mirror of
				https://github.com/ElvishArtisan/rivendell.git
				synced 2025-10-31 06:03:51 +01:00 
			
		
		
		
	* Changed column headings to lower-case in rdairplay(1). * Changed column headings to lower-case in rdlibrary(1). * Changed column headings to lower-case in rdcatch(1). * Changed column headings to lower-case in rdlogmanager(1).
		
			
				
	
	
		
			1378 lines
		
	
	
		
			39 KiB
		
	
	
	
		
			XML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1378 lines
		
	
	
		
			39 KiB
		
	
	
	
		
			XML
		
	
	
	
	
	
| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 | |
| <!DOCTYPE TS>
 | |
| <TS version="2.0">
 | |
| <context>
 | |
|     <name>AddRecording</name>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Schedule a:</source>
 | |
|         <translation>Programar:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Recording</source>
 | |
|         <translation>&Grabación</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Playout</source>
 | |
|         <translation>&Reproducción</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Macro Cart</source>
 | |
|         <translation>Cartucho &Macro</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Switch Event</source>
 | |
|         <translation>&Evento con la Suichera</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Cancel</source>
 | |
|         <translation>&Cancelar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Download</source>
 | |
|         <translation>&Descarga</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Upload</source>
 | |
|         <translation>&Subida</translation>
 | |
|     </message>
 | |
| </context>
 | |
| <context>
 | |
|     <name>CatchListView</name>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Edit Cue Markers</source>
 | |
|         <translation>Editar marcadores Cue</translation>
 | |
|     </message>
 | |
| </context>
 | |
| <context>
 | |
|     <name>DeckMon</name>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>MON</source>
 | |
|         <translation>MON</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>ABORT</source>
 | |
|         <translation>ABORTAR</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>OFFLINE</source>
 | |
|         <translation>OFFLINE</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>L</source>
 | |
|         <translation>Iz</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>R</source>
 | |
|         <translation>De</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>IDLE</source>
 | |
|         <translation>IDLE</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>READY</source>
 | |
|         <translation>LISTO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>WAITING</source>
 | |
|         <translation>ESPERA</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>RECORDING</source>
 | |
|         <translation>GRABANDO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>PLAYING</source>
 | |
|         <translation>REPROD</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>[no description]</source>
 | |
|         <translation>[sin descripción]</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>[multiple events]</source>
 | |
|         <translation>[múltiples eventos]</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>[unknown cut]</source>
 | |
|         <translation>[audio desconocido]</translation>
 | |
|     </message>
 | |
| </context>
 | |
| <context>
 | |
|     <name>EditCartEvent</name>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Edit Cart Event</source>
 | |
|         <translation>Editar evento de cartucho</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Event Active</source>
 | |
|         <translation>Evento activo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Location:</source>
 | |
|         <translation>Ubicación:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Start Time:</source>
 | |
|         <translation>Hora inicio:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Description:</source>
 | |
|         <translation>Descripción:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Cart Number:</source>
 | |
|         <translation>Nro. cartucho:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Select</source>
 | |
|         <translation>&Seleccionar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Active Days</source>
 | |
|         <translation>Días activos</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Monday</source>
 | |
|         <translation>Lunes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Tuesday</source>
 | |
|         <translation>Martes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Wednesday</source>
 | |
|         <translation>Miércoles</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Thursday</source>
 | |
|         <translation>Jueves</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Friday</source>
 | |
|         <translation>Viernes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Saturday</source>
 | |
|         <translation>Sábado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Sunday</source>
 | |
|         <translation>Domingo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Make OneShot</source>
 | |
|         <translation>Una sola vez</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&OK</source>
 | |
|         <translation>&Aceptar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Cancel</source>
 | |
|         <translation>&Cancelar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Invalid Cart</source>
 | |
|         <translation>Cartucho inválido</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>That cart doesn't exist!</source>
 | |
|         <translation>¡El cartucho no existe!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Duplicate Event</source>
 | |
|         <translation>Evento duplicado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>An event with these parameters already exists!</source>
 | |
|         <translation>¡Un evento con esos parámetros ya existe!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Save As
 | |
| New</source>
 | |
|         <translation>&Guardar
 | |
| como nuevo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
| </context>
 | |
| <context>
 | |
|     <name>EditDownload</name>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Edit Download</source>
 | |
|         <translation>Edtar Descarga</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Event Active</source>
 | |
|         <translation>Evento Activo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Location:</source>
 | |
|         <translation>Ubicación:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Start Time:</source>
 | |
|         <translation>Hora Inicio:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Description:</source>
 | |
|         <translation>Descripción:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Url:</source>
 | |
|         <translation>Url:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Username:</source>
 | |
|         <translation>Usuario:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Password:</source>
 | |
|         <translation>Contraseña:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Destination:</source>
 | |
|         <translation>Destino:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Select</source>
 | |
|         <translation>&Seleccionar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Active Days</source>
 | |
|         <translation>Días activo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Monday</source>
 | |
|         <translation>Lunes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Tuesday</source>
 | |
|         <translation>Martes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Wednesday</source>
 | |
|         <translation>Miércoles</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Thursday</source>
 | |
|         <translation>Jueves</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Friday</source>
