mirror of
https://github.com/ElvishArtisan/rivendell.git
synced 2025-05-20 15:02:27 +02:00
* Changed the way in which the VU Meter UDP port is chosen. One can now specify the base port number and the maximum number of UDP ports to consider when caed(8) sets up the VU meter port. Signed-off-by: Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
2038 lines
62 KiB
XML
2038 lines
62 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1">
|
|
<context>
|
|
<name>AddClock</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Log Clock</source>
|
|
<translation type="obsolete">Přidat nové hodiny zápisu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New Clock Name:</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Název nových hodin:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Clock Name:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Log Event</source>
|
|
<translation>Přidat událost zápisu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New Event Name:</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Název nové události:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Event Name:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClockListModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Název</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kód</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClockListView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event</source>
|
|
<translation>Upravit událost</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditClock</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upravit hodiny:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation>Kód:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation type="obsolete">Začátek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End</source>
|
|
<translation type="obsolete">Konec</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event</source>
|
|
<translation type="obsolete">Událost</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="obsolete">Délka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count</source>
|
|
<translation type="obsolete">Počet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Přidat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Upravit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">S&mazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler
|
|
Rules</source>
|
|
<translation>Pravidla pro
|
|
rozvrhovač</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Uložit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uložit &jako</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Services
|
|
List</source>
|
|
<translation type="obsolete">Seznam
|
|
&služeb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Colo&r</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Barva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Jste si jistý, že chcete smazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Event</source>
|
|
<translation type="unfinished">Smazat událost</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Modified</source>
|
|
<translation>Hodiny změněny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The clock has been modified.
|
|
Do you want to save?</source>
|
|
<translation>Hodiny byly změněny.
|
|
Chcete je uložit?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Missing Clock Code</source>
|
|
<translation>Chybí kód hodin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must specify a clock code!</source>
|
|
<translation>Musíte zadat kód hodin!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code Exists</source>
|
|
<translation>Kód existuje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The clock code is already in use!</source>
|
|
<translation>Kód hodin se již používá!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Exists</source>
|
|
<translation>Hodiny existují</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock already exists! Overwrite?</source>
|
|
<translation>Hodiny již existují! Přepsat?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>--- End of clock ---</source>
|
|
<translation type="obsolete">--- Konec hodin ---</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Code</source>
|
|
<translation>Neplatný kód</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must provide a clock code!</source>
|
|
<translation>Musíte zadat kód hodin!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duplicate Code</source>
|
|
<translation>Zdvojený kód</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That code is already in use!</source>
|
|
<translation>Tento kód se již používá!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remarks</source>
|
|
<translation type="obsolete">Poznámky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished">Upravit hodiny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That event does not exist.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>USER NOTES</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clone</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Smazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Services
|
|
List</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Barva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Editing Event</source>
|
|
<translation>Upravit událost</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filtr:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group:</source>
|
|
<translation>Skupina:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation>Vše</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio Only</source>
|
|
<translation>Pouze zvuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Macros Only</source>
|
|
<translation>Pouze makra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CART</source>
|
|
<translation type="obsolete">VOZÍK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GROUP</source>
|
|
<translation type="obsolete">SKUPINA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LENGTH</source>
|
|
<translation type="obsolete">DÉLKA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TITLE</source>
|
|
<translation type="obsolete">NÁZEV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ARTIST</source>
|
|
<translation type="obsolete">UMĚLEC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>START</source>
|
|
<translation type="obsolete">ZAČÁTEK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>END</source>
|
|
<translation type="obsolete">KONEC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TYPE</source>
|
|
<translation type="obsolete">TYP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation type="obsolete">VŠE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PRE-POSITION LOG</source>
|
|
<translation>ZÁPIS PŘED-POLOHY</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cue to this event</source>
|
|
<translation>CUE k této události</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>before scheduled start. (First cart will have a STOP transition.)</source>
|
|
<translation>před naplánovaným začátkem. (První vozík bude mít přechod ZASTAVENÍ.)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TIMED START</source>
|
|
<translation>PEVNÝ ZAČÁTEK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use hard start time</source>
|
|
<translation>Použít pevný počáteční čas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make Post Point</source>
|
|
<translation type="obsolete">Udělat bod vyvěšení</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Action If Previous Event Still Playing</source>
|
|
<translation>Činnost, když předchozí událost ještě běží</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start immediately</source>
