Rivendellaudio/rdcastmanager/rdcastmanager_cs.ts
Fred Gleason d964aaa87b 2021-04-13 David Klann <dklann@broadcasttool.com>
* Changed the way in which the VU Meter UDP port is chosen. One
       can now specify the base port number and the maximum number of UDP
       ports to consider when caed(8) sets up the VU meter port.

Signed-off-by: Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
2021-04-14 11:37:36 -04:00

596 lines
18 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<context>
<name>EditCast</name>
<message>
<source>Editing PodCast</source>
<translation type="obsolete">Upravit podcast</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<source>Author E-Mail:</source>
<translation>Adresa el. pošty autora:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Skupina:</translation>
</message>
<message>
<source>Link URL:</source>
<translation>Adresa (URL) odkazu:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Popis:</translation>
</message>
<message>
<source>Source Text:</source>
<translation type="obsolete">Zdrojový text:</translation>
</message>
<message>
<source>Source URL:</source>
<translation type="obsolete">Adresa (URL) zdroje:</translation>
</message>
<message>
<source>Comments URL:</source>
<translation>Adresa (URL) poznámky:</translation>
</message>
<message>
<source>Posted At:</source>
<translation type="obsolete">Vyvěšeno:</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Ne</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<source>Cast Expires:</source>
<translation type="obsolete">Přestane platit:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires At:</source>
<translation type="obsolete">Läuft ab am/um:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Select</source>
<translation type="obsolete">&amp;Vybrat</translation>
</message>
<message>
<source>Hold</source>
<translation type="obsolete">Držet</translation>
</message>
<message>
<source>Active</source>
<translation type="obsolete">Činný</translation>
</message>
<message>
<source>Posting Status:</source>
<translation type="obsolete">Stav vyvěšení:</translation>
</message>
<message>
<source>Episode
&amp;Report</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zpráva o
dílu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">Z&amp;rušit</translation>
</message>
<message>
<source>Air Date/Time:</source>
<translation>Datum/Čas poslání:</translation>
</message>
<message>
<source>Media Link:</source>
<translation type="obsolete">Multimediální odkaz:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires On:</source>
<translation type="obsolete">Přestane platit:</translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>at</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Item Active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Item contains explicit content</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Item Expires</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Editing Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Posted By</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>on</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Item expiration cannot be prior to Air Date/Time!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Item expiration must be in the future!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListCasts</name>
<message>
<source>Podcast List</source>
<translation type="obsolete">Seznam podcastů</translation>
</message>
<message>
<source>Post From
Car&amp;t/Cut</source>
<translation type="obsolete">Vyvěsit z
vozí&amp;ku/záběru</translation>
</message>
<message>
<source>Post From
&amp;File</source>
<translation type="obsolete">Vyvěsit ze
&amp;souboru</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="obsolete">&amp;Upravit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="obsolete">S&amp;mazat</translation>
</message>
<message>
<source>Subscription
&amp;Report</source>
<translation type="obsolete">Zpráva o
&amp;odběru</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zavřít</translation>
</message>
<message>
<source></source>
<translation>Project-Id-Version: amarok
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org
POT-Creation-Date: 2010-05-20 04:55+0200
PO-Revision-Date: 2010-05-22 09:34+0200
Last-Translator: Pavel Fric
Language-Team: Czech &lt;kde-i18n-doc@kde.org&gt;
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Generator: Lokalize 1.0
Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n&gt;=2 &amp;&amp; n&lt;=4) ? 1 : 2;
</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="obsolete">Název</translation>
</message>
<message>
<source>Origin</source>
<translation type="obsolete">Původ</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation type="obsolete">Přestane platit</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="obsolete">Délka</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="obsolete">Popis</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="obsolete">Skupina</translation>
</message>
<message>
<source>Link</source>
<translation type="obsolete">Odkaz</translation>
</message>
<message>
<source>Uploading Audio...</source>
<translation>Nahrává se zvuk...</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation>Postup</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error</source>
<translation type="obsolete">Formatfehler</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to convert audio file!</source>
<translation type="obsolete">Kann die Audiodatei nicht konvertieren!</translation>
</message>
<message>
<source>Upload Error</source>
<translation type="obsolete">Fehler beim Hochladen</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to upload audio file!</source>
<translation type="obsolete">Kann die Audiodatei nicht hochladen!</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Podcast</source>
<translation type="obsolete">Smazat podcast</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete this podcast?</source>
<translation type="obsolete">Opravdu chcete smazat tento podcast?</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting Podcast...</source>
<translation type="obsolete">Maže se podcast...</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Error</source>
<translation type="obsolete">Interner Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to generate purge command!</source>
<translation type="obsolete">Kann den Löschbefehl nicht generieren!</translation>
</message>
<message>
<source>Remote Error</source>
<translation type="unfinished">Chyba u protistrany</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete remote audio!
Continue deleting cast?</source>
<translation type="obsolete">Kann das entfernte Audio nicht Löschen!
Podcast trotzdem löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation type="obsolete">Nikdy</translation>
</message>
<message>
<source>File Error</source>
<translation type="obsolete">Dateifehler</translation>
</message>
<message>
<source>File does not exist!</source>
<translation type="obsolete">Datei existiert nicht!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file!</source>
<translation type="obsolete">Kann die Datei nicht öffnen!</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported file type!</source>
<translation type="obsolete">Nicht unterstützter Dateityp!</translation>
</message>
<message>
<source> </source>
<translation type="obsolete"> </translation>
</message>
<message>
<source>Filter:</source>
<translation type="obsolete">Filtr:</translation>
</message>
<message>
<source>Only Show Unexpired Casts</source>
<translation type="obsolete">Ukázat jen podcasty, co platí</translation>
</message>
<message>
<source>Only Show Active Casts</source>
<translation type="obsolete">Ukázat jen činné podcasty</translation>
</message>
<message>
<source>Posting Error</source>
<translation type="unfinished">Chyba při vyvěšení</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete remote audio!
</source>
<translation type="obsolete">Nelze smazat soubory se zvukem na jiném serveru!</translation>
</message>
<message>
<source>The server said: &quot;</source>
<translation type="unfinished">Server hlásí: &quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Continue deleting cast?</source>
<translation type="unfinished">Pokračovat v mazání podcastu?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post From
Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Podcast Item List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete this item?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deleting Item...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to drop remote audio!
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to update remote XML data!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Audio File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post From
Cart/Cut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post From
File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>At least one log event must be selected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List Log Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogModel</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="obsolete">Název</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="obsolete">Délka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWidget</name>
<message>
<source>RDCastManager - Host</source>
<translation type="obsolete">RDCastManager - Server</translation>
</message>
<message>
<source>User: [Unknown]</source>
<translation>Uživatel: [Neznámý]</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t Connect</source>
<translation type="obsolete">Nelze spojit</translation>
</message>
<message>
<source>Key Name</source>
<translation type="obsolete">Název klíče</translation>
</message>
<message>
<source>Feed Name</source>
<translation type="obsolete">Název přívodu</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="obsolete">Popis</translation>
</message>
<message>
<source>Casts</source>
<translation type="obsolete">Podcasty</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View
Feed</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zobrazit
přívod</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zavřít</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
<translation type="unfinished">Uživatel</translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown command option</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL to
Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View
Feed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PickReportDates</name>
<message>
<source>&amp;Select</source>
<translation type="obsolete">&amp;Vybrat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenderDialog</name>
<message>
<source>[now]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>As Specified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Start Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop Rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Treat as PLAY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>At STOP transition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">Z&amp;rušit</translation>
</message>
<message>
<source>Log Render Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Selected Log Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>through</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>