 | |
|         <translation>Viernes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Saturday</source>
 | |
|         <translation>Sábado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Sunday</source>
 | |
|         <translation></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Make OneShot</source>
 | |
|         <translation>Una sola vez</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&OK</source>
 | |
|         <translation>&Aceptar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Cancel</source>
 | |
|         <translation>&Cancelar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Cut</source>
 | |
|         <translation>Audio</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Invalid URL</source>
 | |
|         <translation>URL inválido</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>The URL is invalid!</source>
 | |
|         <translation>¡El URL es inválido!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Unsupported URL protocol!</source>
 | |
|         <translation>¡Protocolo de URL no soportado!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Duplicate Event</source>
 | |
|         <translation>Evento duplicado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>An event with these parameters already exists!</source>
 | |
|         <translation>¡Un evento con esos parámetros ya existe!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Save As
 | |
| New</source>
 | |
|         <translation>&Guardar
 | |
| como Nuevo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Autotrim</source>
 | |
|         <translation>Autorecortar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Level:</source>
 | |
|         <translation>Nivel:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>dBFS</source>
 | |
|         <translation>dBFS</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Normalize</source>
 | |
|         <translation>Normalizar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Channels:</source>
 | |
|         <translation>Canales:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Event Offset:</source>
 | |
|         <translation>Desplaz.Evento:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>days</source>
 | |
|         <translation>días</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Missing Username</source>
 | |
|         <translation>Falta el usuario</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>You must specify a username!</source>
 | |
|         <translation>¡Debe especificar un nombre de usuario!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Update Library Metadata</source>
 | |
|         <translation>Actualizar metadatos en biblioteca</translation>
 | |
|     </message>
 | |
| </context>
 | |
| <context>
 | |
|     <name>EditPlayout</name>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Edit Playout</source>
 | |
|         <translation>Editar Reproducción</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Event Active</source>
 | |
|         <translation>Evento activo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Location:</source>
 | |
|         <translation>Ubicación:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Start Time:</source>
 | |
|         <translation>Hora Inicio:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Description:</source>
 | |
|         <translation>Descripción:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Destination:</source>
 | |
|         <translation>Destino:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Select</source>
 | |
|         <translation>&Seleccionar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Active Days</source>
 | |
|         <translation>Días Activo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Monday</source>
 | |
|         <translation>Lunes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Tuesday</source>
 | |
|         <translation>Martes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Wednesday</source>
 | |
|         <translation>Miércoles</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Thursday</source>
 | |
|         <translation>Jueves</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Friday</source>
 | |
|         <translation>Viernes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Saturday</source>
 | |
|         <translation>Sábado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Sunday</source>
 | |
|         <translation>Domingo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Make OneShot</source>
 | |
|         <translation>Una sola vez</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&OK</source>
 | |
|         <translation>&Aceptar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Cancel</source>
 | |
|         <translation>&Cancelar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Duplicate Event</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">Evento duplicado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>An event with these parameters already exists!</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">¡Un evento con esos parámetros ya existe!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Save As
 | |
| New</source>
 | |
|         <translation>&Guardar 
 | |
| como Nuevo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
| </context>
 | |
| <context>
 | |
|     <name>EditRecording</name>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Edit Recording</source>
 | |
|         <translation>Edtar Grabación</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Event Active</source>
 | |
|         <translation>Evento activo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Location:</source>
 | |
|         <translation>Ubicación:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Start Parameters</source>
 | |
|         <translation>Parámetros de Inicio</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Use Hard Time</source>
 | |
|         <translation>Hora estricta</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Record Start Time:</source>
 | |
|         <translation>Inicio de grabación:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Use GPI</source>
 | |
|         <translation>Usar GPI</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Window Start Time:</source>
 | |
|         <translation>Margen de inicio:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>GPI Matrix:</source>
 | |
|         <translation>Matriz GPI:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>GPI Line:</source>
 | |
|         <translation>Línea GPI:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Start Delay:</source>
 | |
|         <translation>Demora en Inicio:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>End Parameters</source>
 | |
|         <translation>Parámetros de Fin</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Use Length</source>
 | |
|         <translation>Usar duración</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Record Length:</source>
 | |
|         <translation>Duración de Grabación:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Record End Time:</source>
 | |
|         <translation>Hora fin de grabación:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Window End Time:</source>
 | |
|         <translation>Margen de fin:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Description:</source>
 | |
|         <translation>Descripción:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Source:</source>
 | |
|         <translation>Fuente:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Destination:</source>
 | |
|         <translation>Destino:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Select</source>
 | |
|         <translation>&Seleccionar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Active Days</source>
 | |
|         <translation>Días activo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Monday</source>
 | |
