Rivendellaudio/lib/librd_es.ts
Fred Gleason d964aaa87b 2021-04-13 David Klann <dklann@broadcasttool.com>
* Changed the way in which the VU Meter UDP port is chosen. One
       can now specify the base port number and the maximum number of UDP
       ports to consider when caed(8) sets up the VU meter port.

Signed-off-by: Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
2021-04-14 11:37:36 -04:00

4638 lines
135 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<context>
<name></name>
<message>
<source>UNKNOWN CUT</source>
<translation type="obsolete">AUDIO DESCONOCIDO</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>@default</name>
<message>
<source>ALL</source>
<translation type="obsolete">TODO</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Couldn&apos;t initialize QSql driver!</source>
<translation type="obsolete">¡No pude inicializar el driver QSql!</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open mySQL connection!</source>
<translation type="obsolete">¡No pude abrir la conexión mySQL!</translation>
</message>
<message>
<source>Sequentially</source>
<translation type="unfinished">Secuencialmente</translation>
</message>
<message>
<source>Randomly</source>
<translation type="unfinished">Aleatoriamente</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Feature</source>
<translation type="unfinished">Característica</translation>
</message>
<message>
<source>Theme Open</source>
<translation type="unfinished">Entrada del tema</translation>
</message>
<message>
<source>Theme Close</source>
<translation type="unfinished">Salida del tema</translation>
</message>
<message>
<source>Theme Open/Close</source>
<translation type="unfinished">Entrada/Salida</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation type="unfinished">Fondo</translation>
</message>
<message>
<source>Commercial/Jingle/Promo</source>
<translation type="unfinished">Comercial/Jingle/promo</translation>
</message>
<message>
<source>UNKNOWN CUT</source>
<translation type="unfinished">AUDIO DESCONOCIDO</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished">Manual</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation type="unfinished">Reproducir</translation>
</message>
<message>
<source>Segue</source>
<translation type="unfinished">Segue</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Panel</source>
<translation type="unfinished">Panel</translation>
</message>
<message>
<source>Macro</source>
<translation type="unfinished">Macro</translation>
</message>
<message>
<source>PLAY</source>
<translation type="unfinished">REPROD</translation>
</message>
<message>
<source>SEGUE</source>
<translation type="unfinished">SEGUE</translation>
</message>
<message>
<source>STOP</source>
<translation type="unfinished">DETENER</translation>
</message>
<message>
<source>UNKNOWN</source>
<translation type="unfinished">DESCONOCIDO</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished">Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Marker</source>
<translation>Marcador</translation>
</message>
<message>
<source>Open Bracket</source>
<translation>Abrir llave</translation>
</message>
<message>
<source>Close Bracket</source>
<translation>Cerrar llave</translation>
</message>
<message>
<source>ChainTo</source>
<translation type="obsolete">ChainTo</translation>
</message>
<message>
<source>Track</source>
<translation>Pista</translation>
</message>
<message>
<source>Link</source>
<translation type="obsolete">Enlace</translation>
</message>
<message>
<source>Traffic</source>
<translation>Tráfico</translation>
</message>
<message>
<source>Music</source>
<translation>Música</translation>
</message>
<message>
<source>RDLogManager</source>
<translation>RDLogManager</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recording</source>
<translation type="unfinished">Grabación</translation>
</message>
<message>
<source>Macro Event</source>
<translation type="unfinished">Evento Macro</translation>
</message>
<message>
<source>Switch Event</source>
<translation type="unfinished">Suichear evento</translation>
</message>
<message>
<source>Playout</source>
<translation type="unfinished">Reproducción</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Descargar</translation>
</message>
<message>
<source>Upload</source>
<translation type="unfinished">Subir</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished">Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>Short Length</source>
<translation type="unfinished">Mostrar longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Low Level</source>
<translation type="unfinished">Bajo nivel</translation>
</message>
<message>
<source>High Level</source>
<translation type="unfinished">Alto nivel</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation type="unfinished">Descargando</translation>
</message>
<message>
<source>Uploading</source>
<translation type="unfinished">Subiendo</translation>
</message>
<message>
<source>Server Error</source>
<translation type="unfinished">Error de servidor</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Error</source>
<translation type="unfinished">Error interno</translation>
</message>
<message>
<source>Interrupted</source>
<translation type="unfinished">Interrumpido</translation>
</message>
<message>
<source>Playing</source>
<translation type="unfinished">Sonando</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting</source>
<translation type="unfinished">Esperando</translation>
</message>
<message>
<source>Device Busy</source>
<translation type="unfinished">Disposit. ocupado</translation>
</message>
<message>
<source>No Such Cart/Cut</source>
<translation type="unfinished">El audio no existe</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Audio Format</source>
<translation type="unfinished">Formado desconocido</translation>
</message>
<message>
<source>CBSI DeltaFlex Traffic Reconciliation v2.01</source>
<translation type="unfinished">Reconciliación de tráfico CBSI DeltaFlex v2.01</translation>
</message>
<message>
<source>Text Log</source>
<translation type="unfinished">Texto plano</translation>
</message>
<message>
<source>ASCAP/BMI Electronic Music Report</source>
<translation type="unfinished">Reporte musical electrónico ASCAP/BMI</translation>
</message>
<message>
<source>Technical Playout Report</source>
<translation type="unfinished">Reporte técnico de reproducciones</translation>
</message>
<message>
<source>SoundExchange Statutory License Report</source>
<translation type="unfinished">Reporte de licencias SoundExchange</translation>
</message>
<message>
<source>RadioTraffic.com Traffic Reconciliation</source>
<translation type="unfinished">Reconciliación de tráfico RadioTraffic.com</translation>
</message>
<message>
<source>VisualTraffic Reconciliation</source>
<translation type="unfinished">Reconciliación VisualTraffic</translation>
</message>
<message>
<source>CounterPoint Traffic Reconciliation</source>
<translation type="unfinished">Reconciliación de tráfico CounterPoint</translation>
</message>
<message>
<source>Music1 Reconciliation</source>
<translation type="unfinished">Reconciliación Music1</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Otro</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>FM</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Report complete!</source>
<translation>¡Reporte terminado!</translation>
</message>
<message>
<source>Report canceled!</source>
<translation>¡Reporte cancelado!</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open report file!</source>
<translation>¡No es posible abrir el archivo de reporte!</translation>
</message>
<message>
<source>Music Summary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WideOrbit Traffic Reconciliation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Top Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Top Center</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Top Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottom Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottom Center</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottom Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NPR/DS SoundExchange Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Music Playout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Main Log Output 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Main Log Output 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound Panel First Play Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Aux Log 1 Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Aux Log 2 Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound Panel Second Play Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound Panel Third Play Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound Panel Fourth Play Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audition/Cue Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound Panel Fifth and Later Play Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>invalid SQL or failed DB connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished">Todo</translation>
</message>
<message>
<source>Relative</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NaturalLog Reconciliation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LiveAssist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Previous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classical Music Playout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>reserved</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mr. Master Reconciliation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spin Count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cut Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>feature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>open</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>promo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>cold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>fade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NoTime</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MusicLink</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TrafficLink</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>new cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host already exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>host already exists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>service already exists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>template service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>template host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished">Cortar</translation>
