mirror of
https://github.com/ElvishArtisan/rivendell.git
synced 2025-05-25 16:58:04 +02:00
* Refactored the 'RDClock::insert()' method to calculate the ordinal position of the inserted event automatically. * Fixed a bug in rdlogmanager(1) that caused newly added events to be incorrectly sorted in the event list in the 'Edit Clock' dialog.
1578 lines
46 KiB
XML
1578 lines
46 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0">
|
|
<context>
|
|
<name>AddClock</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Log Clock</source>
|
|
<translation type="obsolete">Añadir Torta </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New Clock Name:</source>
|
|
<translation>&Nombre de la Torta:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Log Event</source>
|
|
<translation>Añadir Evento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New Event Name:</source>
|
|
<translation>&Nombre del Evento:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClockListView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event</source>
|
|
<translation>Editar Evento</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditClock</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar Torta:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation>Código:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation>Inicio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End</source>
|
|
<translation>Fin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event</source>
|
|
<translation>Evento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Duración</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count</source>
|
|
<translation>Cuenta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation>&Añadir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Editar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation>&Borrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Guardar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As</source>
|
|
<translation>Guardar
|
|
&como</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Services
|
|
List</source>
|
|
<translation>Lista de
|
|
&Servicios</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Colo&r</source>
|
|
<translation>Colo&r</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">¿Realmente desea
|
|
eliminar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Event</source>
|
|
<translation>Eliminar Evento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Modified</source>
|
|
<translation>Cambios almacenados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The clock has been modified.
|
|
Do you want to save?</source>
|
|
<translation>Se han hecho modificaciones.
|
|
¿Desea guardarlas?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Exists</source>
|
|
<translation>Ya existe una torta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock already exists! Overwrite?</source>
|
|
<translation>Ya existe una torta con ese nombre. ¿Sobreescribir?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>--- End of clock ---</source>
|
|
<translation type="obsolete">--- Fin de la torta ---</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Code</source>
|
|
<translation>Código inválido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must provide a clock code!</source>
|
|
<translation>¡Debe indicar un código para la torta!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duplicate Code</source>
|
|
<translation>Código duplicado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That code is already in use!</source>
|
|
<translation>¡Ese código ya está en uso!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code Exists</source>
|
|
<translation>El código ya existe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The clock code is already in use!</source>
|
|
<translation>¡El código para la torta ya está en uso!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Missing Clock Code</source>
|
|
<translation>Falta el código</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must specify a clock code!</source>
|
|
<translation>¡Debe suministrar un código para la torta horaria!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler
|
|
Rules</source>
|
|
<translation>Reglas de
|
|
horario</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remarks</source>
|
|
<translation>Comentarios</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Clone</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished">Editar Torta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That event does not exist.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Editing Event</source>
|
|
<translation>Editar Evento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filtro:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group:</source>
|
|
<translation>Grupo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation>Todo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio Only</source>
|
|
<translation>Sólo Audios</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Macros Only</source>
|
|
<translation>Sólo Macros</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CART</source>
|
|
<translation type="obsolete">CARTUCHO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GROUP</source>
|
|
<translation type="obsolete">GRUPO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LENGTH</source>
|
|
<translation type="obsolete">DURACIÓN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TITLE</source>
|
|
<translation type="obsolete">TÍTULO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ARTIST</source>
|
|
<translation type="obsolete">ARTISTA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>START</source>
|
|
<translation type="obsolete">INICIO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>END</source>
|
|
<translation type="obsolete">FIN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TYPE</source>
|
|
<translation type="obsolete">TIPO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation>TODO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PRE-POSITION LOG</source>
|
|
<translation>LISTA PRE-POSICIÓN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cue to this event</source>
|
|
<translation>Señalar este evento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>before scheduled start. (First cart will have a STOP transition.)</source>
|
|
<translation>antes de su inicio programado (el 1er cartucho tendrá transición PARAR)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TIMED START</source>
|
|
<translation>INICIO PROGRAMADO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use hard start time</source>
|
|
<translation>Usar inicio forzado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make Post Point</source>
|
|
<translation>Hacer Post Point</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Action If Previous Event Still Playing</source>
|
|
<translation>Acción si hay algún evento sonando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start immediately</source>
|
|
<translation>Iniciar de inmediato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make next</source>
|
|
<translation>Hacer siguiente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wait up to</source>
|
|
<translation>Espera hasta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play</source>
|
|
<translation>Reproducir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Segue</source>
|
|
<translation>Segue</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop</source>
|
|
<translation>Parar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transition if previous event ends before start time:</source>
|
|
<translation>Transición si evento termina antes que éste inicie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ENFORCING LENGTH</source>
|
|
<translation>FORZAR DURACIÓN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use AutoFill</source>
|
|
<translation>Usar Autofill</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Timescaling</source>
|
|
<translation>Usar Timescaling</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TRANSITION</source>
|
|
<translation type="obsolete">TRANSICIÓN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>COUNT</source>
|
|
<translation type="obsolete">CUENTA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Ninguno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From Traffic</source>
|
|
<translation>De Tráfico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From Music</source>
|
|
<translation>De Música</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import carts scheduled</source>
|
|
