "" -#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp:505 +#: src/tracks/playabletrack/wavetrack/ui/WaveTrackVZoomHandle.cpp msgid "" "Click to vertically zoom in. Shift-click to zoom out. Drag to specify a zoom " "region." msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:88 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Change lower speed limit (%) to:" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:89 -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:90 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Lower speed limit" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:95 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Change upper speed limit (%) to:" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:96 -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:97 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Upper speed limit" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:106 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp #, c-format msgid "Set range to '%ld' - '%ld'" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:110 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Set Range" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:121 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Set time track display to linear" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:121 -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:132 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Set Display" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:132 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Set time track display to logarithmic" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:144 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Set time track interpolation to linear" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:144 -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:148 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Set Interpolation" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:148 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Set time track interpolation to logarithmic" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:155 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "&Linear scale" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:156 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "L&ogarithmic scale" msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:158 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "&Range..." msgstr "" -#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp:159 +#: src/tracks/timetrack/ui/TimeTrackControls.cpp msgid "Logarithmic &Interpolation" msgstr "" -#: src/tracks/ui/EnvelopeHandle.cpp:252 +#: src/tracks/ui/EnvelopeHandle.cpp msgid "Click and drag to warp playback time" msgstr "" -#: src/tracks/ui/EnvelopeHandle.cpp:254 +#: src/tracks/ui/EnvelopeHandle.cpp msgid "Click and drag to edit the amplitude envelope" msgstr "" #. i18n-hint: (verb) Audacity has just adjusted the envelope . -#: src/tracks/ui/EnvelopeHandle.cpp:278 +#: src/tracks/ui/EnvelopeHandle.cpp msgid "Adjusted envelope." msgstr "" @@ -13492,228 +13255,228 @@ msgstr "" #. "Scrubbing" is variable-speed playback, ... #. "Seeking" is normal speed playback but with skips, ... #. -#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp:237 +#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp msgid "&Scrub" msgstr "" -#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp:242 +#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp msgid "See&k" msgstr "" -#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp:242 +#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp msgid "Seeking" msgstr "" -#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp:247 +#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp msgid "Scrub &Ruler" msgstr "" -#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp:976 +#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp msgid "Move mouse pointer to Seek" msgstr "" -#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp:978 +#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp msgid "Move mouse pointer to Scrub" msgstr "" -#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp:1007 +#: src/tracks/ui/Scrubbing.cpp msgid "Scru&bbing" msgstr "" -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:328 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp msgid "Click and drag to move left selection boundary." msgstr "" -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:332 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp msgid "Click and drag to move right selection boundary." msgstr "" -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:337 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp msgid "Click and drag to move bottom selection frequency." msgstr "" -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:341 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp msgid "Click and drag to move top selection frequency." msgstr "" -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:349 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp msgid "Click and drag to move center selection frequency to a spectral peak." msgstr "" -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:350 src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:356 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp msgid "Click and drag to move center selection frequency." msgstr "" -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:364 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp msgid "Click and drag to adjust frequency bandwidth." msgstr "" #. i18n-hint: These are the names of a menu and a command