</message>
<message>
<source>Log already exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No such service!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No such group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No free cart available in group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>is</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Database version mismatch, should be</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rule broken: Max. in a Row/Min. Wait for </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rule broken: Do not schedule </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>after</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rule broken: Do not schedule</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>is overscheduled by</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>is underscheduled by</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>is not playable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t initialize MySql driver!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open MySQL connection on</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DB connection re-established</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not re-establish DB connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid arguments specified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Specified configuration was not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>One or more Rivendell modules are active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No running as root</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>systemctl(8) crashed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rivendell service shutdown failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audio store unmount failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audio store mount failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rivendell service startup failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current configuration was not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synlink creation failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid configuration name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>mount(8) crashed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>does not have a Hosts entry in the database.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open RDAdmin-&gt;ManageHosts-&gt;Add to create one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to update automounter configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PCM8</source>
<translation type="unfinished">PCM8</translation>
</message>
<message>
<source>PCM16</source>
<translation type="unfinished">PCM16</translation>
</message>
<message>
<source>Float32</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MPEG Layer I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MPEG Layer II (MP2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MPEG Layer III (MP3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dolby AC2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dolby AC3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OggVorbis</source>
<translation type="unfinished">OggVorbis</translation>
</message>
<message>
<source>PCM24</source>
<translation type="unfinished">PCM24</translation>
</message>
<message>
<source>RIFF/WAVE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Raw MPEG Bitstream</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ogg Bitstream</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ATX</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TMC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Raw FLAC Bitstream</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AM-BOS Hybrid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AIFF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MP4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rule broken: Title separation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> with sched code(s): </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rule broken: Artist separation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No carts found in group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>-- End of List --</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CounterPoint Traffic Reconciliation v2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Timed(Wait)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fill</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Timed(Start), </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Timed(MakeNext), </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Traffic, </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Music, </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scheduler, </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Inline Traffic, </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Results Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MARKER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TRACK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LOG CHAIN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LINK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[cart not found]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[music link]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[traffic link]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>whitespace is not permitted in service names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>new profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[none]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You must supply a &quot;from&quot; address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unable to start sendmail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sendmail crashed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sendmail returned non-zero exit code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>System Administrator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RSS Feeds Administrator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>External User</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Local User</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Administrator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stereo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No such cart/cut!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Energy export failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="obsolete">Longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Talk</source>
<translation type="unfinished">Hablar</translation>
</message>
<message>
<source>Hook</source>
<translation type="unfinished">Hook</translation>
</message>
<message>
<source>Fade Up</source>
<translation type="unfinished">Fade de entrada</translation>
</message>
<message>
<source>Fade Down</source>
<translation type="unfinished">Fade de salida</translation>
</message>
<message>
<source>Cut Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cut End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Talk Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Talk End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Segue Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Segue End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hook Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hook End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Original RadioTraffic.com Traffic Reconciliation (DEPRECATED)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDAddCart</name>
<message>
<source>&amp;Group:</source>
<translation>&amp;Grupo:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Cart Number:</source>
<translation>&amp;Nro. de cartucho:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Cart Type:</source>
<translation>&amp;Tipo de cartucho:</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Macro</source>
<translation>Macro</translation>
</message>
<message>
<source>[new cart]</source>
<translation>[nuevo cartucho]</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Cart Title:</source>
<translation>&amp;Título del cartucho:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>No Available Cart Numbers</source>
<translation>No hay números disponibles</translation>
</message>
<message>
<source>There are no more available cart numbers for the group!</source>
<translation>¡No hay más números de cartuchos disponibles en este grupo!</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Number</source>
<translation>Número inválido</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Cart Number!</source>
<translation>¡El número de cartucho es inválido!</translation>
</message>
<message>
<source>Title Required</source>
<translation>Título requerido</translation>
</message>
<message>
<source>You must enter a cart title!</source>
<translation>¡Debe suministrar un título para el cartucho!</translation>
</message>
<message>
<source>The cart number is outside of the permitted range for this group!</source>
<translation>¡Ha colocado un número del cartucho fuera del rango permitido para este grupo!</translation>
</message>
<message>
<source>Cart Exists</source>
<translation>El cartucho ya existe</translation>
</message>
<message>
<source>This cart already exists.</source>
<translation>Este cartucho ya existe.</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate Title</source>
<translation>Título duplicado</translation>
</message>
<message>
<source>The cart title must be unique!</source>
<translation>¡El título del cartucho debe ser único!</translation>
</message>
<message>
<source>Add Cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDAddLog</name>
<message>
<source>Create Log</source>
<translation>Crear playlist</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Log Name:</source>
<translation>&amp;Nuevo nombre:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>RDLogEdit</source>
<translation>RDLogEdit</translation>
</message>
<message>