<translation>Importar carts programados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>prior to the start of this event.</source>
|
|
<translation>antes del inicio de este evento.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>after the end of this event.</source>
|
|
<translation>después del fin del evento.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First cart has a</source>
|
|
<translation>Transic 1er cart</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Imported carts have a</source>
|
|
<translation>Transic. cart. importados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transition.</source>
|
|
<translation>.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>POST-IMPORT CARTS</source>
|
|
<translation>CARTUCHOS AL TERMINAR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Guardar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As</source>
|
|
<translation>Guardar &como</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Services
|
|
List</source>
|
|
<translation>Lista de
|
|
&Servicios</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&olor</source>
|
|
<translation>C&olor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager</source>
|
|
<translation>RDLogManager</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event</source>
|
|
<translation>Editar Evento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Macro</source>
|
|
<translation>Macro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cue</source>
|
|
<translation>Cue</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SEGUE</source>
|
|
<translation>SEGUE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>STOP</source>
|
|
<translation>PARAR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLAY</source>
|
|
<translation>REPROD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Timed(Start)</source>
|
|
<translation>, Tiempo(Inicio)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Timed(MakeNext)</source>
|
|
<translation>, Tiempo(HacerSiguiente)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Timed(Wait</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tiempo(Esperar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Post</source>
|
|
<translation>, Post</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Fill</source>
|
|
<translation>, Llenar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Scale</source>
|
|
<translation>, Escalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Traffic</source>
|
|
<translation>, Tráfico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Music</source>
|
|
<translation>, Música</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event already exists!
|
|
Do you want to overwrite it?</source>
|
|
<translation>¡El evento ya exista!
|
|
¿Quiere sobreescribirlo?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warn if fill is over or under</source>
|
|
<translation>Advertir si relleno está encima o debajo </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>by at least</source>
|
|
<translation>por al menos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[none]</source>
|
|
<translation>[ninguno]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>event.</source>
|
|
<translation>.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import inline traffic with the</source>
|
|
<translation>Importar tráfico con el evento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Inline Traffic</source>
|
|
<translation>, tráfico en línea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select from:</source>
|
|
<translation>Elegir desde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title Separation</source>
|
|
<translation>Separar títulos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Must have code</source>
|
|
<translation>Con el código</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Scheduler</source>
|
|
<translation>, Programador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>REMARKS</source>
|
|
<translation>COMENTARIOS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Len:</source>
|
|
<translation>Long:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PRE-IMPORT CARTS</source>
|
|
<translation>PRE-IMPORTAR CARTUCHOS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IMPORT</source>
|
|
<translation>IMPORTAR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>and code</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Timed(Wait)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cart</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="unfinished">Duración</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Artist</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation type="unfinished">Inicio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cuenta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Artist Separation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEventLine</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event Assignment</source>
|
|
<translation>Editar Asignación de Evento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event:</source>
|
|
<translation>Evento:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select</source>
|
|
<translation>Elegir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Time:</source>
|
|
<translation>Hora Inicio:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End Time:</source>
|
|
<translation>Hora de Fin:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Event</source>
|
|
<translation>Evento inválido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The event end time cannot be earlier than the start time.</source>
|
|
<translation>La hora de finalización no puede ser menor a la hora de inicio.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Such Event</source>
|
|
<translation>No existe el evento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>There is no such event.</source>
|
|
<translation>El evento especificado no existe.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This event overlaps with an
|
|
already existing event.</source>
|
|
<translation>Este evento se superpone con
|
|
un evento ya existente.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditGrid</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Grid:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Editar Parrilla:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Cerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock</source>
|
|
<translation>Editar Torta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Hour</source>
|
|
<translation>Limpiar tortas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change
|
|
&All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to update ALL clocks in the grid?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This operation cannot be undone!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Grid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditNote</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Log Note</source>
|
|
<translation>Editar nota de la lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditPerms</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Service Associations</source>
|
|
<translation>Asociaciones de Servicios</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available Services</source>
|
|
<translation>Servicios Disponibles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enabled Services</source>
|
|
<translation>Servicios Activos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditSchedRules</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Editar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Import</source>
|
|
<translation>&Importar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CODE</source>
|
|
<translation>CÓDIGO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MAX. IN A ROW</source>
|
|
<translation>MAX EN UNA FILA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MIN. WAIT</source>
|
|
<translation>MIN. ESPERA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DO NOT SCHEDULE AFTER</source>
|
|
<translation>NO PROGRAMAR DESPUÉS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OR AFTER</source>
|
|
<translation>O DESPUÉS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DESCRIPTION</source>
|
|
<translation>DESCRIPCIÓN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler Codes:</source>
|
|
<translation>Códigos para programación:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rules Modified</source>
|
|
<translation>Reglas modificadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The rules have been modified.
