mirror of
https://github.com/ElvishArtisan/rivendell.git
synced 2025-04-07 01:13:50 +02:00
* Added an 'IMPORTER_LINES.FILE_LINE' field to the database. * Added an 'IMPORTER_LINES.LINK_START_TIME' field to the database. * Added an 'IMPORTER_LINES.LINK_LENGTH' field to the database. * Incremented the database version to 341. * Reimplemented the 'RDSvc::linkLog()' and 'RDEventLine::linkLog()' methods to use the updated 'IMPORTER_LINES' table schema. * Added generation of an 'RDLogManager Error Report' when errors are detected when importing an external scheduler file in rdlogmanager(1). Signed-off-by: Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
1652 lines
49 KiB
XML
1652 lines
49 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0">
|
|
<context>
|
|
<name>AddClock</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Log Clock</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neue Loguhr hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New Clock Name:</source>
|
|
<translation>&Name der neuen Uhr:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Log Event</source>
|
|
<translation>Log Event hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New Event Name:</source>
|
|
<translation>&Neuer Eventname:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClockListView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event</source>
|
|
<translation>Event editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditClock</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uhr editieren:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation>Code:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation>Start</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End</source>
|
|
<translation>Ende</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event</source>
|
|
<translation>Event</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Länge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count</source>
|
|
<translation>Zähler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation>&Hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation>&Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler
|
|
Rules</source>
|
|
<translation>Scheduler
|
|
Regeln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As</source>
|
|
<translation>Speichern &Als</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Services
|
|
List</source>
|
|
<translation>&Services
|
|
Liste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Colo&r</source>
|
|
<translation>Fa&rbe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Löschen von</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Event</source>
|
|
<translation>Event Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Modified</source>
|
|
<translation>Uhr modifiziert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The clock has been modified.
|
|
Do you want to save?</source>
|
|
<translation>Die Uhr wurde modifiziert.
|
|
Wollen Sie sie speichern?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Missing Clock Code</source>
|
|
<translation>Uhr Code fehlt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must specify a clock code!</source>
|
|
<translation>Sie müssen einen Uhr-Code eingeben!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code Exists</source>
|
|
<translation>Code existiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The clock code is already in use!</source>
|
|
<translation>Der Uhrcode wird bereits verwendet!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Exists</source>
|
|
<translation>Uhr existiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock already exists! Overwrite?</source>
|
|
<translation>Uhr existiert bereits! Überschreiben?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>--- End of clock ---</source>
|
|
<translation type="obsolete">--- Ende der Uhr ---</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Code</source>
|
|
<translation>Ungültiger Code</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must provide a clock code!</source>
|
|
<translation>Sie müssen einen Uhrcode angeben!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duplicate Code</source>
|
|
<translation>Doppelter Code</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That code is already in use!</source>
|
|
<translation>Dieser Code wird bereits verwendet!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remarks</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bemerkungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Clone</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished">Uhr editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That event does not exist.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>USER NOTES</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trans</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Editing Event</source>
|
|
<translation>Event editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group:</source>
|
|
<translation>Gruppe:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation>Alle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio Only</source>
|
|
<translation>Nur Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Macros Only</source>
|
|
<translation>Nur Makros</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CART</source>
|
|
<translation type="obsolete">CART</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GROUP</source>
|
|
<translation type="obsolete">GRUPPE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LENGTH</source>
|
|
<translation type="obsolete">LÄNGE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TITLE</source>
|
|
<translation type="obsolete">TITEL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ARTIST</source>
|
|
<translation type="obsolete">KÜNSTLER</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>START</source>
|
|
<translation type="obsolete">START</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>END</source>
|
|
<translation type="obsolete">ENDE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TYPE</source>
|
|
<translation type="obsolete">TYP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation>ALLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PRE-POSITION LOG</source>
|
|
<translation>VOR-POSTIONSLOG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cue to this event</source>
|
|
<translation>Cue zu diesem Event</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>before scheduled start. (First cart will have a STOP transition.)</source>
|
|
<translation>vor dem geplanten Start. (Der erste Cart wird einen STOP-Übergang haben.)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TIMED START</source>
|
|
<translation>FESTER START</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use hard start time</source>
|
|
<translation>Harte Startzeit verwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make Post Point</source>
|
|
<translation type="obsolete">Post Point machen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Action If Previous Event Still Playing</source>
|
|
<translation>Aktion wenn vorheriges Event noch läuft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start immediately</source>
|
|
<translation>Sofort starten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make next</source>
|
|
<translation>Als Nächstes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wait up to</source>
|
|
<translation>Warte bis zu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play</source>
|
|
<translation>Abspielen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Segue</source>
|
|
<translation>Übergang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop</source>
|
|
<translation>Stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transition if previous event ends before start time:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Übergang wenn vorheriges Event vor der Startzeit endet:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ENFORCING LENGTH</source>
|
|
<translation>ERZWUNGENE LÄNGE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use AutoFill</source>
|
|
<translation>AutoFill verwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warn if fill is over or under</source>
|
|
<translation>Warnen, wenn AutoFill mehr oder weniger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>by at least</source>
|
|
<translation>als mindestens</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Timescaling</source>
|
|
<translation>Verwende Zeitskalierung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TRANSITION</source>
|
|
<translation type="obsolete">ÜBERGANG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>COUNT</source>
|
|
<translation type="obsolete">ZÄHLER</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Keine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From Traffic</source>
|
|
<translation>Von Traffic</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From Music</source>
|
|
<translation>Von Musik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select from:</source>
|
|
<translation>Wähle aus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title Separation</source>
|
|
<translation>Titelabstand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Must have code</source>
