mirror of
https://github.com/ElvishArtisan/rivendell.git
synced 2025-04-21 00:19:04 +02:00
* Refactored the 'RDClock::insert()' method to calculate the ordinal position of the inserted event automatically. * Fixed a bug in rdlogmanager(1) that caused newly added events to be incorrectly sorted in the event list in the 'Edit Clock' dialog.
1568 lines
45 KiB
XML
1568 lines
45 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0">
|
|
<context>
|
|
<name>AddClock</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Log Clock</source>
|
|
<translation type="obsolete">Legg til loggklokke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New Clock Name:</source>
|
|
<translation>&Namn på ny klokke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Log Event</source>
|
|
<translation>Legg til logghending</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New Event Name:</source>
|
|
<translation>&Namn på ny hending:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ClockListView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event</source>
|
|
<translation>Rediger hending</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditClock</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Rediger klokke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation>Kode:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation>Start</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End</source>
|
|
<translation>Slutt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event</source>
|
|
<translation>Hending</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count</source>
|
|
<translation>Tellign</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation>Legg &til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>R&ediger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation>&Slett</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler
|
|
Rules</source>
|
|
<translation>Planleggar-
|
|
reglar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Lagra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As</source>
|
|
<translation>Lagra &som</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Services
|
|
List</source>
|
|
<translation>Liste over
|
|
tene&ster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Colo&r</source>
|
|
<translation>Fa&rge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Er du sikker på at du vil
|
|
sletta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Event</source>
|
|
<translation>Slett hending</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Modified</source>
|
|
<translation>Klokka er endra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The clock has been modified.
|
|
Do you want to save?</source>
|
|
<translation>Klokka er endra.
|
|
Vil du lagra?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Missing Clock Code</source>
|
|
<translation>Manglar klokkekode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must specify a clock code!</source>
|
|
<translation>Du må gje ein klokkekode!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code Exists</source>
|
|
<translation>Koden eksisterer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The clock code is already in use!</source>
|
|
<translation>Klokkekoden er alt i bruk!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Exists</source>
|
|
<translation>Klokka eksisterer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock already exists! Overwrite?</source>
|
|
<translation>Klokka finst frå før! Skriv over?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>--- End of clock ---</source>
|
|
<translation type="obsolete">--- Slutt på klokka ---</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Code</source>
|
|
<translation>Ugyldig kode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must provide a clock code!</source>
|
|
<translation>Du må gje ein klokkekode!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duplicate Code</source>
|
|
<translation>Dublettkode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That code is already in use!</source>
|
|
<translation>Denne koden er alt i bruk!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remarks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Clone</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished">Rediger klokke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That event does not exist.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEvent</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Editing Event</source>
|
|
<translation>Redigerer hending</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group:</source>
|
|
<translation>Gruppe:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation>Alt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio Only</source>
|
|
<translation>Berre lyd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Macros Only</source>
|
|
<translation>Berre makroar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CART</source>
|
|
<translation type="obsolete">KORG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GROUP</source>
|
|
<translation type="obsolete">GRUPPE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LENGTH</source>
|
|
<translation type="obsolete">LENGD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TITLE</source>
|
|
<translation type="obsolete">TITTEL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ARTIST</source>
|
|
<translation type="obsolete">ARTIST</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>START</source>
|
|
<translation type="obsolete">START</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>END</source>
|
|
<translation type="obsolete">SLUTT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TYPE</source>
|
|
<translation type="obsolete">TYPE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation>ALT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PRE-POSITION LOG</source>
|
|
<translation>LOGG FOR FØR-POSISJON</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cue to this event</source>
|
|
<translation>Spol til denne hendinga</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>before scheduled start. (First cart will have a STOP transition.)</source>
|
|
<translation>før den planlagde starten (Fyrste korga får ein STOPP-overgang.)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TIMED START</source>
|
|
<translation>TIDLAGT START</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use hard start time</source>
|
|
<translation>Bruk hard starttid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make Post Point</source>
|
|
<translation>Lag Etter-punkt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Action If Previous Event Still Playing</source>
|
|
<translation>Handling viss førre hendinga spelar enno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start immediately</source>
|
|
<translation>Start med ein gong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make next</source>
|
|
<translation>Gjer til neste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wait up to</source>
|
|
<translation>Vent opp til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play</source>
|
|
<translation>Spel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Segue</source>
|
|
<translation>Krysston</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop</source>
|
|
<translation>Stopp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Overlap</source>
|
|
<translation type="obsolete">Overlapp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transition if previous event ends before start time:</source>
|
|
<translation>Overgang viss førre hendinga sluttar før starttida:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ENFORCING LENGTH</source>
|
|
<translation>TVINGELENGD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use AutoFill</source>
|
|
<translation>Bruk Autofyll</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warn if fill is over or under</source>
|
|
<translation>Åtvar viss fyllet er over eller under</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>by at least</source>
|
|
<translation>med minst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Timescaling</source>
|
|
<translation>Bruk tidsskalering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TRANSITION</source>
|
|
<translation type="obsolete">OVERGANG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>COUNT</source>
|
|
<translation type="obsolete">TELLING</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Ingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From Traffic</source>
|
|