|
|
Do you want to save?</source>
|
|
<translation>Las reglas han sido modificadas.
|
|
¿Desea guardarlas?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler Rules</source>
|
|
<translation>Reglas de Horario</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Artist Separation:</source>
|
|
<translation>Separac. p/Artista:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Rules from Clock</source>
|
|
<translation>Importar reglas desde Torta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ninguno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(This setting is deprecated and has been moved to events)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditTrack</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Voice Track Marker</source>
|
|
<translation>Editar Marcador de la pista de voz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GenerateLog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Generating Log...</source>
|
|
<translation>Generando Lista...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Service:</source>
|
|
<translation>Servicio:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date:</source>
|
|
<translation>Fecha:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select</source>
|
|
<translation>&Elegir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Cerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The log for</source>
|
|
<translation>La lista para</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Exists</source>
|
|
<translation>La lista ya existe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Errors</source>
|
|
<translation type="unfinished">No hubo errores</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No exceptions found.</source>
|
|
<translation type="obsolete">No se encontraron errores.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This will also delete the</source>
|
|
<translation>Esto también borrará las</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voice tracks associated with this log.
|
|
Continue?</source>
|
|
<translation type="obsolete">pistas de voz asociadas a esta lista.
|
|
¿Continuar?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tracks Exist</source>
|
|
<translation>La pista ya existe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Create New Log</source>
|
|
<translation>&Crear nueva lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge &Music</source>
|
|
<translation>Fusionar &Música</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge &Traffic</source>
|
|
<translation>Fusionar &Tráfico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already exists. Recreating it
|
|
will remove any merged Music or Traffic events.
|
|
|
|
Recreate?</source>
|
|
<translation type="obsolete">ya existe. Al recrearlo
|
|
se eliminará cualquier evento de Música o Tráfico fusionados.
|
|
|
|
¿Recrear?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Music Exists</source>
|
|
<translation>La Música ya existe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Traffic Exists</source>
|
|
<translation>El Tráfico ya existe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged music and/or traffic data.
|
|
Remerging it will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="obsolete">ya contiene datos de música o tráfico fusionados.
|
|
Remezclarlos removerá estos datos. ¿Remezclar?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged traffic data. Remerging it
|
|
will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="obsolete">ya contiene datos de tráfico fusionados. Remezclarlos
|
|
removerá estos datos. ¿Remezclar?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available</source>
|
|
<translation>Disponible</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merged</source>
|
|
<translation>Fusionados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Data</source>
|
|
<translation>Datos a importar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate Log - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Generar lista - Usuario: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to generate log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to clear traffic links</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to clear music links</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to link music log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to link traffic log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate Log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already exists. Recreating it</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>will remove any merged Music or Traffic events.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recreate?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voice tracks associated with this log.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Continue?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged music and/or traffic data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remerging it will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged traffic data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cannot be relinked.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No broken rules or validation exceptions found.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImportListView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Log Note</source>
|
|
<translation>Insertar nota de la lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Log Note</source>
|
|
<translation>Editar nota de la lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set PLAY Transition</source>
|
|
<translation>Asignar transición REPROD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set SEGUE Transition</source>
|
|
<translation>Asignar transición SEGUE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set STOP Transition</source>
|
|
<translation>Asignar transición PARAR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Borrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marker</source>
|
|
<translation>Marcador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Log Note]</source>
|
|
<translation>[Nota de lista]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLAY</source>
|
|
<translation>REPROD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SEGUE</source>
|
|
<translation>SEGUE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>STOP</source>
|
|
<translation>PARAR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Track</source>
|
|
<translation>Pista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Voice Track]</source>
|
|
<translation>[Pista de voz]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Voice Track</source>
|
|
<translation>Insertar pista de voz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Voice Track</source>
|
|
<translation>Editar pista de voz</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListClocks</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filtro:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nombre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code</source>
|
|
<translation>Código</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation>Color</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation>&Añadir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Editar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation>&Borrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Cerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lear</source>
|
|
<translation>&Limpiar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation>TODO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Exists</source>
|
|
<translation>Ya existe una torta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An clock with that name already exists!</source>
|
|
<translation>¡Una torta con ese nombre ya existe!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Realmente desea
|
|
eliminar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Clock</source>
|
|
<translation>Eliminar torta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following grid(s):</source>
|
|
<translation type="obsolete">está en uso en las siguiente(s) parrilla(s):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
|
<translation>¿Desea eliminarla de cualquier forma?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock In Use</source>
|
|
<translation>Torta en uso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Rename</source>
|
|
<translation>&Renombrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NONE</source>
|
|