<source>The name is invalid!</source>
<translation type="obsolete">¡El nombre es inválido!</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Service:</source>
<translation>&amp;Servicio:</translation>
</message>
<message>
<source>The service is invalid!</source>
<translation>¡El servicio es inválido!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDAudioSettingsDialog</name>
<message>
<source>Edit Settings</source>
<translation type="obsolete">Editar parámetros</translation>
</message>
<message>
<source>Default &amp;Format:</source>
<translation type="obsolete">Formato por &amp;Omisión:</translation>
</message>
<message>
<source>Default &amp;Channels:</source>
<translation type="obsolete">&amp;Canales por omisión:</translation>
</message>
<message>
<source>Default &amp;Sample Rate:</source>
<translation type="obsolete">&amp;Sampleo por omisión:</translation>
</message>
<message>
<source>Default &amp;Bitrate:</source>
<translation type="obsolete">&amp;Tasa de bits por omisión:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>PCM16</source>
<translation type="obsolete">PCM16</translation>
</message>
<message>
<source>OggVorbis</source>
<translation type="obsolete">OggVorbis</translation>
</message>
<message>
<source>MPEG Layer 2</source>
<translation type="obsolete">MPEG Capa 2</translation>
</message>
<message>
<source>MPEG Layer 3</source>
<translation type="obsolete">MPEG Capa 3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDButtonDialog</name>
<message>
<source>Edit Button</source>
<translation>Editar botón</translation>
</message>
<message>
<source>Label:</source>
<translation>Etiq.:</translation>
</message>
<message>
<source>Cart:</source>
<translation>Cart.:</translation>
</message>
<message>
<source>Set
Cart</source>
<translation>Asignar
Cartucho</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Limpiar</translation>
</message>
<message>
<source>Set
Color</source>
<translation>Asignar
Color</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>NOT FOUND</source>
<translation>NO ENCONTRADO</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDCardSelector</name>
<message>
<source>Card:</source>
<translation>Tarjeta:</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
<translation>Puerto:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDCart</name>
<message>
<source>Sequentially</source>
<translation type="obsolete">Secuencialmente</translation>
</message>
<message>
<source>Randomly</source>
<translation type="obsolete">Aleatoriamente</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="obsolete">Desconocida</translation>
</message>
<message>
<source>Feature</source>
<translation type="obsolete">Característica</translation>
</message>
<message>
<source>Theme Open</source>
<translation type="obsolete">Entrada del tema</translation>
</message>
<message>
<source>Theme Close</source>
<translation type="obsolete">Salida del tema</translation>
</message>
<message>
<source>Theme Open/Close</source>
<translation type="obsolete">Entrada/Salida</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation type="obsolete">Fondo</translation>
</message>
<message>
<source>Commercial/Jingle/Promo</source>
<translation type="obsolete">Comercial/Jingle/promo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDCartDialog</name>
<message>
<source>Select Cart</source>
<translation>Elegir Cartucho</translation>
</message>
<message>
<source>Cart Filter:</source>
<translation type="obsolete">Filtrar:</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lear</source>
<translation type="obsolete">&amp;Limpiar</translation>
</message>
<message>
<source>Group:</source>
<translation type="obsolete">Grupo:</translation>
</message>
<message>
<source>NUMBER</source>
<translation type="obsolete">NÚMERO</translation>
</message>
<message>
<source>LENGTH</source>
<translation type="obsolete">DURACIÓN</translation>
</message>
<message>
<source>TITLE</source>
<translation type="obsolete">TÍTULO</translation>
</message>
<message>
<source>ARTIST</source>
<translation type="obsolete">ARTISTA </translation>
</message>
<message>
<source>CLIENT</source>
<translation type="obsolete">CLIENTE</translation>
</message>
<message>
<source>AGENCY</source>
<translation type="obsolete">AGENCIA</translation>
</message>
<message>
<source>USER DEF</source>
<translation type="obsolete">OTROS</translation>
</message>
<message>
<source>START</source>
<translation type="obsolete">INICIO</translation>
</message>
<message>
<source>END</source>
<translation type="obsolete">FIN</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>ALL</source>
<translation type="obsolete">TODAS</translation>
</message>
<message>
<source>GROUP</source>
<translation type="obsolete">GRUPO</translation>
</message>
<message>
<source>Send to
&amp;Editor</source>
<translation>Enviar al
&amp;Editor</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Search</source>
<translation type="obsolete">&amp;Buscar</translation>
</message>
<message>
<source>Please Wait...</source>
<translation>Por favor, espere...</translation>
</message>
<message>
<source>Show Only First</source>
<translation type="obsolete">Mostrar los primeros</translation>
</message>
<message>
<source>Matches</source>
<translation type="obsolete">resultados</translation>
</message>
<message>
<source>Scheduler Code:</source>
<translation type="obsolete">Cód. Programac.:</translation>
</message>
<message>
<source>Load From
&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cart Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create temporary cart for import!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import Error</source>
<translation type="unfinished">Error importando</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Importing...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Importing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="obsolete">Longitud</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="obsolete">Final</translation>
</message>
<message>
<source>Open Audio File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDCartFilter</name>
<message>
<source>Filter:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Search</source>
<translation type="unfinished">&amp;Buscar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear</source>
<translation type="unfinished">&amp;Limpiar</translation>
</message>
<message>
<source>Group:</source>
<translation type="unfinished">Grupo:</translation>
</message>
<message>
<source>Scheduler Code:</source>
<translation type="unfinished">Cód. Programac.:</translation>
</message>
<message>
<source>Matching Carts:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Allow Cart Dragging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Audio Carts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Macro Carts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Note Bubbles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Only First </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Matches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ALL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDCddbLookup</name>
<message>
<source>CDDB Query</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDClock</name>
<message>
<source>End</source>
<translation type="obsolete">Final</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="obsolete">Longitud</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDClockModel</name>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="unfinished">Final</translation>
</message>
<message>
<source>Trans</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished">Longitud</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDCoreApplication</name>
<message>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>prior instance already running</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unable to open database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unable to start a service component</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unknown/invalid command option</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unable to overwrite output [-P given]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no such service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no such log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no such report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>log generation failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>schedule import failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>insufficient permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>report generation failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>one or more audio imports failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unknown dropbox id</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no such group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>invalid cart number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no such scheduler code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>bad ticket</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>systemctl(1) crashed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>systemctl(1) returned exit code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rivendell service is not active.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDCueEdit</name>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="unfinished">Final</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDCueEditDialog</name>
<message>
<source>Set Cue Point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished">&amp;Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDCutDialog</name>
<message>
<source>Select Cut</source>
<translation type="unfinished">Seleccione audio</translation>
</message>
<message>
<source>Cart Filter:</source>
<translation type="obsolete">Filtro:</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lear</source>
<translation type="obsolete">&amp;Limpiar</translation>
</message>
<message>
<source>Group:</source>
<translation type="obsolete">Grupo:</translation>
</message>
<message>
<source>Carts</source>
<translation type="obsolete">Cartuchos</translation>
</message>
<message>
<source>NUMBER</source>
<translation type="obsolete">NÚMERO</translation>
</message>
<message>
<source>TITLE</source>
<translation type="obsolete">TÍTULO</translation>