<translation>Frå trafikk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From Music</source>
|
|
<translation>Frå musikk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select from:</source>
|
|
<translation>Vel frå:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title Separation</source>
|
|
<translation>Titteloppdeling</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Must have code</source>
|
|
<translation>Må ha kode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import carts scheduled</source>
|
|
<translation>Importer korger planlagt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>prior to the start of this event.</source>
|
|
<translation>før starten av denne hendinga.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>after the end of this event.</source>
|
|
<translation>etter slutten på denne hendinga.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First cart has a</source>
|
|
<translation>Fyrste korga har</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Imported carts have a</source>
|
|
<translation>Importerte korger har</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transition.</source>
|
|
<translation>ein overgang.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import inline traffic with the</source>
|
|
<translation>Importer innlinje-trafikk med</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[none]</source>
|
|
<translation>[ingen]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>event.</source>
|
|
<translation>hending.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>POST-IMPORT CARTS</source>
|
|
<translation>ETTER-IMPORT-KORGER</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Lagra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As</source>
|
|
<translation>Lagra &som</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Services
|
|
List</source>
|
|
<translation>Liste over
|
|
tene&ster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&olor</source>
|
|
<translation>Far&ge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager</source>
|
|
<translation>RDLogManager</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event already exists!
|
|
Do you want to overwrite it?</source>
|
|
<translation>Hendinga finst frå før!
|
|
Vil du byta henne ut?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event</source>
|
|
<translation>Rediger hending</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Lyd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Macro</source>
|
|
<translation>Makro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cue</source>
|
|
<translation>Sporing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SEGUE</source>
|
|
<translation>KRYSSTON</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>STOP</source>
|
|
<translation>STOPP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OVERLAP</source>
|
|
<translation type="obsolete">OVERLAPP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLAY</source>
|
|
<translation>SPEL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Timed(Start)</source>
|
|
<translation>, Tidlagt(Start)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Timed(MakeNext)</source>
|
|
<translation>, Tidlagt(Gjer-neste)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Timed(Wait</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidlagt (Vent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Post</source>
|
|
<translation>, Etter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Fill</source>
|
|
<translation>, Fyll</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Scale</source>
|
|
<translation>, Skalering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Traffic</source>
|
|
<translation>, Trafikk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Music</source>
|
|
<translation>, Musikk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Scheduler</source>
|
|
<translation>, Planleggar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, Inline Traffic</source>
|
|
<translation>, Innlinje-trafikk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>REMARKS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Len:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PRE-IMPORT CARTS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IMPORT</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>and code</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Timed(Wait)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cart</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lengd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Artist</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation type="unfinished">Start</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End</source>
|
|
<translation type="unfinished">Slutt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tellign</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Artist Separation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEventLine</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Event Assignment</source>
|
|
<translation>Rediger hendingstildeling</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event:</source>
|
|
<translation>Hending:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select</source>
|
|
<translation>Vel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Time:</source>
|
|
<translation>Starttid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End Time:</source>
|
|
<translation>Sluttid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Event</source>
|
|
<translation>Ugyldig hending</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The event end time cannot be earlier than the start time.</source>
|
|
<translation>Sluttida for hendinga kan ikkje vera før starttida.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Such Event</source>
|
|
<translation>Inga slik hending</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>There is no such event.</source>
|
|
<translation>Det finst ikkje noko slik hending.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This event overlaps with an
|
|
already existing event.</source>
|
|
<translation>Denne hendinga overlappar
|
|
ei anna hending som finst frå før.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditGrid</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Grid:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Rediger gitter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Clock</source>
|
|
<translation>Rediger klokke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Lukk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Hour</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change
|
|
&All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to update ALL clocks in the grid?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This operation cannot be undone!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Grid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditNote</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Log Note</source>
|
|
<translation>Rediger loggnote</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditPerms</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Service Associations</source>
|
|
<translation>Tenestesameiningar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available Services</source>
|
|
<translation>Tilgjengelege tenester</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enabled Services</source>
|
|
<translation>Påskrudde tenester</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditSchedRules</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>R&ediger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Import</source>
|
|
<translation>&Importer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CODE</source>
|
|
<translation>KODE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MAX. IN A ROW</source>
|
|
<translation>MAKS PÅ EI RAD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MIN. WAIT</source>
|
|
<translation>MINSTE VENTING</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DO NOT SCHEDULE AFTER</source>
|
|
<translation>IKKJE PLANLEGG ETTER</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OR AFTER</source>
|
|
<translation>ELLER ETTER</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DESCRIPTION</source>
|
|
<translation>SKILDRING</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler Codes:</source>
|
|
<translation>Planleggarkodar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rules Modified</source>
|
|
<translation>Reglane er endra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The rules have been modified.