|         <translation>Lunes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Tuesday</source>
 | |
|         <translation>Martes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Wednesday</source>
 | |
|         <translation>Miércoles</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Thursday</source>
 | |
|         <translation>Jueves</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Friday</source>
 | |
|         <translation>Viernes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Saturday</source>
 | |
|         <translation>Sábado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Sunday</source>
 | |
|         <translation>Domingo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Start Date Offset:</source>
 | |
|         <translation>Desplaz. Fecha Inicio:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>None</source>
 | |
|         <translation>Nada</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>End Date Offset:</source>
 | |
|         <translation>Desplaz. Fecha Fin:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Channels:</source>
 | |
|         <translation>Canales:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Make OneShot</source>
 | |
|         <translation>Una sola vez</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&OK</source>
 | |
|         <translation>&Aceptar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Cancel</source>
 | |
|         <translation>&Cancelar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Cut</source>
 | |
|         <translation>Audio</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Missing Cut</source>
 | |
|         <translation>Audio no encontrado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>You must assign a record cut!</source>
 | |
|         <translation>¡Debe asignar un audio para la grabación!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Record Parameter Error</source>
 | |
|         <translation>Error de parámetros de la grabación</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>The start GPI window cannot end before it begins!</source>
 | |
|         <translation>¡La ventana GPI inicial no puede terminar antes de que empiece!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>The recording cannot end before it begins!</source>
 | |
|         <translation>¡La grabación no puede terminar antes de que empiece!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>The end GPI window cannot end before it begins!</source>
 | |
|         <translation>¡La ventana GPI final no puede terminar antes de que empiece!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>The start GPI matrix doesn't exist!</source>
 | |
|         <translation>¡La matriz GPI de inicio no existe!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>The start GPI line doesn't exist!</source>
 | |
|         <translation>¡La línea GPI de inicio no existe!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>The end GPI matrix doesn't exist!</source>
 | |
|         <translation>¡La matriz GPI final no existe!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>The end GPI line doesn't exist!</source>
 | |
|         <translation>¡La línea GPi final no existe!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Save As
 | |
| New</source>
 | |
|         <translation>&Guardar
 | |
| como Nuevo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Duplicate Event</source>
 | |
|         <translation>Evento duplicado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>An event with these parameters already exists!</source>
 | |
|         <translation>¡Un evento con esos parámetros ya existe!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Max Record Length:</source>
 | |
|         <translation>Máx Duración de la Grabación:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Allow Multiple Recordings within this Window</source>
 | |
|         <translation>Permitir múltiples grabaciones en esta ventana</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Autotrim</source>
 | |
|         <translation>Autorecortar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Level:</source>
 | |
|         <translation>Nivel:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>dBFS</source>
 | |
|         <translation>dBFS</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Normalize</source>
 | |
|         <translation>Normalizar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
| </context>
 | |
| <context>
 | |
|     <name>EditSwitchEvent</name>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Edit Switcher Event</source>
 | |
|         <translation>Editar Eventos de Suichera</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Event Active</source>
 | |
|         <translation>Evento Activo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Location:</source>
 | |
|         <translation>Ubicación:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Start Time:</source>
 | |
|         <translation>Tiempo Inicio:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Description:</source>
 | |
|         <translation>Descripción:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Switch Matrix:</source>
 | |
|         <translation>Matriz de Suich.:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Switch Input:</source>
 | |
|         <translation>Entrada de Suich.:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Switch Output:</source>
 | |
|         <translation>Salida de Suich.:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Active Days</source>
 | |
|         <translation>Días Activo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Monday</source>
 | |
|         <translation>Lunes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Tuesday</source>
 | |
|         <translation>Martes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Wednesday</source>
 | |
|         <translation>Miércoles</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Thursday</source>
 | |
|         <translation>Jueves</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Friday</source>
 | |
|         <translation>Viernes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Saturday</source>
 | |
|         <translation>Sábado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Sunday</source>
 | |
|         <translation>Domingo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Make OneShot</source>
 | |
|         <translation>Una sola vez</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&OK</source>
 | |
|         <translation>&Aceptar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Cancel</source>
 | |
|         <translation>&Cancelar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Duplicate Event</source>
 | |
|         <translation>Evento duplicado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>An event with these parameters already exists!</source>
 | |
|         <translation>¡Un evento con esos parámetros ya existe!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Save As
 | |
| New</source>
 | |
|         <translation>&Guardar
 | |
| como Nuevo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>--OFF--</source>
 | |
|         <translation>--APAGADO--</translation>
 | |
|     </message>
 | |
| </context>
 | |
| <context>
 | |
|     <name>EditUpload</name>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Edit Upload</source>
 | |
|         <translation>Editar Subida</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Event Active</source>
 | |
|         <translation>Evento Activo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Location:</source>
 | |
|         <translation>Ubicación:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Start Time:</source>
 | |
|         <translation>Tiempo de Inicio:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Source:</source>
 | |
|         <translation>Fuente:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Select</source>
 | |