</message>
<message>
<source>Cuts</source>
<translation type="obsolete">Audios</translation>
</message>
<message>
<source>DESCRIPTION</source>
<translation type="obsolete">DESCRIPCIÓN</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear</source>
<translation type="unfinished">&amp;Limpiar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add New
Cart</source>
<translation type="unfinished">&amp;Añadir
Cartucho</translation>
</message>
<message>
<source>GROUP</source>
<translation type="obsolete">GRUPO</translation>
</message>
<message>
<source>Please Wait...</source>
<translation>Espere...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Search</source>
<translation type="obsolete">&amp;Buscar</translation>
</message>
<message>
<source>Show Only First</source>
<translation type="obsolete">Mostrar los primeros</translation>
</message>
<message>
<source>Matches</source>
<translation type="obsolete">resultados</translation>
</message>
<message>
<source>Scheduler Code:</source>
<translation type="obsolete">Cód. Programac.:</translation>
</message>
<message>
<source>Select Cart</source>
<translation type="obsolete">Elegir Cartucho</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Send to
&amp;Editor</source>
<translation type="obsolete">Enviar al
&amp;Editor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDCutListModel</name>
<message>
<source>Wt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished">Longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Last Played</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source># of Plays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ingest</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Outcue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Daypart Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Daypart End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SHA1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>not available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ord</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDDateDialog</name>
<message>
<source>Select Date</source>
<translation>Seleccione la fecha</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>Acepta&amp;r</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDDatePicker</name>
<message>
<source>Mo</source>
<translation>Lu</translation>
</message>
<message>
<source>Tu</source>
<translation>Ma</translation>
</message>
<message>
<source>We</source>
<translation>Mi</translation>
</message>
<message>
<source>Th</source>
<translation>Ju</translation>
</message>
<message>
<source>Fr</source>
<translation>Vi</translation>
</message>
<message>
<source>Sa</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Su</source>
<translation>Do</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDDiscLookup</name>
<message>
<source>Multiple Matches Found!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read CD.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDDiscModel</name>
<message>
<source>Track</source>
<translation type="unfinished">Pista</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished">Longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation type="obsolete">Otro</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished">Cortar</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="obsolete">Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Artist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Data Track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audio Track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[continued]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDDropboxListModel</name>
<message>
<source>ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Norm. Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Autotrim Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To Cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Force Mono</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use CC ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Cuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metadata Pattern</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>User Defined</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[auto]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[off]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDEditAudio</name>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="obsolete">&amp;Guardar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Amplitude</source>
<translation type="obsolete">Amplitud</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom
In</source>
<translation type="obsolete">Acercar
Zoom</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom
Out</source>
<translation type="obsolete">Alejar
Zoom</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation type="obsolete">Tiemp</translation>
</message>
<message>
<source>Full
In</source>
<translation type="obsolete">Acercar
Máximo</translation>
</message>
<message>
<source>Full
Out</source>
<translation type="obsolete">Ver
Todo</translation>
</message>
<message>
<source>Goto</source>
<translation type="obsolete">Ir a</translation>
</message>
<message>
<source>Cursor</source>
<translation type="obsolete">Cursor</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation type="obsolete">Principio</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="obsolete">Final</translation>
</message>
<message>
<source>Cut
Start</source>
<translation type="obsolete">Inicio del
audio</translation>
</message>
<message>
<source>Cut
End</source>
<translation type="obsolete">Fin del
audio</translation>
</message>
<message>
<source>Talk
Start</source>
<translation type="obsolete">Inicio
Hablar</translation>
</message>
<message>
<source>Segue
Start</source>
<translation type="obsolete">Inicio
Segue</translation>
</message>
<message>
<source>Segue
End</source>
<translation type="obsolete">Fin
Segue</translation>
</message>
<message>
<source>Fade
Up</source>
<translation type="obsolete">Fade
entrada</translation>
</message>
<message>
<source>Hook
Start</source>
<translation type="obsolete">Inicio
Hook</translation>
</message>
<message>
<source>Hook
End</source>
<translation type="obsolete">Fin
Hook</translation>
</message>
<message>
<source> dB</source>
<translation type="obsolete"> dB</translation>
</message>
<message>
<source>Threshold</source>
<translation type="obsolete">Nivel</translation>
</message>
<message>
<source>Trim
Start</source>
<translation type="obsolete">Inicio
Recorte</translation>
</message>
<message>
<source>Trim
End</source>
<translation type="obsolete">Fin del
recorte</translation>
</message>
<message>
<source>Cut Gain</source>
<translation type="obsolete">Ganancia
del audio</translation>
</message>
<message>
<source>Remove
Marker</source>
<translation type="obsolete">Eliminar
marcador</translation>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation type="obsolete">Posición</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="obsolete">Longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Talk Markers</source>
<translation type="obsolete">Eliminar marcadores de hablar</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Segue Markers</source>
<translation type="obsolete">Eliminar marcadores Segue</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Hook Markers</source>
<translation type="obsolete">Eliminar marcadores Hook</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Fade Up Marker</source>
<translation type="obsolete">Eliminar marcador Fade entrada</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Fade Down Marker</source>
<translation type="obsolete">Eliminar marcador Fade salida</translation>
</message>
<message>
<source>dB</source>
<translation type="obsolete">dB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;ninguno&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation type="obsolete">Cortar</translation>
</message>
<message>
<source>Talk</source>
<translation type="obsolete">Hablar</translation>
</message>
<message>
<source>Segue</source>
<translation type="obsolete">Segue</translation>
</message>
<message>
<source>Hook</source>
<translation type="obsolete">Hook</translation>
</message>
<message>
<source>Fade Up</source>
<translation type="obsolete">Fade de entrada</translation>
</message>
<message>
<source>Fade Down</source>
<translation type="obsolete">Fade de salida</translation>
</message>
<message>
<source>L</source>
<translation type="obsolete">Iz</translation>
</message>
<message>
<source>R</source>
<translation type="obsolete">De</translation>
</message>
<message>
<source>No Fade on Segue Out</source>
<translation type="obsolete">Quitar fade en Segue</translation>
</message>
<message>
<source>Rivendell Web Service</source>
<translation type="obsolete">Servicio web Rivendell</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to download peak data, error was:
&quot;</source>
<translation type="obsolete">No fue posible descargar datos de picos, el error fue:
&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Audio</source>
<translation type="obsolete">Editar Audio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDEditPanelName</name>
<message>
<source>Edit Panel Name</source>
<translation>Editar nombre del panel</translation>
</message>
<message>
<source>Panel &amp;Name:</source>
<translation>&amp;Nombre del panel:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDEndpointListModel</name>
<message>
<source>Input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Device (Hex)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[none]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDExceptionDialog</name>
<message>
<source>Rivendell Exception Report</source>
<translation type="obsolete">Reporte de excepciones</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="obsolete">&amp;Guardar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="obsolete">&amp;Cerrar</translation>
</message>
<message>
<source>Text (*.txt *.TXT)
All Files (*.*)</source>
<translation type="obsolete">Texto (*.txt *.TXT)
Todos los archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Export File</source>
<translation type="obsolete">Exportar archivo</translation>
</message>
<message>
<source>The file</source>
<translation type="obsolete">El archivo </translation>
</message>
<message>
<source>already exists!