|
|
<translation>Spustit ihned</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make next</source>
|
|
<translation>Jako další</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wait up to</source>
|
|
<translation>Počkat až do</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play</source>
|
|
<translation>Přehrát</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Segue</source>
|
|
<translation>Přechod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop</source>
|
|
<translation>Zastavit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transition if previous event ends before start time:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Přechod, když předchozí událost končí před počátečním časem:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ENFORCING LENGTH</source>
|
|
<translation>VYNUCENÁ DÉLKA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use AutoFill</source>
|
|
<translation>Použít automatické vyplnění</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warn if fill is over or under</source>
|
|
<translation>Varovat, když je automatické vyplnění větší nebo menší</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>by at least</source>
|
|
<translation>než alespoň</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Timescaling</source>
|
|
<translation>Použít změnu času</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TRANSITION</source>
|
|
<translation type="obsolete">PŘECHOD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>COUNT</source>
|
|
<translation type="obsolete">POČÍTADLO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Žádný</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From Traffic</source>
|
|
<translation>Z přenosu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From Music</source>
|
|
<translation>Z hudby</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select from:</source>
|
|
<translation>Vybrat z:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title Separation</source>
|
|
<translation>Odstup názvů</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Must have code</source>
|
|
<translation>Vynutit kód</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import carts scheduled</source>
|
|
<translation>Rozvrženy vozíky zavedení</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>prior to the start of this event.</source>
|
|
<translation>před začátkem této události.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>after the end of this event.</source>
|
|
<translation>po začátku této události.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First cart has a</source>
|
|
<translation>První vozík má</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Imported carts have a</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zavedené vozíky mají</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transition.</source>
|
|
<translation type="unfinished">přechod.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import inline traffic with the</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zavést vložený přenos s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[none]</source>
|
|
<translation>[žádný]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>event.</source>
|
|
<translation type="obsolete">událost.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>POST-IMPORT CARTS</source>
|
|
<translation>VOZÍKY PO ZAVEDENÍ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Uložit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uložit &jako</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Services
|
|
List</source>
|
|
<translation type="obsolete">Seznam
|
|
&služeb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&olor</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Barva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager</source>
|
|
<translation>RDLogManager</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event already exists!
|
|
Do you want to overwrite it?</source>
|
|
<translation>Událost již existuje!
|
|
Chcete ji přepsat?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event</source>
|
|
<translation>Upravit událost</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zvuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Macro</source>
|
|
<translation type="obsolete">Makro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cue</source>
|
|
<translation type="obsolete">CUE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SEGUE</source>
|
|
<translation type="obsolete">PŘECHOD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>STOP</source>
|
|
<translation type="obsolete">ZASTAVIT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLAY</source>
|
|
<translation type="obsolete">PŘEHRÁT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Timed(Start)</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Pevný (Začátek)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Timed(MakeNext)</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Načasovaný (Jako další)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Timed(Wait</source>
|
|
<translation type="obsolete">Načasovaný (Čekat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Post</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Po</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Fill</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Vyplnit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Scale</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Změnit velikost</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Traffic</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Přenos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Music</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Hudba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Scheduler</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Rozvrhovač</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Inline Traffic</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Vložený přenos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>REMARKS</source>
|
|
<translation type="obsolete">POZNÁMKY</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Len:</source>
|
|
<translation>Délka:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PRE-IMPORT CARTS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IMPORT</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>and code</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="obsolete">Délka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation type="obsolete">Začátek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End</source>
|
|
<translation type="obsolete">Konec</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count</source>
|
|
<translation type="obsolete">Počet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Artist Separation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TRANSITIONS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CART STACK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import inline traffic event</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>USER NOTES</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[None]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Services
|
|
List</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Barva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEventLine</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event Assignment</source>
|
|
<translation>Upravit přiřazení události</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event:</source>
|
|