|
|
Do you want to save?</source>
|
|
<translation>Reglane er endra.
|
|
Vil du lagra?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scheduler Rules</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Artist Separation:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Rules from Clock</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(This setting is deprecated and has been moved to events)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditTrack</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Voice Track Marker</source>
|
|
<translation>Rediger markør for røyst-spor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GenerateLog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate Log</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lag logg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generating Log...</source>
|
|
<translation>Lagar logg...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Service:</source>
|
|
<translation>Tenest:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date:</source>
|
|
<translation>Dato:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select</source>
|
|
<translation>&Vel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Create New Log</source>
|
|
<translation>Lag &Ny logg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge &Music</source>
|
|
<translation>Flett &Musikk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge &Traffic</source>
|
|
<translation>Flett &Trafikk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Data</source>
|
|
<translation>Importer data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available</source>
|
|
<translation>Tilgjengeleg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merged</source>
|
|
<translation>Fletta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Lukk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The log for</source>
|
|
<translation>Loggen for</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already exists. Recreating it
|
|
will remove any merged Music or Traffic events.
|
|
|
|
Recreate?</source>
|
|
<translation type="obsolete">finst alt. Om du lagar han på nytt,
|
|
vil det fjerna alle innfletta Musikk- eller Trafikk-hendingar.
|
|
|
|
Lag på nytt?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Exists</source>
|
|
<translation>Loggen eksisterer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This will also delete the</source>
|
|
<translation>Dette slettar òg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voice tracks associated with this log.
|
|
Continue?</source>
|
|
<translation type="obsolete">røystspor som er kopla til denne loggen.
|
|
Hald fram?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tracks Exist</source>
|
|
<translation>Sporet eksisterer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Errors</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ingen feil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No exceptions found.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fann ingen unntak.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged music and/or traffic data.
|
|
Remerging it will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="obsolete">inneheld alt fletta musikk- og/eller trafikkdata.
|
|
Flettar du på nytt, vil du fjerna desse dataa. Flett på nytt?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Music Exists</source>
|
|
<translation>Musikken eksisterer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged traffic data. Remerging it
|
|
will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="obsolete">inneheld alt fletta trafikkdata.
|
|
Flettar du på nytt, vil du fjerna desse dataa. Flett på nytt?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Traffic Exists</source>
|
|
<translation>Trafikken eksisterer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to generate log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to clear traffic links</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to clear music links</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to link music log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to link traffic log</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already exists. Recreating it</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>will remove any merged Music or Traffic events.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recreate?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voice tracks associated with this log.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Continue?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged music and/or traffic data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remerging it will remove this data. Remerge?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>already contains merged traffic data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cannot be relinked.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No broken rules or validation exceptions found.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImportListView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Log Note</source>
|
|
<translation>Set inn loggnote</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Log Note</source>
|
|
<translation>Rediger loggnote</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Voice Track</source>
|
|
<translation>Set inn røystspor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Voice Track</source>
|
|
<translation>Rediger røystspor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set PLAY Transition</source>
|
|
<translation>Set SPEL-overgang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set SEGUE Transition</source>
|
|
<translation>Set KRYSSTONING-overgang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set STOP Transition</source>
|
|
<translation>Set STOPP-overgang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set OVERLAP Transition</source>
|
|
<translation type="obsolete">Set OVERLAPP-overgang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Slett</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marker</source>
|
|
<translation>Markør</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Log Note]</source>
|
|
<translation>[Loggnote]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Track</source>
|
|
<translation>Spor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Voice Track]</source>
|
|
<translation>[Røystspor]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLAY</source>
|
|
<translation>SPEL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SEGUE</source>
|
|
<translation>KRYSSTON</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>STOP</source>
|
|
<translation>STOPP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OVERLAP</source>
|
|
<translation type="obsolete">OVERLAPP</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListClocks</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished">Loggklokker</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Namn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code</source>
|
|
<translation>Kode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation>Farge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation>Legg &til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>R&ediger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation>&Slett</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Rename</source>
|
|
<translation>&Døyp om</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Lukk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lear</source>
|
|
<translation>&Reinsk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation>ALT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NONE</source>
|
|
<translation>INGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock Exists</source>
|
|
<translation>Klokka eksisterer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An clock with that name already exists!</source>
|
|
<translation>Det finst alt ei klokke med dette namnet!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Er du sikker på at du vil
|
|
sletta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Clock</source>
|
|
<translation>Slett klokka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following grid(s):</source>
|
|
<translation type="obsolete">er i bruk av desse gitra:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