in that menu -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:922 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp msgid "Edit, Preferences..." msgstr "" -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:927 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp #, c-format msgid "Multi-Tool Mode: %s for Mouse and Keyboard Preferences." msgstr "" -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:957 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp msgid "Click and drag to set frequency bandwidth." msgstr "" -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:979 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp msgid "Click and drag to select audio" msgstr "" #. i18n-hint: "Snapping" means automatic alignment of selection edges to any nearby label or clip boundaries -#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp:984 +#: src/tracks/ui/SelectHandle.cpp msgid "(snapping)" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp:50 +#: src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp msgid "Click and drag to move a track in time" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp:878 +#: src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp msgid "Moved clips to another track" msgstr "" #. i18n-hint: %s is a direction like left or right -#: src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp:888 +#: src/tracks/ui/TimeShiftHandle.cpp #, c-format msgid "Time shifted tracks/clips %s %.02f seconds" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackButtonHandles.cpp:54 +#: src/tracks/ui/TrackButtonHandles.cpp msgid "Collapse" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackButtonHandles.cpp:171 +#: src/tracks/ui/TrackButtonHandles.cpp msgid "Open menu..." msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp:125 +#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp msgid "&Name..." msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp:131 +#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp msgid "Move Track &Up" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp:137 +#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp msgid "Move Track &Down" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp:143 +#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp msgid "Move Track to &Top" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp:149 +#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp msgid "Move Track to &Bottom" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp:163 +#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp msgid "Change track name to:" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp:164 +#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp msgid "Track Name" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp:178 +#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp #, c-format msgid "Renamed '%s' to '%s'" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp:181 +#: src/tracks/ui/TrackControls.cpp msgid "Name Change" msgstr "" #. i18n-hint: Command names a modifier key on Macintosh keyboards -#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp:31 +#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp msgid "Command-Click" msgstr "" #. i18n-hint: Ctrl names a modifier key on Windows or Linux keyboards -#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp:34 +#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp msgid "Ctrl-Click" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp:42 +#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp #, c-format msgid "%s to select or deselect track. Drag up or down to change track order." msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp:47 +#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp #, c-format msgid "%s to select or deselect track." msgstr "" #. i18n-hint: a direction as in up or down. -#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp:193 +#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp msgid "up" msgstr "" -#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp:193 +#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp msgid "down" msgstr "" #. i18n-hint: will substitute name of track for first %s, "up" or "down" for the other. -#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp:195 +#: src/tracks/ui/TrackSelectHandle.cpp #, c-format msgid "Moved '%s' %s" msgstr "" -#: src/tracks/ui/ZoomHandle.cpp:52 +#: src/tracks/ui/ZoomHandle.cpp msgid "Click to Zoom In, Shift-Click to Zoom Out" msgstr "" -#: src/tracks/ui/ZoomHandle.cpp:54 +#: src/tracks/ui/ZoomHandle.cpp msgid "Drag to Zoom Into Region, Right-Click to Zoom Out" msgstr "" -#: src/tracks/ui/ZoomHandle.cpp:56 +#: src/tracks/ui/ZoomHandle.cpp msgid "Left=Zoom In, Right=Zoom Out, Middle=Normal" msgstr "" -#: src/widgets/AButton.cpp:421 +#: src/widgets/AButton.cpp msgid " (disabled)" msgstr "" -#: src/widgets/AButton.cpp:609 src/widgets/Meter.cpp:2156 +#: src/widgets/AButton.cpp src/widgets/Meter.cpp msgid "Press" msgstr "" -#: src/widgets/AButton.cpp:688 +#: src/widgets/AButton.cpp msgid "Button" msgstr "" #. i18n-hint: One-letter abbreviation for Left, in the Pan slider #. i18n-hint: One-letter abbreviation for Left, in VU Meter -#: src/widgets/ASlider.cpp:757 src/widgets/Meter.cpp:1230 +#: src/widgets/ASlider.cpp src/widgets/Meter.cpp msgid "L" msgstr "" #. i18n-hint: One-letter abbreviation for Right, in the Pan slider #. i18n-hint: One-letter abbreviation for Right, in VU Meter -#: src/widgets/ASlider.cpp:760 src/widgets/Meter.cpp:1232 +#: src/widgets/ASlider.cpp src/widgets/Meter.cpp msgid "R" msgstr "" -#: src/widgets/ASlider.cpp:986 +#: src/widgets/ASlider.cpp msgid "Left" msgstr "" -#: src/widgets/ASlider.cpp:986 +#: src/widgets/ASlider.cpp msgid "Right" msgstr "" -#: src/widgets/ASlider.cpp:997 +#: src/widgets/ASlider.cpp msgid "+" msgstr "" -#: src/widgets/FileHistory.cpp:179 +#: src/widgets/FileHistory.cpp msgid "&Clear" msgstr "" @@ -13721,157 +13484,157 @@ msgstr "" #. It's used to drag a track around (when in multi-tool mode) rather #. than requiring that you use the drag tool. It's shown as a series #. of horizontal bumps -#: src/widgets/Grabber.cpp:71 src/widgets/Grabber.cpp:72 +#: src/widgets/Grabber.cpp msgid "Grabber" msgstr "" -#: src/widgets/Grid.cpp:768 +#: src/widgets/Grid.cpp msgid "Empty" msgstr "" -#: src/widgets/HelpSystem.cpp:136 +#: src/widgets/HelpSystem.cpp msgid "<" msgstr "" -#: src/widgets/HelpSystem.cpp:137 +#: src/widgets/HelpSystem.cpp msgid ">" msgstr "" -#: src/widgets/HelpSystem.cpp:141 +#: src/widgets/HelpSystem.cpp msgid "Forwards" msgstr "" -#: src/widgets/HelpSystem.cpp:142 +#: src/widgets/HelpSystem.cpp msgid "Backwards" msgstr "" -#: src/widgets/HelpSystem.cpp:253 +#: src/widgets/HelpSystem.cpp msgid "Help on the Internet" msgstr "" -#: src/widgets/KeyView.cpp:570 +#: src/widgets/KeyView.cpp msgid "Menu" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:617 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Click to Start Monitoring" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:618 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Click for Monitoring" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:619 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Click to Start" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:620 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Click" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:726 src/widgets/Meter.cpp:1894 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Stop Monitoring" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:728 src/widgets/Meter.cpp:1896 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Start Monitoring" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:1945 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Recording Meter Options" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:1945 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Playback Meter Options" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:1955 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Refresh Rate" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:1957 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "" "Higher refresh rates make the meter show more frequent\n" "changes. A rate of 30 per second or less should prevent\n" "the meter affecting audio quality on slower machines." msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:1960 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Meter refresh rate per second [1-100]: " msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:1963 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Meter refresh rate per second [1-100]" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:1975 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Meter Style" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:1979 src/widgets/Meter.cpp:1980 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Gradient" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:1983 src/widgets/Meter.cpp:1984 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "RMS" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:1991 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Meter Type" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:2007 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Orientation" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:2011 src/widgets/Meter.cpp:2012 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:2015 src/widgets/Meter.cpp:2016 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:2019 src/widgets/Meter.cpp:2020 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:2239 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid " Monitoring " msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:2243 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid " Active " msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:2257 +#: src/widgets/Meter.cpp #, c-format msgid " Peak %2.f dB" msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:2261 +#: src/widgets/Meter.cpp #, c-format msgid " Peak %.2f " msgstr "" -#: src/widgets/Meter.cpp:2266 +#: src/widgets/Meter.cpp msgid " Clipped " msgstr "" -#: src/widgets/MultiDialog.cpp:120 +#: src/widgets/MultiDialog.cpp msgid "Show Log for Details" msgstr "" #. i18n-hint: Format string for displaying time in seconds. Change the comma #. * in the middle to the 1000s separator for your locale, and the 'seconds' #. * on the end to the word for seconds. Don't change the numbers. -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:306 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "01000,01000 seconds" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours, minutes #. * and seconds -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:312 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "hh:mm:ss" msgstr "" @@ -13880,13 +13643,13 @@ msgstr "" #. * abbreviation for minutes and 's' to the abbreviation for seconds. Don't #. * change the numbers unless there aren't 60 seconds in a minute in your #. * locale -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:318 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "0100 h 060 m 060 s" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in days, hours, #. * minutes and seconds -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:324 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "dd:hh:mm:ss" msgstr "" @@ -13895,7 +13658,7 @@ msgstr "" #. * for hours, 'm' to the abbreviation for minutes and 's' to the #. * abbreviation for seconds. Don't change the numbers unless there aren't #. * 24 hours in a day in your locale -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:330 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "0100 days 024 h 060 m 060 s" msgstr "" @@ -13904,7 +13667,7 @@ msgstr "" #. * 'm' to the abbreviation for minutes and 's' to the abbreviation for seconds #. * (the hundredths are shown as decimal seconds) . Don't change the numbers #. * unless there aren't 60 minutes in an hour in your locale -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:342 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "0100 h 060 m 060.0100 s" msgstr "" @@ -13913,7 +13676,7 @@ msgstr "" #. * abbreviation for minutes and 's' to the abbreviation for seconds (the #. * milliseconds are shown as decimal seconds) . Don't change the numbers #. * unless there aren't 60 minutes in an hour in your locale -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:354 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "0100 h 060 m 060.01000 s" msgstr "" @@ -13922,7 +13685,7 @@ msgstr "" #. * abbreviation for minutes, 's' to the abbreviation for seconds and #. * translate samples . Don't change the numbers #. * unless there aren't 60 seconds in a minute in your locale -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:366 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "0100 h 060 m 060 s+.# samples" msgstr "" @@ -13930,7 +13693,7 @@ msgstr "" #. * current project sample rate). For example the number of a sample at 1 #. * second into a recording at 44.1KHz would be 44,100. #. -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:374 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "samples" msgstr "" @@ -13938,13 +13701,13 @@ msgstr "" #. * Change the ',' to the 1000s separator for your locale, and translate #. * samples. If 1000s aren't a base multiple for your number system, then you #. * can change the numbers to an appropriate one, and put a 0 on the front -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:379 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "01000,01000,01000 samples|#" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours, minutes, #. * seconds and frames at 24 frames per second (commonly used for films) -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:385 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "hh:mm:ss + film frames (24 fps)" msgstr "" @@ -13953,13 +13716,13 @@ msgstr "" #. * for hours, 'm' to the abbreviation for minutes, 's' to the abbreviation #. * for seconds and translate 'frames' . Don't change the numbers #. * unless there aren't 60 seconds in a minute in your locale -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:391 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "0100 h 060 m 060 s+.24 frames" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in frames (lots of #. * frames) at 24 frames per second (commonly used for films) -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:397 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "film frames (24 fps)" msgstr "" @@ -13967,14 +13730,14 @@ msgstr "" #. * second. Change the comma #. * in the middle to the 1000s separator for your locale, #. * translate 'frames' and leave the rest alone -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:402 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "01000,01000 frames|24" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours, minutes, #. * seconds and frames at NTSC TV drop-frame rate (used for American / #. * Japanese TV, and very odd) -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:409 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "hh:mm:ss + NTSC drop frames" msgstr "" @@ -13982,14 +13745,14 @@ msgstr "" #. * and frames with NTSC drop frames. Change the 'h' to the abbreviation #. * for hours, 'm' to the abbreviation for minutes, 's' to the abbreviation #. * for seconds and translate 'frames'. Leave the |N alone, it's important! -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:414 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "0100 h 060 m 060 s+.30 frames|N" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours, minutes, #. * seconds and frames at NTSC TV non-drop-frame rate (used for American / #. * Japanese TV, and doesn't quite match wall time -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:421 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "hh:mm:ss + NTSC non-drop frames" msgstr "" @@ -13998,13 +13761,13 @@ msgstr "" #. * for hours, 'm' to the abbreviation for minutes, 's' to the abbreviation #. * for seconds and translate 'frames'. Leave the | .999000999 alone, #. * the whole things really is slightly off-speed! -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:427 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "0100 h 060 m 060 s+.030 frames| .999000999" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in frames at NTSC #. * TV frame rate (used for American / Japanese TV -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:433 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "NTSC frames" msgstr "" @@ -14013,13 +13776,13 @@ msgstr "" #. * in the middle to the 1000s separator for your locale, #. * translate 'frames' and leave the rest alone. That really is the frame #. * rate! -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:439 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "01000,01000 frames|29.97002997" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours, minutes, #. * seconds and frames at PAL TV frame rate (used for European