<translation>Událost:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select</source>
|
|
<translation>Vybrat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Time:</source>
|
|
<translation>Počáteční čas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End Time:</source>
|
|
<translation>Koncový čas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Event</source>
|
|
<translation>Neplatná událost</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The event end time cannot be earlier than the start time.</source>
|
|
<translation>Koncový čas události nemůže ležet před počáteční časem.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Such Event</source>
|
|
<translation>Žádná taková událost</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>There is no such event.</source>
|
|
<translation>Není žádná taková událost.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This event overlaps with an
|
|
already existing event.</source>
|
|
<translation>Tato událost se překrývá s již
|
|
existující událostí.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditGrid</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Grid:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upravit mřížku:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock</source>
|
|
<translation>Upravit hodiny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zavřít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Hour</source>
|
|
<translation type="obsolete">Smazat hodiny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to update ALL clocks in the grid?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This operation cannot be undone!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Grid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change
|
|
All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditNote</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Log Note</source>
|
|
<translation>Upravit poznámku k zápisu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditPerms</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Service Associations</source>
|
|
<translation>Přiřazení služeb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available Services</source>
|
|
<translation>Dostupné služby</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enabled Services</source>
|
|
<translation>Povolené služby</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditSchedCodeRules</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Rules for Code</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kód:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max. in a row:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nejvíce za sebou:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min. wait:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nejmenší doba čekání:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not schedule after:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nezařazovat po:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Or after:</source>
|
|
<translation type="unfinished">nebo po:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[none]</source>
|
|
<translation type="unfinished">[žádný]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditSchedRules</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Upravit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Import</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zavést</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CODE</source>
|
|
<translation type="obsolete">KÓD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MAX. IN A ROW</source>
|
|
<translation type="obsolete">NEJVÍCE ZA SEBOU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MIN. WAIT</source>
|
|
<translation type="obsolete">NEJMENŠÍ DOBA ČEKÁNÍ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DO NOT SCHEDULE AFTER</source>
|
|
<translation type="obsolete">NEHRÁT PO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OR AFTER</source>
|
|
<translation type="obsolete">NEBO PO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DESCRIPTION</source>
|
|
<translation type="obsolete">POPIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler Codes:</source>
|
|
<translation>Kódy rozvrhovače:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rules Modified</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pravidla změněna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The rules have been modified.
|
|
Do you want to save?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pravidla byla změněna.
|
|
Chcete je uložit?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler Rules</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="obsolete">Žádný</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zavřít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Rules from Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditTrack</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Voice Track Marker</source>
|
|
<translation>Upravit značku zápisu stopy hlasu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GenerateLog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Generating Log...</source>
|
|
<translation>Vytváří se zápis...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Service:</source>
|
|
<translation>Služba:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date:</source>
|
|
<translation>Datum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Vybrat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Create New Log</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Vytvořit nový zápis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge &Music</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sloučit &hudbu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge &Traffic</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sloučit &přenos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Data</source>
|
|
<translation>Zavést data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available</source>
|
|
<translation>Dostupné</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merged</source>
|
|
<translation>Sloučeno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zavřít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The log for</source>
|
|
<translation>Zápis pro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already exists. Recreating it
|
|
will remove any merged Music or Traffic events.
|
|
|
|
Recreate?</source>
|
|
<translation type="obsolete">již existuje. Jeho znovuvytvoření odstraní
|
|
jakékoli události sloučené hudby nebo přenosu.
|
|
|
|
Vytvořit znovu?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Exists</source>
|
|
<translation>Zápis existuje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This will also delete the</source>
|
|
<translation>Toto smaže i</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voice tracks associated with this log.
|
|
Continue?</source>
|
|
<translation type="obsolete">stopy hlasů spojených s tímto zápisem.
|
|
Pokračovat?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tracks Exist</source>
|
|
<translation>Stopa existuje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Errors</source>
|
|
<translation type="unfinished">Žádné chyby</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No exceptions found.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nenalezena žádná chyba.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged music and/or traffic data.
|
|
Remerging it will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="obsolete">již obsahuje sloučená data hudby a/nebo přenosu.
