Rivendellaudio/rdairplay/rdairplay_cs.ts
Fred Gleason fb2c080d35 2017-11-08 Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
* Added a filter widget to the 'List Logs' dialog in rdairplay(1).
2017-11-08 09:39:03 -05:00

721 lines
20 KiB
XML

<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>EditEvent</name>
<message>
<source>Edit Event</source>
<translation>Upravit událost</translation>
</message>
<message>
<source>Start at:</source>
<translation>Začít na:</translation>
</message>
<message>
<source>Action If Previous Event Still Playing</source>
<translation>Činnost, když předchozí událost ještě běží</translation>
</message>
<message>
<source>Start Immediately</source>
<translation>Spustit ihned</translation>
</message>
<message>
<source>Make Next</source>
<translation>Jako další</translation>
</message>
<message>
<source>Wait up to</source>
<translation>Počkat až do</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Přehrát</translation>
</message>
<message>
<source>Segue</source>
<translation>Přechod</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>Zastavit</translation>
</message>
<message>
<source>Start Transition Type:</source>
<translation>Typ spuštění přechodu:</translation>
</message>
<message>
<source>No Fade at Segue Out</source>
<translation>Žádné prolínání při přechodu ven</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Audition</source>
<translation type="obsolete">&amp;Poslech</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pause</source>
<translation type="obsolete">P&amp;ozastavit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Stop</source>
<translation type="obsolete">Za&amp;stavit</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="obsolete">Začátek</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>Z&amp;rušit</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Marker</source>
<translation type="unfinished">Upravit značku</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Track</source>
<translation type="unfinished">Upravit stopu</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Log Track</source>
<translation type="unfinished">Upravit stopu zápisu</translation>
</message>
<message>
<source>Transition If Previous Cart Ends Before</source>
<translation>Přechod, když předchozí vozík skončí dříve</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="obsolete">Konec</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate Start Time</source>
<translation>Zdvojený čas začátku</translation>
</message>
<message>
<source>An event is already scheduled with this start time!</source>
<translation>Již existuje událost s tímto začátečním časem!</translation>
</message>
<message>
<source>Cart Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HourSelector</name>
<message>
<source>12a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>3a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>4a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>5a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>6a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>7a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>8a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>9a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>10a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>11a</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>12p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>3p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>4p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>5p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>6p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>7p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>8p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>9p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>10p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>11p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListLog</name>
<message>
<source>EST TIME</source>
<translation>ODH. ČAS</translation>
</message>
<message>
<source>LEN</source>
<translation>DÉLKA</translation>
</message>
<message>
<source>TRANS</source>
<translation>PŘECHOD</translation>
</message>
<message>
<source>CART</source>
<translation>VOZÍK</translation>
</message>
<message>
<source>TITLE</source>
<translation>NÁZEV</translation>
</message>
<message>
<source>ARTIST</source>
<translation>UMĚLEC</translation>
</message>
<message>
<source>GROUP</source>
<translation>SKUPINA</translation>
</message>
<message>
<source>TIME</source>
<translation>ČAS</translation>
</message>
<message>
<source>CLIENT</source>
<translation>ZÁKAZNÍK</translation>
</message>
<message>
<source>AGENCY</source>
<translation>AGENTURA</translation>
</message>
<message>
<source>LABEL</source>
<translation>ŠTÍTEK</translation>
</message>
<message>
<source>LINE ID</source>
<translation>ID ŘÁDKU</translation>
</message>
<message>
<source>COUNT</source>
<translation>POČÍTADLO</translation>
</message>
<message>
<source>STATUS</source>
<translation>STAV</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation>Vybrat</translation>
</message>
<message>
<source>Make
Next</source>
<translation>Jako
další</translation>
</message>
<message>
<source>Modify</source>
<translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<source>Scroll</source>
<translation>Projíždět</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh
Log</source>
<translation>Obnovit
zápis</translation>
</message>
<message>
<source>Select
Log</source>
<translation>Vybrat
zápis</translation>
</message>
<message>
<source>Log Exists</source>
<translation>Zápis existuje</translation>
</message>
<message>
<source>Log Already Exists!</source>
<translation>Zápis již existuje!</translation>
</message>
<message>
<source>--- end of log ---</source>
<translation>--- konec zápisu ---</translation>
</message>
<message>
<source>PLAY</source>
<translation>PŘEHRÁT</translation>
</message>
<message>
<source>STOP</source>
<translation>ZASTAVIT</translation>
</message>
<message>
<source>SEGUE</source>
<translation>PŘECHOD</translation>
</message>
<message>
<source>MARKER</source>
<translation>ZNAČKA</translation>
</message>
<message>
<source>TRACK</source>
<translation>STOPA</translation>
</message>
<message>
<source>LINK</source>
<translation>ODKAZ</translation>
</message>
<message>
<source>[music import]</source>
<translation>[zavedení hudby]</translation>
</message>
<message>
<source>[traffic import]</source>
<translation>[zavedení přenosu]</translation>
</message>
<message>
<source>CHAIN TO</source>
<translation>ŘETĚZ K</translation>
</message>
<message>
<source>[CART NOT FOUND]</source>
<translation>[VOZÍK NENALEZEN]</translation>
</message>
<message>
<source>[NO VALID CUT AVAILABLE]</source>