<translation>NINGUNA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Clocks - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Tortas - Usuario: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following grid(s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListEvents</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filtro:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nombre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Propiedades</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation>Color</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation>&Añadir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Editar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation>&Borrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Ok</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation>TODO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event Exists</source>
|
|
<translation>El evento ya existe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An event with that name already exists!</source>
|
|
<translation>¡Un evento con ese nombre ya existe!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Realmente desea
|
|
eliminar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Event</source>
|
|
<translation>Eliminar Evento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following clocks:</source>
|
|
<translation type="obsolete">está en uso en las siguientes tortas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
|
<translation>¿Aún así desea eliminarla?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event In Use</source>
|
|
<translation>El evento está en uso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Rename</source>
|
|
<translation>&Renombrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NONE</source>
|
|
<translation>NINGUNO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Events - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Eventos - Usuario: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Events</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListGrids</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Grids</source>
|
|
<translation>Parrillas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nombre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Descripción</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Editar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Cerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListSvcs</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Rivendell Services</source>
|
|
<translation>Servicios Rivendell</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SERVICE</source>
|
|
<translation type="obsolete">SERVICIO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OLDEST REPORT</source>
|
|
<translation type="obsolete">REPORTE MAS ANTIGUO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Cerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[none]</source>
|
|
<translation>[ninguno]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Purge
|
|
Data</source>
|
|
<translation>&Purgar datos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate
|
|
Reports</source>
|
|
<translation>&Generar
|
|
Reportes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Service</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Oldest Report</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't Connect</source>
|
|
<translation type="obsolete">No puedo conectarme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select an operation:</source>
|
|
<translation>Elija una operación:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit &Events</source>
|
|
<translation>Editar &Eventos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit C&locks</source>
|
|
<translation>Editar &Tortas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit G&rids</source>
|
|
<translation>Edtar &Parrillas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate Logs</source>
|
|
<translation>&Generar Listas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Cerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manage &Reports</source>
|
|
<translation>Admin. &Reportes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">RDLogManager - Usuario: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogEdit -- Database Skew</source>
|
|
<translation type="obsolete">RDLOgEdit -- Asimetría en la base de datos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This version of RDLogManager is incompatible with the version installed on the server.
|
|
See your system administrator for an update!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Esta versión de RDLogManager no es compatible con la versión instalada en el servidor.
|
|
¡Solicite al administrador del sistema una actualización!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PickReportDates</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Report Dates</source>
|
|
<translation>Elija las fechas para el reporte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Report:</source>
|
|
<translation>&Reporte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Start Date:</source>
|
|
<translation>Fecha &Inicio:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select</source>
|
|
<translation>&Elegir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&End Date:</source>
|
|
<translation>Fecha &Final:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate
|
|
Report</source>
|
|
<translation>&Generar
|
|
Reporte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>C&errar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Date Range</source>
|
|
<translation>Rango de fechas inválido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The end date cannot be earlier than the start date!</source>
|
|
<translation>¡La hora de finalización no puede ser menor a la hora de inicio!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This report type cannot span multiple dates!</source>
|
|
<translation>¡Este reporte no puede emitir múltiples fechas!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This report type cannot span multiple months!</source>
|
|
<translation>¡Este reporte no puede emitir múltiples meses!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report Complete</source>
|
|
<translation>Reporte completado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report complete!</source>
|
|
<translation type="obsolete">¡Reporte completado!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report generated in</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RenameItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Renombrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name Conflict</source>
|
|
<translation>Conflicto de nombres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That name already exists!</source>
|
|
<translation>¡Ese nombre ya existe!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SvcRec</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Mo</source>
|
|
<translation>Lu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tu</source>
|
|
<translation>Ma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>We</source>
|
|
<translation>Mi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Th</source>
|
|
<translation>Ju</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fr</source>
|
|
<translation>Vi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sa</source>
|
|
<translation>Sá</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Su</source>
|
|
<translation>Do</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SvcRecDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Report Data</source>
|
|
<translation>Reporte de datos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Cerrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Report Data</source>
|
|
<translation>Borrar Reporte de Datos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete report data for</source>
|
|
<translation>Desea eliminar el reporte de datos para</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Purge
|
|
Data</source>
|
|
<translation>&Borrar
|
|
Datos</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>editSchedCodeRules</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation>Código:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max. in a row:</source>
|
|
<translation>Máx. por fila:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min. wait:</source>
|
|
<translation>Espera Mín.:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not schedule after:</source>
|
|
<translation>No programar después de:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Or after:</source>
|
|
<translation>O después de:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Rules for Code</source>
|
|
<translation>Editar reglas para el código</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|