|
|
Opětovné sloučení tato data smaže. Sloučit znovu?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Music Exists</source>
|
|
<translation>Hudba existuje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged traffic data. Remerging it
|
|
will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="obsolete">již obsahuje sloučená data přenosu.
|
|
Opětovné sloučení tato data smaže. Sloučit znovu?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Traffic Exists</source>
|
|
<translation>Přenos existuje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate Log - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Vytvořit zápis - Uživatel: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to generate log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to clear traffic links</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to clear music links</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate Log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already exists. Recreating it</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>will remove any merged Music or Traffic events.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recreate?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voice tracks associated with this log.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Continue?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged music and/or traffic data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remerging it will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged traffic data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cannot be relinked.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No broken rules or validation exceptions found.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager Error Report</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Music schedule import failed!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Traffic schedule import failed!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vybrat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create New Log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge Music</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge Traffic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImportCartsModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cart</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="unfinished">Délka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[none]</source>
|
|
<translation type="obsolete">[žádný]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marker</source>
|
|
<translation type="unfinished">Značka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Log Note]</source>
|
|
<translation type="unfinished">[Poznámka k zápisu]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Track</source>
|
|
<translation type="unfinished">Stopa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Voice Track]</source>
|
|
<translation type="unfinished">[Stopa hlasu]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>-- End of List --</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLAY</source>
|
|
<translation type="unfinished">PŘEHRÁT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[auto]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImportCartsView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Log Note</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vložit poznámku k zápisu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Log Note</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upravit poznámku k zápisu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Voice Track</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vložit stopu hlasu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Voice Track</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upravit stopu hlasu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLAY Transition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SEGUE Transition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Smazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImportListView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Log Note</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vložit poznámku k zápisu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Log Note</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upravit poznámku k zápisu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Voice Track</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vložit stopu hlasu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Voice Track</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upravit stopu hlasu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set PLAY Transition</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nastavit přechod PŘEHRÁT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set SEGUE Transition</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nastavit přechod PŘECHOD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set STOP Transition</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nastavit přechod ZASTAVIT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Smazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marker</source>
|
|
<translation type="obsolete">Značka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Log Note]</source>
|
|
<translation type="obsolete">[Poznámka k zápisu]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Track</source>
|
|
<translation type="obsolete">Stopa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Voice Track]</source>
|
|
<translation type="obsolete">[Stopa hlasu]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLAY</source>
|
|
<translation type="obsolete">PŘEHRÁT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SEGUE</source>
|
|
<translation type="obsolete">PŘECHOD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>STOP</source>
|
|
<translation type="obsolete">ZASTAVIT</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListClocks</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filtr:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Název</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kód</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="obsolete">Barva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Přidat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Upravit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">S&mazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Rename</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Přejmenovat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zavřít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lear</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Vyprázdnit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation>VŠE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NONE</source>
|
|
<translation>ŽÁDNÝ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Exists</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hodiny existují</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An clock with that name already exists!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hodiny s tímto názvem již existují!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Jste si jistý, že chcete smazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished">Smazat hodiny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following grid(s):</source>
|
|
<translation type="obsolete">se používá následující mřížkou(ami):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Stále ještě chcete smazat?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock In Use</source>
|
|
<translation type="unfinished">Používané hodiny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Clocks - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Zápis - Uživatel hodin:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following grid(s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Smazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation type="unfinished">Přejmenovat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListEvents</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filtr:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Název</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vlastnosti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="obsolete">Barva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Přidat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Upravit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">S&mazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Rename</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Přejmenovat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Ok</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation>VŠE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NONE</source>
|
|
<translation>ŽÁDNÝ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event Exists</source>
|
|
<translation type="unfinished">Událost existuje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An event with that name already exists!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Událost s tímto názvem již existuje!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Jste si jistý, že chcete smazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Event</source>