|         <translation>&Seleccionar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Description:</source>
 | |
|         <translation>Descripción:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Url:</source>
 | |
|         <translation>Url:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Username:</source>
 | |
|         <translation>Usuario:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Password:</source>
 | |
|         <translation>Contraseña:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>S&et</source>
 | |
|         <translation>Po&ner</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Active Days</source>
 | |
|         <translation>Días activos</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Monday</source>
 | |
|         <translation>Lunes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Tuesday</source>
 | |
|         <translation>Martes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Wednesday</source>
 | |
|         <translation>Miércoles</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Thursday</source>
 | |
|         <translation>Jueves</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Friday</source>
 | |
|         <translation>Viernes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Saturday</source>
 | |
|         <translation>Sábado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Sunday</source>
 | |
|         <translation></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Make OneShot</source>
 | |
|         <translation>Una sola vez</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&OK</source>
 | |
|         <translation>&Aceptar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Cancel</source>
 | |
|         <translation>&Cancelar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Cut</source>
 | |
|         <translation>Audio</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Invalid URL</source>
 | |
|         <translation>URL inválido</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>The URL is invalid!</source>
 | |
|         <translation>¡El URL es inválido!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Unsupported URL protocol!</source>
 | |
|         <translation>¡Protocolo de URL no soportado!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Export Format:</source>
 | |
|         <translation>Formato Exportac.:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Unsupported Format</source>
 | |
|         <translation>Formato no soportado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>The currently selected export format is unsupported on this host!</source>
 | |
|         <translation>¡El formato seleccionado no está soportado por este equipo!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>The currently selected export format is unsupported on host </source>
 | |
|         <translation>El formato de exportación seleccionado no está soportado en el equipo </translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Normalize</source>
 | |
|         <translation>Normalizar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Level:</source>
 | |
|         <translation>Nivel:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>dBFS</source>
 | |
|         <translation>dBFS</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Save As
 | |
| New</source>
 | |
|         <translation>&Guardar
 | |
| como Nuevo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Duplicate Event</source>
 | |
|         <translation>Evento duplicado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>An event with these parameters already exists!</source>
 | |
|         <translation>¡Un evento con esos parámetros ya existe!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>RSS Feed:</source>
 | |
|         <translation>Flujo RSS:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>[none]</source>
 | |
|         <translation>[ninguno]</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Event Offset:</source>
 | |
|         <translation>Desplaz. Evento:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>days</source>
 | |
|         <translation>días</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Missing Username</source>
 | |
|         <translation>Falta el usuario</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>You must specify a username!</source>
 | |
|         <translation>¡Debe especificar un nombre de usuario!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Export Library Metadata</source>
 | |
|         <translation>Exportar Bibliot. Metadatos</translation>
 | |
|     </message>
 | |
| </context>
 | |
| <context>
 | |
|     <name>ListReports</name>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>RDLibrary Reports</source>
 | |
|         <translation>Reportes RDLibrary</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Type:</source>
 | |
|         <translation>Tipo:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Generate</source>
 | |
|         <translation>&Generar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Close</source>
 | |
|         <translation>&Cerrar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Event Report</source>
 | |
|         <translation>Reporte de Evento</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Upload/Download Report</source>
 | |
|         <translation>Reporte Subidas/Descargas</translation>
 | |
|     </message>
 | |
| </context>
 | |
| <context>
 | |
|     <name>MainWidget</name>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>RDCatch - Host:</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">RDCatch - Computador:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Can't Connect</source>
 | |
|         <translation>No puedo conectarme</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Show Only Active Events</source>
 | |
|         <translation>Ver sólo eventos activos</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Show Only Today's Events</source>
 | |
|         <translation>Ver sólo eventos de hoy</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Show DayOfWeek:</source>
 | |
|         <translation>Mostrar Día de Semana:</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>All</source>
 | |
|         <translation>Todo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Weekdays</source>
 | |
|         <translation>Días de semana</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Sunday</source>
 | |
|         <translation>Domingo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Monday</source>
 | |
|         <translation>Lunes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Tuesday</source>
 | |
|         <translation>Martes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Wednesday</source>
 | |
|         <translation>Miércoles</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Thursday</source>
 | |
|         <translation>Jueves</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Friday</source>
 | |
|         <translation>Viernes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Saturday</source>
 | |