Overwrite?</source>
<translation type="obsolete">ya existe.
¿Sobreescribir?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists</source>
<translation type="obsolete">El archivo ya existe</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open file</source>
<translation type="obsolete">¡No es posible abrir el archivo</translation>
</message>
<message>
<source>for writing!</source>
<translation type="obsolete">para escritura!</translation>
</message>
<message>
<source>File Error</source>
<translation type="obsolete">Error de archivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDExportSettingsDialog</name>
<message>
<source>Edit Export Settings</source>
<translation type="obsolete">Editar parám. exportación</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Channels:</source>
<translation type="obsolete">&amp;Canales:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sample Rate:</source>
<translation type="obsolete">Tasa de &amp;Muestreo:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Bitrate:</source>
<translation type="obsolete">&amp;Tasa de bits:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quality:</source>
<translation type="obsolete">&amp;Calidad:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>PCM16</source>
<translation>PCM16</translation>
</message>
<message>
<source>FLAC</source>
<translation>FLAC</translation>
</message>
<message>
<source>MPEG Layer 2</source>
<translation>MPEG Capa 2</translation>
</message>
<message>
<source>MPEG Layer 3</source>
<translation>MPEG Capa 3</translation>
</message>
<message>
<source>OggVorbis</source>
<translation>OggVorbis</translation>
</message>
<message>
<source>VBR</source>
<translation>VBR</translation>
</message>
<message>
<source>32 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>64 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>96 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>128 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>160 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>192 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>224 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>256 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>288 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>320 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>352 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>384 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>416 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>448 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>48 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>56 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>80 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>112 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>40 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>8 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>16 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>24 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>144 kbps</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>PCM24</source>
<translation type="unfinished">PCM24</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Audio Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sample Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Normalization Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Autotrim Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>dBFS</source>
<translation type="unfinished">dBFS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDFeedListModel</name>
<message>
<source>Cart</source>
<translation type="obsolete">Cartucho</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="obsolete">Longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Talk</source>
<translation type="obsolete">Hablar</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="obsolete">Final</translation>
</message>
<message>
<source>Cuts</source>
<translation type="obsolete">Audios</translation>
</message>
<message>
<source>Key Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Feed Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Casts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Public URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Auto Post</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Superfeed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Creation Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[superfeed]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDGetAth</name>
<message>
<source>ATH:</source>
<translation>ATH:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Enter ATH</source>
<translation>Introduzca ATH</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the agreggate tuning hours (ATH)
figure for the report period.
(Supplied by your streaming provider).</source>
<translation>Introduzca las horas de sintonización (ATH)
para el período a reportar.
(Suministrado por su proveedor de streaming).</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid ATH</source>
<translation>ATH inválido</translation>
</message>
<message>
<source>You must provide a valid ATH figure!</source>
<translation>¡Usted debe proveer una figura ATH válida!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDGetPasswd</name>
<message>
<source>Enter password</source>
<translation>Introduzca clave</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Password</source>
<translation>Introduzca la clave</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDGpioListModel</name>
<message>
<source>Gpi</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gpo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ON Macro Cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ON Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OFF Macro Cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OFF Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[unassigned]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDGpioLogModel</name>
<message>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDGpioSelector</name>
<message>
<source>Pin:</source>
<translation>Pin:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDGpioSlotsModel</name>
<message>
<source>Lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Source #</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Surface Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[none]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[all]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDGroupListModel</name>
<message>
<source>ALL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start Cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End Cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>E-Mail Addresses</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enforce Range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Traffic Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Music Report</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Now &amp; Next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[none]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDHostvarListModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDImagePickerModel</name>
<message>
<source>Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDImportAudio</name>
<message>
<source>Import/Export Audio File</source>
<translation>Importar/Exportar audio</translation>
</message>
<message>
<source>Import File</source>
<translation>Importar Archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Filename:</source>
<translation>Archivo:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Select</source>
<translation>&amp;Seleccionar</translation>
</message>
<message>
<source>Import file metadata</source>
<translation>Importar metadatos</translation>
</message>
<message>
<source>Channels:</source>
<translation>Canales:</translation>
</message>
<message>
<source>Autotrim</source>
<translation>Autorecortar</translation>
</message>
<message>
<source>Level:</source>
<translation>Nivel:</translation>
</message>
<message>
<source>dBFS</source>
<translation>dBFS</translation>
</message>
<message>
<source>Export File</source>
<translation>Exportar archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Export file metadata</source>
<translation>Exportar metadatos</translation>
</message>
<message>
<source>Format:</source>
<translation>Formato:</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;et</source>
<translation>&amp;Asignar</translation>
</message>
<message>
<source>Normalize</source>
<translation>Normalizar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Importar</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the file for writing!</source>
<translation type="obsolete">¡No es posible escribir en el archivo!</translation>
</message>
<message>
<source>Import Complete</source>
<translation>Importación finalizada</translation>
</message>
<message>
<source>Import complete!</source>
<translation>¡Importación finalizada!</translation>
</message>
<message>
<source>Import Aborted</source>
<translation type="obsolete">Importación cancelada</translation>
</message>
<message>
<source>The import has been aborted.</source>
<translation type="obsolete">La importación ha sido abortada.</translation>
</message>
<message>
<source>Import Failed</source>
<translation type="obsolete">Falló la importación</translation>
</message>
<message>
<source>The importer encountered an error.