<translation>[ŽÁDNÝ PLATNÝ ZÁBĚR NENÍ DOSTUPNÝ]</translation>
</message>
<message>
<source>[NO AUDIO AVAILABLE]</source>
<translation>[ŽÁDNÝ ZVUK NENÍ DOSTUPNÝ]</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation type="unfinished">T</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation>Pozastavit</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>Zastavit</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Spustit</translation>
</message>
<message>
<source>Run Length</source>
<translation>Délka běhu</translation>
</message>
<message>
<source>Next Stop:</source>
<translation>Další zastavení:</translation>
</message>
<message>
<source>Log End:</source>
<translation>Konec zápisu:</translation>
</message>
<message>
<source>Selected:</source>
<translation>Vybráno:</translation>
</message>
<message>
<source>Audition
Head</source>
<translation>Začátek
poslechu</translation>
</message>
<message>
<source>Audition
Tail</source>
<translation>Konec
poslechu</translation>
</message>
<message>
<source>ALBUM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListLogs</name>
<message>
<source>Select a Log</source>
<translation type="obsolete">Vybrat zápis</translation>
</message>
<message>
<source>NAME</source>
<translation>NÁZEV</translation>
</message>
<message>
<source>DESCRIPTION</source>
<translation>POPIS</translation>
</message>
<message>
<source>SERVICE</source>
<translation>SLUŽBA</translation>
</message>
<message>
<source>Load</source>
<translation>Nahrát</translation>
</message>
<message>
<source>Unload</source>
<translation>Vyložit</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As</source>
<translation type="obsolete">Uložit &amp;jako</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Log</source>
<translation>Přejmenovat zápis</translation>
</message>
<message>
<source>ALL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogLineBox</name>
<message>
<source>STOP</source>
<translation>ZASTAVIT</translation>
</message>
<message>
<source>PLAY</source>
<translation>PŘEHRÁT</translation>
</message>
<message>
<source>SEGUE</source>
<translation>PŘECHOD</translation>
</message>
<message>
<source>[CART NOT FOUND]</source>
<translation>[VOZÍK NENALEZEN]</translation>
</message>
<message>
<source>[NO AUDIO AVAILABLE]</source>
<translation>[ŽÁDNÝ ZVUK NENÍ DOSTUPNÝ]</translation>
</message>
<message>
<source>[NO VALID CUT AVAILABLE]</source>
<translation>[ŽÁDNÝ PLATNÝ ZÁBĚR NENÍ DOSTUPNÝ]</translation>
</message>
<message>
<source>MARKER</source>
<translation>ZNAČKA</translation>
</message>
<message>
<source>TRACK</source>
<translation>STOPA</translation>
</message>
<message>
<source>LINK</source>
<translation>ODKAZ</translation>
</message>
<message>
<source>[music import]</source>
<translation>[zavedení hudby]</translation>
</message>
<message>
<source>[traffic import]</source>
<translation>[zavedení přenosu]</translation>
</message>
<message>
<source>CHAIN</source>
<translation>ŘETĚZ</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation>T</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWidget</name>
<message>
<source>RDAirPlay</source>
<translation>RDAirplay</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple instances not allowed!</source>
<translation>Více instancí není dovoleno!</translation>
</message>
<message>
<source>RDAirPlay - Host:</source>
<translation type="obsolete">RDAirPlay - Server</translation>
</message>
<message>
<source>Database Error</source>
<translation>Chyba databáze</translation>
</message>
<message>
<source>ADD</source>
<translation>PŘIDAT</translation>
</message>
<message>
<source>DEL</source>
<translation>SMAZAT</translation>
</message>
<message>
<source>MOVE</source>
<translation>PŘESUNOUT</translation>
</message>
<message>
<source>COPY</source>
<translation>KOPÍROVAT</translation>
</message>
<message>
<source>Main Log
[--]</source>
<translation>Hlavní zápis
[--]</translation>
</message>
<message>
<source>Aux 1 Log
[--]</source>
<translation>Pomocný zápis 1
[--]</translation>
</message>
<message>
<source>Aux 2 Log
[--]</source>
<translation>Pomocný zápis 2
[--]</translation>
</message>
<message>
<source>Sound
Panel</source>
<translation>Zvukový
panel</translation>
</message>
<message>
<source>Main Log</source>
<translation>Hlavní zápis</translation>
</message>
<message>
<source>Aux 1 Log</source>
<translation>Pomocný zápis 1</translation>
</message>
<message>
<source>Aux 2 Log</source>
<translation>Pomocný zápis 2</translation>
</message>
<message>
<source>LOG
REFRESHING</source>
<translation>ZÁPIS
OBNOVEN</translation>
</message>
<message>
<source>Exit RDAirPlay?</source>
<translation>Ukončit RDAirPlay?</translation>
</message>
<message>
<source>Host:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>User:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Log:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Memory Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to lock all memory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModeDisplay</name>
<message>
<source>Operating Mode</source>
<translation type="unfinished">Operační režim</translation>
</message>
<message>
<source>LiveAssist</source>
<translation>Živá pomoc</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatický</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation>Ruční</translation>
</message>
<message>
<source>Aux1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Aux2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PostCounter</name>
<message>
<source>Next Timed Start</source>
<translation>Další načasovaný začátek</translation>
</message>
<message>
<source>On Time</source>
<translation>Přesně na čas</translation>
</message>
<message>
<source>Next Timed Start [--:--:--]</source>
<translation>Další načasovaný začátek [--:--:--]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>START</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>STOP</source>
<translation type="unfinished">ZASTAVIT</translation>
</message>
<message>
<source>PAUSE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RESUME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WHERE?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DELETE?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MOVE?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TO?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>COPY?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StopCounter</name>
<message>
<source>Next Stop [none]</source>
<translation>Další zastavení [žádné]</translation>
</message>
<message>
<source>Next Stop</source>
<translation>Další zastavení</translation>
</message>
<message>
<source>Stopped</source>
<translation>Zastaveno</translation>
</message>
</context>
</TS>