|
|
<translation type="unfinished">Smazat událost</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following clocks:</source>
|
|
<translation type="obsolete">se používá následujícími hodinami:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Stále ještě chcete smazat?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event In Use</source>
|
|
<translation type="unfinished">Používaná událost</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Events - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Zápis - Události - Uživatel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Events</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Smazat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation type="unfinished">Přejmenovat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ok</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListGrids</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Grids</source>
|
|
<translation>Mřížky zápisu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Název</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="obsolete">Popis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Upravit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zavřít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListSvcs</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Rivendell Services</source>
|
|
<translation>Služby Rivendell</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SERVICE</source>
|
|
<translation type="obsolete">SLUŽBA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OLDEST REPORT</source>
|
|
<translation type="obsolete">NEJSTARŠÍ ZPRÁVA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate
|
|
Reports</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Vytvořit
|
|
zprávy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Purge
|
|
Data</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Smazat
|
|
data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zavřít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[none]</source>
|
|
<translation type="obsolete">[žádný]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate
|
|
Reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Purge
|
|
Data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't Connect</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nelze spojit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager</source>
|
|
<translation>RDLogManager</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select an operation:</source>
|
|
<translation>Vyberte operaci:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit &Events</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upravit &události</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit C&locks</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upravit &hodiny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit G&rids</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upravit &mřížky</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate Logs</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Vytvořit zápisy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manage &Reports</source>
|
|
<translation type="obsolete">Spravovat zpráv&y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zavřít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">RDLogManager - Uživatel: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogEdit -- Database Skew</source>
|
|
<translation type="obsolete">RDLogEdit - Nesouměrnost v databázi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This version of RDLogManager is incompatible with the version installed on the server.
|
|
See your system administrator for an update!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tato verze RDLogManager je neslučitelná s verzí nainstalovanou na serveru.
|
|
Vyhledejte svého správce systému kvůli aktualizaci!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Events</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Grids</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate Logs</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manage Reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PickReportDates</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Report Dates</source>
|
|
<translation>Vybrat data zprávy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Report:</source>
|
|
<translation>&Zpráva:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Start Date:</source>
|
|
<translation>&Počáteční datum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select</source>
|
|
<translation>&Vybrat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&End Date:</source>
|
|
<translation>&Koncové datum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate
|
|
Report</source>
|
|
<translation>&Vytvořit
|
|
zprávu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Zavřít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Date Range</source>
|
|
<translation>Neplatný rozsah data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The end date cannot be earlier than the start date!</source>
|
|
<translation>Koncové datum se nemůže nacházet před počáteční datem!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This report type cannot span multiple dates!</source>
|
|
<translation>Tato zpráva nemůže zahrnout více dní!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This report type cannot span multiple months!</source>
|
|
<translation>Tato zpráva nemůže zahrnout více měsíců!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report Complete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zpráva úplná</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report complete!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zpráva úplná!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Exists</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open report file at</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The report file already exists. Overwrite?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RenameItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Přejmenovat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name Conflict</source>
|
|
<translation>Střet názvů</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That name already exists!</source>
|
|
<translation>Název již existuje!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SchedRulesModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Code</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kód</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max In A Row</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min Wait</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do Not Schedule After</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Or After</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="unfinished">Popis</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SchedRulesModell</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Code</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kód</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="obsolete">Popis</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SvcRec</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Mo</source>
|
|
<translation>Po</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tu</source>
|
|
<translation>Út</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>We</source>
|
|
<translation>St</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Th</source>
|
|
<translation>Čt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fr</source>
|
|
<translation>Pá</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sa</source>
|
|
<translation>So</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Su</source>
|
|
<translation>Ne</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SvcRecDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Report Data</source>
|
|
<translation>Data zprávy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Purge
|
|
Data</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Smazat
|
|
data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zavřít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Report Data</source>
|
|
<translation>Smazat data zprávy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete report data for</source>
|
|
<translation>Jste si jistý, že chcete smazat data zprávy pro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Purge
|
|
Data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>editSchedCodeRules</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z&rušit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kód:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max. in a row:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nejvíce za sebou:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min. wait:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nejmenší doba čekání:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not schedule after:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nezařazovat po:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Or after:</source>
|
|
<translation type="obsolete">nebo po:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|