Please check your importer configuration and try again.</source>
<translation type="obsolete">El importador de audio encontró un error.
Revise la configuración e intente de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists</source>
<translation>El archivo ya existe</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file already exists!
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>¡El archivo seleccionado ya existe!
¿Desea sobreescribirlo?</translation>
</message>
<message>
<source>File Error</source>
<translation type="obsolete">Error de archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file in archive!</source>
<translation type="obsolete">¡No puedo abrir el archivo!</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported file type in archive!</source>
<translation type="obsolete">¡Tipo de audio no soportado!</translation>
</message>
<message>
<source>Export Complete</source>
<translation>Exportación finalizada</translation>
</message>
<message>
<source>Export complete!</source>
<translation>¡Exportación finalizada!</translation>
</message>
<message>
<source>Export Aborted</source>
<translation type="obsolete">Exportación cancelada</translation>
</message>
<message>
<source>The export has been aborted.</source>
<translation type="obsolete">Se ha abortado la exportación.</translation>
</message>
<message>
<source>Export Failed</source>
<translation type="obsolete">Fallo en la exportación</translation>
</message>
<message>
<source>The Exporter encountered an error.
Please check your configuration and try again.</source>
<translation type="obsolete">El exportador de audio encontró un error.
Revise la configuración e inténtelo de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<source>No Access</source>
<translation type="obsolete">Sin acceso</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>Import Audio File</source>
<translation>Importar archivo de audio</translation>
</message>
<message>
<source>File does not exist!</source>
<translation>¡El archivo no existe!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file!</source>
<translation type="obsolete">No puedo abrir el archivo!</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported file type!</source>
<translation type="obsolete">¡Tipo de audio no soportado!</translation>
</message>
<message>
<source>Audio Exists</source>
<translation type="obsolete">El audio existe</translation>
</message>
<message>
<source>This will overwrite the existing recording.
Do you want to proceed?</source>
<translation type="obsolete">Esta acción sobreescribirá la grabación existente.
¿Desea continuar?</translation>
</message>
<message>
<source>Empty Clipboard</source>
<translation type="obsolete">Vaciar portapapeles</translation>
</message>
<message>
<source>Importing this cut will also empty the clipboard.
Do you still want to proceed?</source>
<translation type="obsolete">Importar este audio vaciará el portapapeles.
¿Desea continuar?</translation>
</message>
<message>
<source>Export Error</source>
<translation>Error exportando</translation>
</message>
<message>
<source>Import Error</source>
<translation>Error importando</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Abortar</translation>
</message>
<message>
<source>Select Audio File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save Audio File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDIntegerDialog</name>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Set Value</source>
<translation type="obsolete">Asignar valor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDIntegerEdit</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="obsolete">Añadir</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="obsolete">Borrar</translation>
</message>
<message>
<source>Set Value</source>
<translation type="obsolete">Colocar valor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDJackClientListModel</name>
<message>
<source>Client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Command Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDLibraryModel</name>
<message>
<source>Cart</source>
<translation type="unfinished">Cartucho</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished">Longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Talk</source>
<translation type="unfinished">Hablar</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Artist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="unfinished">Final</translation>
</message>
<message>
<source>Album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Composer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Publisher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Agency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>User Defined</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cuts</source>
<translation type="unfinished">Audios</translation>
</message>
<message>
<source>Last Cut Played</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enforce Length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length Deviation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Owned By</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TFN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Conductor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished">Cortar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDLicense</name>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="obsolete">&amp;Cerrar</translation>
</message>
<message>
<source>GNU Public License v2</source>
<translation type="obsolete">Licencia Pública GNU v2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDListGroups</name>
<message>
<source>Select Group</source>
<translation>Seleccionar grupo</translation>
</message>
<message>
<source>NAME</source>
<translation type="obsolete">NOMBRE</translation>
</message>
<message>
<source>DESCRIPTION</source>
<translation type="obsolete">DESCRIPCIÓN</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDListLogs</name>
<message>
<source>Select Log - User: </source>
<translation type="obsolete">Seleccionar Playlist - Usuario: </translation>
</message>
<message>
<source>Select Log</source>
<translation type="unfinished">Seleccionar Playlist</translation>
</message>
<message>
<source>NAME</source>
<translation type="obsolete">NOMBRE</translation>
</message>
<message>
<source>DESCRIPTION</source>
<translation type="obsolete">DESCRIPCIÓN</translation>
</message>
<message>
<source>SERVICE</source>
<translation type="obsolete">SERVICIO</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>ACEPTAR</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDListSelector</name>
<message>
<source>Available Services</source>
<translation>Servicios disponibles</translation>
</message>
<message>
<source>Add &gt;&gt;</source>
<translation>Añadir &gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt; Remove</source>
<translation>&lt;&lt; Remover</translation>
</message>
<message>
<source>Active Services</source>
<translation>Servicios Activos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDLogFilter</name>
<message>
<source>Service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished">Limpiar</translation>
</message>
<message>
<source>Show Only Recent Logs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ALL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDLogImportModel</name>
<message>
<source>Start Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cart</source>
<translation type="unfinished">Cartucho</translation>
</message>
<message>
<source>Len</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GUID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Event ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Annc Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NOTE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[spot break]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[voice track]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDLogLine</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="obsolete">Desconocido</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="obsolete">Manual</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation type="obsolete">Reproducir</translation>
</message>
<message>
<source>Segue</source>
<translation type="obsolete">Segue</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation type="obsolete">Tiempo</translation>
</message>
<message>
<source>Panel</source>
<translation type="obsolete">Panel</translation>
</message>
<message>
<source>Macro</source>
<translation type="obsolete">Macro</translation>
</message>
<message>
<source>PLAY</source>
<translation type="obsolete">REPROD</translation>
</message>
<message>
<source>SEGUE</source>
<translation type="obsolete">SEGUE</translation>
</message>
<message>
<source>STOP</source>
<translation type="obsolete">DETENER</translation>
</message>
<message>
<source>UNKNOWN</source>
<translation type="obsolete">DESCONOCIDO</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="obsolete">Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Marker</source>
<translation type="obsolete">Marcador</translation>
</message>
<message>
<source>Open Bracket</source>
<translation type="obsolete">Abrir llave</translation>
</message>
<message>
<source>Close Bracket</source>
<translation type="obsolete">Cerrar llave</translation>
</message>
<message>
<source>ChainTo</source>
<translation type="obsolete">ChainTo</translation>
</message>
<message>
<source>Track</source>
<translation type="obsolete">Pista</translation>
</message>
<message>
<source>Link</source>
<translation type="obsolete">Enlace</translation>
</message>
<message>
<source>Traffic</source>
<translation type="obsolete">Tráfico</translation>
</message>
<message>
<source>Music</source>
<translation type="obsolete">Música</translation>
</message>
<message>
<source>RDLogManager</source>
<translation type="obsolete">RDLogManager</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDLogListModel</name>