|
|
<translation>Erzwinge Code</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import carts scheduled</source>
|
|
<translation>Import-Carts geplant</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>prior to the start of this event.</source>
|
|
<translation>vor dem Start dieses Events.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>after the end of this event.</source>
|
|
<translation>nach dem Start dieses Events.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First cart has a</source>
|
|
<translation>erster Cart hat einen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Imported carts have a</source>
|
|
<translation type="unfinished">Importierte Carts haben eine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transition.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Übergang.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import inline traffic with the</source>
|
|
<translation type="obsolete">Importiere Inline-Traffic mit dem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[none]</source>
|
|
<translation>[keine]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>event.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Event.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>POST-IMPORT CARTS</source>
|
|
<translation>CARTS NACH DEM IMPORT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As</source>
|
|
<translation>Speichern &Als</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Services
|
|
List</source>
|
|
<translation>&Services
|
|
Liste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&olor</source>
|
|
<translation>&Farbe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager</source>
|
|
<translation>RDLogManager</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event already exists!
|
|
Do you want to overwrite it?</source>
|
|
<translation>Event existiert bereits!
|
|
Wollen Sie es überschreiben?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event</source>
|
|
<translation>Event editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Macro</source>
|
|
<translation>Makro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cue</source>
|
|
<translation type="obsolete">CUE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SEGUE</source>
|
|
<translation type="obsolete">ÜBERGANG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>STOP</source>
|
|
<translation type="obsolete">STOP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLAY</source>
|
|
<translation type="obsolete">PLAY</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Timed(Start)</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Fest (Start)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Timed(MakeNext)</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Zeitstart(AlsNächstes)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Timed(Wait</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zeitstart(Warte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Post</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Nach</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Fill</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Füllen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Scale</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Scale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Traffic</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Traffic</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Music</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Musik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Scheduler</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Scheduler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Inline Traffic</source>
|
|
<translation type="obsolete">, Inline Traffic</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>REMARKS</source>
|
|
<translation type="obsolete">BEMERKUNGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Len:</source>
|
|
<translation>Länge:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PRE-IMPORT CARTS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IMPORT</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>and code</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cart</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="unfinished">Länge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Artist</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation type="unfinished">Start</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ende</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zähler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Artist Separation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TRANSITIONS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CART STACK</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import inline traffic event</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>USER NOTES</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEventLine</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event Assignment</source>
|
|
<translation>Event-Zuordnung editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event:</source>
|
|
<translation>Event:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select</source>
|
|
<translation>Auswählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Time:</source>
|
|
<translation>Startzeit:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End Time:</source>
|
|
<translation>Endzeit:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Event</source>
|
|
<translation>Ungültiges Event</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The event end time cannot be earlier than the start time.</source>
|
|
<translation>Die Endzeit des Events kann nicht vor der Startzeit liegen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Such Event</source>
|
|
<translation>Kein solches Event</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>There is no such event.</source>
|
|
<translation>Es gibt kein solches Event.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This event overlaps with an
|
|
already existing event.</source>
|
|
<translation>Dieses Event überschneidet sich mit
|
|
einem bereits existierendem Event.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditGrid</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Grid:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Grid editieren:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock</source>
|
|
<translation>Uhr editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Schliessen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Hour</source>
|
|
<translation>Stunde löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change
|
|
&All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to update ALL clocks in the grid?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This operation cannot be undone!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Grid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditNote</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Log Note</source>
|
|
<translation>Log Notiz editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditPerms</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Service Associations</source>
|
|
<translation>Service-Zuordnungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available Services</source>
|
|
<translation>Verfügbare Services</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enabled Services</source>
|
|
<translation>Verwendete Services</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditSchedCodeRules</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Rules for Code</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max. in a row:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Max. hintereinander:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min. wait:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mindestwartezeit:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not schedule after:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Plane nicht nach:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Or after:</source>
|
|
<translation type="unfinished">oder nach:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditSchedRules</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Import</source>
|
|
<translation>&Importieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CODE</source>
|
|
<translation>CODE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MAX. IN A ROW</source>
|
|
<translation>MAX HINTEREINANDER</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MIN. WAIT</source>
|
|
<translation>MIN WARTEZEIT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DO NOT SCHEDULE AFTER</source>
|
|
<translation>SPIELE NICHT NACH</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OR AFTER</source>
|
|
<translation>ODER NACH</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DESCRIPTION</source>
|
|
<translation>BESCHREIBUNG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler Codes:</source>
|
|
<translation>Scheduler Codes:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rules Modified</source>
|
|
<translation>Regeln modifiziert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The rules have been modified.