TV) -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:445 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "hh:mm:ss + PAL frames (25 fps)" msgstr "" @@ -14027,13 +13790,13 @@ msgstr "" #. * and frames with PAL TV frames. Change the 'h' to the abbreviation #. * for hours, 'm' to the abbreviation for minutes, 's' to the abbreviation #. * for seconds and translate 'frames'. Nice simple time code! -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:450 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "0100 h 060 m 060 s+.25 frames" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in frames at PAL #. * TV frame rate (used for European TV) -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:456 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "PAL frames (25 fps)" msgstr "" @@ -14041,13 +13804,13 @@ msgstr "" #. * Change the comma #. * in the middle to the 1000s separator for your locale, #. * translate 'frames' and leave the rest alone. -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:461 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "01000,01000 frames|25" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in hours, minutes, #. * seconds and frames at CD Audio frame rate (75 frames per second) -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:467 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "hh:mm:ss + CDDA frames (75 fps)" msgstr "" @@ -14055,13 +13818,13 @@ msgstr "" #. * and frames with CD Audio frames. Change the 'h' to the abbreviation #. * for hours, 'm' to the abbreviation for minutes, 's' to the abbreviation #. * for seconds and translate 'frames'. -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:472 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "0100 h 060 m 060 s+.75 frames" msgstr "" #. i18n-hint: Name of time display format that shows time in frames at CD #. * Audio frame rate (75 frames per second) -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:478 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "CDDA frames (75 fps)" msgstr "" @@ -14069,38 +13832,38 @@ msgstr "" #. * frames. Change the comma #. * in the middle to the 1000s separator for your locale, #. * translate 'frames' and leave the rest alone -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:483 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "01000,01000 frames|75" msgstr "" #. i18n-hint: Format string for displaying frequency in hertz. Change #. * the decimal point for your locale. Don't change the numbers. -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:514 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "0100000.0100 Hz" msgstr "" #. i18n-hint: Format string for displaying frequency in kilohertz. Change #. * the decimal point for your locale. Don't change the numbers. -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:521 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "01000.01000 kHz|0.001" msgstr "" #. i18n-hint: Name of display format that shows log of frequency #. * in octaves -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:550 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "octaves" msgstr "" #. i18n-hint: Format string for displaying log of frequency in octaves. #. * Change the decimal points for your locale. Don't change the numbers. #. Scale factor is 1 / ln (2) -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:554 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "100.01000 octaves|1.442695041" msgstr "" #. i18n-hint: Name of display format that shows log of frequency #. * in semitones and cents -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:560 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "semitones + cents" msgstr "" @@ -14108,249 +13871,249 @@ msgstr "" #. * and cents. #. * Change the decimal points for your locale. Don't change the numbers. #. Scale factor is 12 / ln (2) -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:565 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "1000 semitones .0100 cents|17.312340491" msgstr "" #. i18n-hint: Name of display format that shows log of frequency #. * in decades -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:571 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "decades" msgstr "" #. i18n-hint: Format string for displaying log of frequency in decades. #. * Change the decimal points for your locale. Don't change the numbers. #. Scale factor is 1 / ln (10) -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:575 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "10.01000 decades|0.434294482" msgstr "" -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:1344 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "(Use context menu to change format.)" msgstr "" -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:2080 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "centiseconds" msgstr "" -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:2084 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "hundredths of " msgstr "" -#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp:2094 +#: src/widgets/NumericTextCtrl.cpp msgid "thousandths of " msgstr "" -#: src/widgets/numformatter.cpp:140 +#: src/widgets/numformatter.cpp msgid "NaN" msgstr "" -#: src/widgets/numformatter.cpp:146 +#: src/widgets/numformatter.cpp msgid "Infinity" msgstr "" -#: src/widgets/numformatter.cpp:150 +#: src/widgets/numformatter.cpp msgid "-Infinity" msgstr "" -#: src/widgets/ProgressDialog.cpp:1161 +#: src/widgets/ProgressDialog.cpp msgid "Elapsed Time:" msgstr "" -#: src/widgets/ProgressDialog.cpp:1183 +#: src/widgets/ProgressDialog.cpp msgid "Remaining Time:" msgstr "" -#: src/widgets/ProgressDialog.cpp:1216 +#: src/widgets/ProgressDialog.cpp msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/widgets/ProgressDialog.cpp:1507 +#: src/widgets/ProgressDialog.cpp msgid "Are you sure you wish to cancel?" msgstr "" -#: src/widgets/ProgressDialog.cpp:1507 +#: src/widgets/ProgressDialog.cpp msgid "Confirm Cancel" msgstr "" -#: src/widgets/ProgressDialog.cpp:1516 +#: src/widgets/ProgressDialog.cpp msgid "Are you sure you wish to stop?" msgstr "" -#: src/widgets/ProgressDialog.cpp:1516 +#: src/widgets/ProgressDialog.cpp msgid "Confirm Stop" msgstr "" -#: src/widgets/ProgressDialog.cpp:1526 +#: src/widgets/ProgressDialog.cpp msgid "Are you sure you wish to close?" msgstr "" -#: src/widgets/ProgressDialog.cpp:1526 +#: src/widgets/ProgressDialog.cpp msgid "Confirm Close" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:1946 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Timeline" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2124 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Click or drag to begin Seek" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2126 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Click or drag to begin Scrub" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2128 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Click & move to Scrub. Click & drag to Seek." msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2140 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Move to Seek" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2142 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Move to Scrub" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2149 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Drag to Seek. Release to stop seeking." msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2151 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Drag to Seek. Release and move to Scrub." msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2154 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Move to Scrub. Drag to Seek." msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2172 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Timeline actions disabled during recording" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2178 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Quick-Play disabled" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2181 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Quick-Play enabled" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2885 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Click to unpin" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2886 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Click to pin" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2926 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Disable Quick-Play" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2928 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Enable Quick-Play" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2932 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Disable dragging selection" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2934 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Enable dragging selection" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2939 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Disable Timeline Tooltips" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2941 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Enable Timeline Tooltips" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2945 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Do not scroll while playing" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2947 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Update display while playing" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2951 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Lock Play Region" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2953 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Unlock Play Region" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2958 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Disable Scrub Ruler" msgstr "" -#: src/widgets/Ruler.cpp:2960 +#: src/widgets/Ruler.cpp msgid "Enable Scrub Ruler" msgstr "" -#: src/widgets/valnum.cpp:94 +#: src/widgets/valnum.cpp msgid "Validation error" msgstr "" -#: src/widgets/valnum.cpp:362 src/widgets/valnum.cpp:484 +#: src/widgets/valnum.cpp msgid "Empty value" msgstr "" -#: src/widgets/valnum.cpp:371 +#: src/widgets/valnum.cpp msgid "Malformed number" msgstr "" -#: src/widgets/valnum.cpp:376 +#: src/widgets/valnum.cpp #, c-format msgid "Not in range %d to %d" msgstr "" -#: src/widgets/valnum.cpp:492 +#: src/widgets/valnum.cpp msgid "Value overflow" msgstr "" -#: src/widgets/valnum.cpp:497 +#: src/widgets/valnum.cpp msgid "Too many decimal digits" msgstr "" -#: src/widgets/valnum.cpp:510 +#: src/widgets/valnum.cpp #, c-format msgid "Value not in range: %s to %s" msgstr "" -#: src/widgets/valnum.cpp:515 +#: src/widgets/valnum.cpp #, c-format msgid "Value must not be less than %s" msgstr "" -#: src/widgets/valnum.cpp:519 +#: src/widgets/valnum.cpp #, c-format msgid "Value must not be greather than %s" msgstr "" -#: src/widgets/valnum.cpp:536 +#: src/widgets/valnum.cpp msgid "e" msgstr "" -#: src/widgets/Warning.cpp:68 +#: src/widgets/Warning.cpp msgid "Don't show this warning again" msgstr "" -#: src/widgets/MultiDialog.h:24 +#: src/widgets/MultiDialog.h msgid "Please select an action" msgstr "" -#: src/xml/XMLFileReader.cpp:59 +#: src/xml/XMLFileReader.cpp #, c-format msgid "Error: %hs at line %lu" msgstr "" -#: src/xml/XMLFileReader.cpp:75 +#: src/xml/XMLFileReader.cpp #, c-format msgid "Could not load file: \"%s\"" msgstr ""