<message>
<source>Log Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Music</source>
<translation type="unfinished">Música</translation>
</message>
<message>
<source>Traffic</source>
<translation type="unfinished">Tráfico</translation>
</message>
<message>
<source>Tracks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Valid From</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Valid To</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Auto Refresh</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Origin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last Linked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ALL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Always</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDLogModel</name>
<message>
<source>Trans</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cart</source>
<translation type="unfinished">Cartucho</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished">Longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Artist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Agency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ext Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>--- end of log ---</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDLogPlay</name>
<message>
<source>[CART NOT FOUND]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[NO AUDIO AVAILABLE]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDMacroCartModel</name>
<message>
<source>Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>--- End of Cart ---</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDMarkerDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Audio</source>
<translation type="unfinished">Editar Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Amplitude</source>
<translation type="unfinished">Amplitud</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full
In</source>
<translation type="unfinished">Acercar
Máximo</translation>
</message>
<message>
<source>Full
Out</source>
<translation type="unfinished">Ver
Todo</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation type="obsolete">Posición</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="obsolete">Longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Unsaved Changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There are unsaved changes!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to save them?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open cut in audio player!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Goto</source>
<translation type="obsolete">Ir a</translation>
</message>
<message>
<source>Cursor</source>
<translation type="obsolete">Cursor</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation type="obsolete">Principio</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="obsolete">Final</translation>
</message>
<message>
<source>No Fade on Segue Out</source>
<translation type="obsolete">Quitar fade en Segue</translation>
</message>
<message>
<source>Cut Gain</source>
<translation type="obsolete">Ganancia
del audio</translation>
</message>
<message>
<source>dB</source>
<translation type="obsolete">dB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDMarkerPlayer</name>
<message>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Posición</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished">Longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="unfinished">Final</translation>
</message>
<message>
<source>Cursor Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go To
Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go To
Cursor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go To
End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cut Gain</source>
<translation type="unfinished">Ganancia
del audio</translation>
</message>
<message>
<source>dB</source>
<translation type="unfinished">dB</translation>
</message>
<message>
<source>No Fade on Segue Out</source>
<translation type="unfinished">Quitar fade en Segue</translation>
</message>
<message>
<source>Trim Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trim End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Threshold</source>
<translation type="unfinished">Nivel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDMarkerView</name>
<message>
<source>No such cart/cut!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fade Up</source>
<translation type="obsolete">Fade de entrada</translation>
</message>
<message>
<source>Fade Down</source>
<translation type="obsolete">Fade de salida</translation>
</message>
<message>
<source>Add Talk Markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Segue Markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Hook Markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Fade Up Marker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Fade Down Marker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Marker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Audio</source>
<translation type="unfinished">Editar Audio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDMatrixListModel</name>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Matrix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Inputs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Outputs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GPIs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GPOs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[none]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDMbLookup</name>
<message>
<source>Connection Exception</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last Result</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LastHTTPCode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LastErrorMessage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Timeout Exception</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Authentication Exception</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fetch Exception</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Request Exception</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lookup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resource Not Found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDNodeListModel</name>
<message>
<source>Hostname</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>First Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDNodeSlotsModel</name>
<message>
<source>#</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input #</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shareable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chans</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output #</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[unassigned]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDPanelButton</name>
<message>
<source>No Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDPasswd</name>
<message>
<source>Change Password</source>
<translation>Cambiar contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Password:</source>
<translation>&amp;Contraseña:</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;onfirm:</source>
<translation>C&amp;onfirmar:</translation>
</message>
<message>
<source>Password Mismatch</source>
<translation>Las claves no concuerdan</translation>
</message>
<message>
<source>The passwords don&apos;t match,
please try again!</source>
<translation>Las contraseñas difieren entre sí,
¡inténtelo de nuevo!</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDPodcastFilter</name>
<message>
<source>Filter:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Only Show Active Items</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDPodcastListModel</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished">Longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Feed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Posted By</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SHA1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>at</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>on</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[none]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDProcess</name>
<message>
<source>no such program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>process crashed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>process returned exit code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDPypadListModel</name>
<message>
<source>ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Script Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Exit Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDRecording</name>
<message>
<source>Recording</source>
<translation type="obsolete">Grabación</translation>
</message>
<message>
<source>Macro Event</source>
<translation type="obsolete">Evento Macro</translation>
</message>
<message>
<source>Switch Event</source>
<translation type="obsolete">Suichear evento</translation>
</message>
<message>
<source>Playout</source>
<translation type="obsolete">Reproducción</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="obsolete">Descargar</translation>
</message>
<message>
<source>Upload</source>
<translation type="obsolete">Subir</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="obsolete">Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>Short Length</source>
<translation type="obsolete">Mostrar longitud</translation>
</message>
<message>
<source>Low Level</source>
<translation type="obsolete">Bajo nivel</translation>
</message>
<message>
<source>High Level</source>
<translation type="obsolete">Alto nivel</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation type="obsolete">Descargando</translation>
</message>
<message>
<source>Uploading</source>
<translation type="obsolete">Subiendo</translation>
</message>
<message>
<source>Server Error</source>
<translation type="obsolete">Error de servidor</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Error</source>