|
|
Do you want to save?</source>
|
|
<translation>Die Regeln wurden geändert.
|
|
Wollen Sie sie speichern?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler Rules</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Artist Separation:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Rules from Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="obsolete">Keine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(This setting is deprecated and has been moved to events)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditTrack</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Voice Track Marker</source>
|
|
<translation>Voice Track Marker editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GenerateLog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Generating Log...</source>
|
|
<translation>Generiere Log...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Service:</source>
|
|
<translation>Service:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date:</source>
|
|
<translation>Datum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select</source>
|
|
<translation>Au&swählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Create New Log</source>
|
|
<translation>&Neues Log erstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge &Music</source>
|
|
<translation>&Musik zusammenführen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge &Traffic</source>
|
|
<translation>&Traffic zusammenführen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Data</source>
|
|
<translation>Daten importieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available</source>
|
|
<translation>Verfügbar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merged</source>
|
|
<translation>Verbunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Schliessen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The log for</source>
|
|
<translation>Das Log für</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already exists. Recreating it
|
|
will remove any merged Music or Traffic events.
|
|
|
|
Recreate?</source>
|
|
<translation type="obsolete">existiert bereits. Es erneut zu erstellen
|
|
wird alle verbundene Musik oder Traffic Events entfernen.
|
|
|
|
Neu erstellen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Exists</source>
|
|
<translation>Log existiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This will also delete the</source>
|
|
<translation>Dies löscht ebenfalls die</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voice tracks associated with this log.
|
|
Continue?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Voice Tracks die mit diesem Log verbunden sind.
|
|
Fortfahren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tracks Exist</source>
|
|
<translation>Track existiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Errors</source>
|
|
<translation type="unfinished">Keine Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No exceptions found.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Keine Fehler gefunden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged music and/or traffic data.
|
|
Remerging it will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="obsolete">enthält bereits eingebundene Musik- und/oder Trafficdaten.
|
|
Erneutes einbinden wird diese löschen. Erneut einbinden?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Music Exists</source>
|
|
<translation>Musik existiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged traffic data. Remerging it
|
|
will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="obsolete">enthält bereits verbundene Trafficdaten. Erneutes
|
|
Einbinden wird diese entfernen. Fortfahren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Traffic Exists</source>
|
|
<translation>Traffix existiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate Log - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Generiere Log - User: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to generate log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to clear traffic links</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to clear music links</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate Log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already exists. Recreating it</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>will remove any merged Music or Traffic events.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recreate?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voice tracks associated with this log.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Continue?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged music and/or traffic data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remerging it will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged traffic data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cannot be relinked.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No broken rules or validation exceptions found.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager Error Report</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Music schedule import failed!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Traffic schedule import failed!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImportListView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Log Note</source>
|
|
<translation>Log-Notiz einfügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Log Note</source>
|
|
<translation>Log Notiz editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Voice Track</source>
|
|
<translation>Voice Track einfügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Voice Track</source>
|
|
<translation>Voice Track editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set PLAY Transition</source>
|
|
<translation type="obsolete">PLAY-Übergang setzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set SEGUE Transition</source>
|
|
<translation type="obsolete">SEGUE-Übergang setzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set STOP Transition</source>
|
|
<translation type="obsolete">STOP-Übergang setzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marker</source>
|
|
<translation>Marker</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Log Note]</source>
|
|
<translation>[log notiz]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Track</source>
|
|
<translation>Track</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Voice Track]</source>
|
|
<translation>[Voice Track]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLAY</source>
|
|
<translation>PLAY</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SEGUE</source>
|
|
<translation>ÜBERGANG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>STOP</source>
|
|
<translation>STOP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLAY Transition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SEGUE Transition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[auto]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListClocks</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code</source>
|
|
<translation>Code</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation>Farbe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation>&Hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation>&Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Rename</source>
|
|
<translation>&Umbenennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Schliessen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lear</source>
|
|
<translation>&Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation>ALLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NONE</source>
|
|
<translation>KEINE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Exists</source>
|
|
<translation>Uhr existiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An clock with that name already exists!</source>
|
|
<translation>Eine Uhr mit diesem Namen existiert bereits!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Löschen von</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Clock</source>
|
|
<translation>Uhr löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following grid(s):</source>
|
|
<translation type="obsolete">wird von folgenden grid(s) verwendet:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
|
<translation>Wollen Sie immernoch löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock In Use</source>