|
<translation>Vil du framleis sletta?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clock In Use</source>
|
|
<translation>Klokka er i bruk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following grid(s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListEvents</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Events</source>
|
|
<translation type="unfinished">Logghendingar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Namn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Eigenskapar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation>Farge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation>Legg &til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>R&ediger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation>&Slett</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Rename</source>
|
|
<translation>&Døyp om</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Ok</source>
|
|
<translation>&Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ALL</source>
|
|
<translation>ALT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NONE</source>
|
|
<translation>INGEN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event Exists</source>
|
|
<translation>Hendinga eksisterer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An event with that name already exists!</source>
|
|
<translation>Det finst alt ei hending med det namnet!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to
|
|
delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Er du sikker på at du vil
|
|
sletta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Event</source>
|
|
<translation>Slett hendinga</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following clocks:</source>
|
|
<translation type="obsolete">er i bruk av desse klokkene:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
|
<translation>Vil du framleis sletta?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event In Use</source>
|
|
<translation>Hendinga er i bruk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in use in the following clocks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListGrids</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Grids</source>
|
|
<translation>Loggitter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Namn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Skildring</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>R&ediger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Lukk</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ListSvcs</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Rivendell Services</source>
|
|
<translation>Rivendell-tenester</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SERVICE</source>
|
|
<translation type="obsolete">TENEST</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OLDEST REPORT</source>
|
|
<translation type="obsolete">ELDSTE RAPPORT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate
|
|
Reports</source>
|
|
<translation>La&g
|
|
rapportar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Purge
|
|
Data</source>
|
|
<translation>&Tøm
|
|
data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Lukk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[none]</source>
|
|
<translation>[ingen]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Service</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Oldest Report</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't Connect</source>
|
|
<translation type="obsolete">Greier ikkje kopla til</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RDLogManager</source>
|
|
<translation>RDLogManager</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select an operation:</source>
|
|
<translation>Vel ei handling:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit &Events</source>
|
|
<translation>Redig&er hendingar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit C&locks</source>
|
|
<translation>Rediger &klokker</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit G&rids</source>
|
|
<translation>Rediger &gitter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate Logs</source>
|
|
<translation>Lag lo&ggar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manage &Reports</source>
|
|
<translation>Handter &Rapportar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Lukk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PickReportDates</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Report Dates</source>
|
|
<translation>Vel rapportdatoar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Report:</source>
|
|
<translation>&Rapport:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Start Date:</source>
|
|
<translation>&Startdato:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select</source>
|
|
<translation>&Vel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&End Date:</source>
|
|
<translation>Slu&ttdato:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Generate
|
|
Report</source>
|
|
<translation>La&g
|
|
rapport</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation>&Lukk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Date Range</source>
|
|
<translation>Ugyldige datoar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The end date cannot be earlier than the start date!</source>
|
|
<translation>Sluttdatoen kan ikkje vera før startdatoen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This report type cannot span multiple dates!</source>
|
|
<translation>Denne rapporttypen kan ikkje gå over fleire datoar!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This report type cannot span multiple months!</source>
|
|
<translation>Denne rapporttypen kan ikkje gå over fleire månader!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report Complete</source>
|
|
<translation>Rapporten ferdig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report complete!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Rapporten er ferdig!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report generated in</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RenameItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Døyp om</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name Conflict</source>
|
|
<translation>Konflikt om namn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>That name already exists!</source>
|
|
<translation>Det namnet finst frå før!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SvcRec</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Mo</source>
|
|
<translation>Må</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tu</source>
|
|
<translation>Ty</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>We</source>
|
|
<translation>On</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Th</source>
|
|
<translation>To</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fr</source>
|
|
<translation>Fr</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sa</source>
|
|
<translation>La</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Su</source>
|
|
<translation>Su</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SvcRecDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Report Data</source>
|
|
<translation>Rapportdata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Purge
|
|
Data</source>
|
|
<translation>&Tøm
|
|
data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Lukk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Report Data</source>
|
|
<translation>Slett rapportdata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete report data for</source>
|
|
<translation>Er du sikker på at du vil sletta rapportdata for</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>editSchedCodeRules</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Avbryt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code:</source>
|
|
<translation>Kode:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max. in a row:</source>
|
|
<translation>Maks på ei rad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min. wait:</source>
|
|
<translation>Min. venting:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not schedule after:</source>
|
|
<translation>Ikkje planlegg etter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Or after:</source>
|
|
<translation>Eller etter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Rules for Code</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|