<translation type="obsolete">Error interno</translation>
</message>
<message>
<source>Interrupted</source>
<translation type="obsolete">Interrumpido</translation>
</message>
<message>
<source>Playing</source>
<translation type="obsolete">Sonando</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">Esperando</translation>
</message>
<message>
<source>Device Busy</source>
<translation type="obsolete">Disposit. ocupado</translation>
</message>
<message>
<source>No Such Cart/Cut</source>
<translation type="obsolete">El audio no existe</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Audio Format</source>
<translation type="obsolete">Formado desconocido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDRehash</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Internal Error</source>
<translation type="unfinished">Error interno</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RDXport service returned an error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid user or password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audio does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDRenderer</name>
<message>
<source>no such cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no such cut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Using temporary file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pass 2 of 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Writing output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pass 1 of 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pass 1 of 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Importing cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>first-time event not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>last-time event not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>STOP</source>
<translation type="unfinished">DETENER</translation>
</message>
<message>
<source>FAIL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NO AUDIO AVAILABLE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SKIP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>--- end of log ---</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unable to open output file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>log render halted at line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>due to STOP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>at line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>failed to play (NO AUDIO AVAILABLE)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rendered log is too long!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDReplCartListModel</name>
<message>
<source>Cart</source>
<translation type="unfinished">Cartucho</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last Posted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Posted Filename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDReplicatorListModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDReport</name>
<message>
<source>CBSI DeltaFlex Traffic Reconciliation v2.01</source>
<translation type="obsolete">Reconciliación de tráfico CBSI DeltaFlex v2.01</translation>
</message>
<message>
<source>Text Log</source>
<translation type="obsolete">Texto plano</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="obsolete">Desconocido</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation type="obsolete">Otro</translation>
</message>
<message>
<source>ASCAP/BMI Electronic Music Report</source>
<translation type="obsolete">Reporte musical electrónico ASCAP/BMI</translation>
</message>
<message>
<source>Technical Playout Report</source>
<translation type="obsolete">Reporte técnico de reproducciones</translation>
</message>
<message>
<source>SoundExchange Statutory License Report</source>
<translation type="obsolete">Reporte de licencias SoundExchange</translation>
</message>
<message>
<source>Report complete!</source>
<translation type="obsolete">¡Reporte terminado!</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open report file!</source>
<translation type="obsolete">¡No es posible abrir el archivo de reporte!</translation>
</message>
<message>
<source>Report canceled!</source>
<translation type="obsolete">¡Reporte cancelado!</translation>
</message>
<message>
<source>RadioTraffic.com Traffic Reconciliation</source>
<translation type="obsolete">Reconciliación de tráfico RadioTraffic.com</translation>
</message>
<message>
<source>VisualTraffic Reconciliation</source>
<translation type="obsolete">Reconciliación VisualTraffic</translation>
</message>
<message>
<source>CounterPoint Traffic Reconciliation</source>
<translation type="obsolete">Reconciliación de tráfico CounterPoint</translation>
</message>
<message>
<source>Music1 Reconciliation</source>
<translation type="obsolete">Reconciliación Music1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDResourceListModel</name>
<message>
<source>GPIO Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Device (Hex)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Surface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bus/Relay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Console</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Opto/Relay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDSchedCodeListModel</name>
<message>
<source>Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[none]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDServiceListModel</name>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pgm Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Track Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Log Shelf Life</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ELR Shelf Life</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Auto Refresh</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chain Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import Markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[none]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDSoundPanel</name>
<message>
<source>Setup</source>
<translation>Configurar</translation>
</message>
<message>
<source>Cart</source>
<translation>Cartucho</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Reiniciar</translation>
</message>
<message>
<source>Panel</source>
<translation>Panel</translation>
</message>
<message>
<source>Play All</source>
<translation>Completa</translation>
</message>
<message>
<source>Play Hook</source>
<translation>Sólo &quot;hook&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Todo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDSqlDatabaseStatus</name>
<message>
<source>Database connection restored.</source>
<translation type="obsolete">Se recuperó la conexión a la base de datos.</translation>
</message>
<message>
<source>Database connection failed : </source>
<translation type="obsolete">Falló la conexión a la base de datos : </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDStationListModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>IP Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Default User</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Short Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Xport Host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CAE Host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Report Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Web Browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Maint Pool</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Drag &amp; Drop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HPI Ver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>JACK Ver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ALSA Ver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[none]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[unavailable]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDStereoMeter</name>
<message>
<source>L</source>
<translation>Iz</translation>
</message>
<message>
<source>R</source>
<translation>De</translation>
</message>
<message>
<source>CLIP</source>
<translation>CLIP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDSvc</name>
<message>
<source>The following events were not placed:
</source>
<translation>Los siguientes eventos no fueron colocados:
</translation>
</message>
<message>
<source>[unknown cart]</source>
<translation type="obsolete">[cartucho desconocido]</translation>
</message>
<message>
<source>Event Fill Errors
</source>
<translation>Errores al llenar eventos
</translation>
</message>
<message>
<source>Log in use by</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>invalid start time and/or length on inline traffic break.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>multiple inline traffic breaks not permitted within the same music event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>In event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>invalid start time and/or length on track marker.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unexpected event type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>invalid start time and/or length on note cart.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Note Cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Track</source>
<translation type="unfinished">Pista</translation>
</message>
<message>
<source>Traffic Link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy of</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDUserListModel</name>
<message>
<source>Login Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>E-Mail Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phone Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Local Auth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RDWaveWidget</name>
<message>
<source>No such cart/cut!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Energy export failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>