|
|
<translation>Uhr in Verwendung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Clocks - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Log-Uhrenbenutzer: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following grid(s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListEvents</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Eigenschaften</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="obsolete">Farbe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation>&Hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation>&Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Rename</source>
|
|
<translation>&Umbenennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Ok</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation>ALLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NONE</source>
|
|
<translation>KEINE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event Exists</source>
|
|
<translation>Event existiert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An event with that name already exists!</source>
|
|
<translation>Ein Event mit diesem Namen existiert bereits!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Löschen von</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Event</source>
|
|
<translation>Event Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following clocks:</source>
|
|
<translation type="obsolete">wird von folgenden Uhren verwendet:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
|
<translation>Wollen Sie immernoch löschen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event In Use</source>
|
|
<translation>Event in Verwendung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Events - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Log-Events-Benutzer: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Events</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trans</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListGrids</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Grids</source>
|
|
<translation>Log Grids</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Beschreibung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Schliessen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListSvcs</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Rivendell Services</source>
|
|
<translation>Rivendell Services</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SERVICE</source>
|
|
<translation type="obsolete">SERVICE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OLDEST REPORT</source>
|
|
<translation type="obsolete">ÄLTESTER REPORT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate
|
|
Reports</source>
|
|
<translation>Reports
|
|
&Generieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Purge
|
|
Data</source>
|
|
<translation>Daten
|
|
&Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Schliessen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[none]</source>
|
|
<translation>[keine]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Service</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Oldest Report</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't Connect</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kann nicht verbinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager</source>
|
|
<translation>RDLogManager</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select an operation:</source>
|
|
<translation>Wählen Sie eine Operation:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit &Events</source>
|
|
<translation>&Events editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit C&locks</source>
|
|
<translation>&Uhren editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit G&rids</source>
|
|
<translation>&Grids editieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate Logs</source>
|
|
<translation>Logs &Generieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manage &Reports</source>
|
|
<translation>&Reporte managen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Schliessen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager - User: </source>
|
|
<translation type="obsolete">RDLogManager - Benutzer: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PickReportDates</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Report Dates</source>
|
|
<translation>Reportdaten auswählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Report:</source>
|
|
<translation>&Report:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Start Date:</source>
|
|
<translation>&Startdatum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select</source>
|
|
<translation>Au&swählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&End Date:</source>
|
|
<translation>&Enddatum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate
|
|
Report</source>
|
|
<translation>&Generiere
|
|
Report</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Schliessen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Date Range</source>
|
|
<translation>Ungültiger Datenbereich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The end date cannot be earlier than the start date!</source>
|
|
<translation>Das Enddatum kann nicht vor dem Startdatum liegen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This report type cannot span multiple dates!</source>
|
|
<translation>Dieser Report kann nicht mehrere Tage umfassen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This report type cannot span multiple months!</source>
|
|
<translation>Dieser Report kann nicht mehrere Monate einschliessen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report Complete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Report komplett</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report complete!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Report komplett!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Exists</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open report file at</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The report file already exists. Overwrite?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RenameItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Umbenennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name Conflict</source>
|
|
<translation>Namenskonflikt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That name already exists!</source>
|
|
<translation>Dieser Name existiert bereits!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SvcRec</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Mo</source>
|
|
<translation>Mo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tu</source>
|
|
<translation>Di</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>We</source>
|
|
<translation>Mi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Th</source>
|
|
<translation>Do</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fr</source>
|
|
<translation>Fr</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sa</source>
|
|
<translation>Sa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Su</source>
|
|
<translation>So</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SvcRecDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Report Data</source>
|
|
<translation>Reportdaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Purge
|
|
Data</source>
|
|
<translation>Daten
|
|
&Löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Schliessen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Report Data</source>
|
|
<translation>Reportdaten löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete report data for</source>
|
|
<translation>Reportdaten wirklich löschen für</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>editSchedCodeRules</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abbre&chen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Code:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max. in a row:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Max. hintereinander:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min. wait:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mindestwartezeit:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not schedule after:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Plane nicht nach:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Or after:</source>
|
|
<translation type="obsolete">oder nach:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|