|         <translation>Sábado</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>DESCRIPTION</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">DESCRIPCIÓN</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>LOCATION</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">UBICACIÓN</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>START</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">INICIO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>END</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">FIN</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>SOURCE</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">FUENTE</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>DESTINATION</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">DESTINO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>ONE SHOT</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">UNA VEZ</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>TRIM THRESHOLD</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">RECORTAR NIVEL</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>STARTDATE OFFSET</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">DESPLAZ. FECHA INICIO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>ENDDATE OFFSET</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">DESPLAZ. FECHA FIN</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>FORMAT</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">FORMATO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>CHANNELS</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">CANALES</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>SAMPLE RATE</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">TASA DE SAMPLEO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>BIT RATE</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">TASA DE BITS</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>STATION</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">ESTACIÓN</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>DECK</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">DECK</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>CUT</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">AUDIO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>CART</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">CARTUCHO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>ID</source>
 | |
|         <translation>ID</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>TYPE</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">TIPO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Add</source>
 | |
|         <translation>&Añadir</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Edit</source>
 | |
|         <translation>&Editar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Delete</source>
 | |
|         <translation>&Borrar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Scroll</source>
 | |
|         <translation>Deslizar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>&Close</source>
 | |
|         <translation>&Cerrar</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Are you sure you want to delete event</source>
 | |
|         <translation>Desea borrar el evento</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Delete Event</source>
 | |
|         <translation>Borrar evento</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Control connection timed out to host</source>
 | |
|         <translation>La conexión de control no pudo realizarse</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Su</source>
 | |
|         <translation>Do</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Mo</source>
 | |
|         <translation>Lu</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Tu</source>
 | |
|         <translation>Ma</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>We</source>
 | |
|         <translation>Mi</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Th</source>
 | |
|         <translation>Ju</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Fr</source>
 | |
|         <translation>Vi</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Sa</source>
 | |
|         <translation>Sa</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>dB</source>
 | |
|         <translation>dB</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Hard</source>
 | |
|         <translation>Estricto</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Gpi</source>
 | |
|         <translation>Gpi</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Len</source>
 | |
|         <translation>Lon</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Cut</source>
 | |
|         <translation>Audio</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Cart</source>
 | |
|         <translation>Cartucho</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>ORIGIN</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">ORIGEN</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>STATUS</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">ESTADO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>PCM16</source>
 | |
|         <translation></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>MPEG Layer 1</source>
 | |
|         <translation></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>MPEG Layer 2</source>
 | |
|         <translation></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>MPEG Layer 3</source>
 | |
|         <translation></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>FLAC</source>
 | |
|         <translation></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>OggVorbis</source>
 | |
|         <translation></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>STATE</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">ESTADO</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Event Active</source>
 | |
|         <translation>Evento activo</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>You cannot edit an active event!</source>
 | |
|         <translation>¡No puede editar un evento activo!</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>EXIT CODE</source>
 | |
|         <translation type="obsolete">COD DE SALIDA</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Unable to connect to Core AudioEngine</source>
 | |
|         <translation>No pude conectar al Core AudioEngine</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Reports</source>
 | |
|         <translation>Reportes</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>[none]</source>
 | |
|         <translation>[ninguno]</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>rdcatch : </source>
 | |
|         <translation type="obsolete">rdcatch : </translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Unknown</source>
 | |
|         <translation>Desconocido</translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Host</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>User</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>PCM24</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Show Event Type</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>All Types</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Error</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Unknown command option</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>at</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Connection Error</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Description</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Location</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Start</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>End</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Source</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Destination</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Origin</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>One Shot</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Trim Threshold</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>StartDate Offset</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>EndDate Offset</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Format</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Channels</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Sample Rate</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Bit Rate</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Deck</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Type</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Status</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>Exit Code</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
|     <message>
 | |
|         <source>State</source>
 | |
|         <translation type="unfinished"></translation>
 | |
|     </message>
 | |
| </context>
 | |
| </TS>
 |