<!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AddClock</name> <message> <source>Add Log Clock</source> <translation>Přidat nové hodiny zápisu</translation> </message> <message> <source>&New Clock Name:</source> <translation>&Název nových hodin:</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> </context> <context> <name>AddEvent</name> <message> <source>Add Log Event</source> <translation>Přidat událost zápisu</translation> </message> <message> <source>&New Event Name:</source> <translation>&Název nové události:</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> </context> <context> <name>ClockListView</name> <message> <source>Edit Event</source> <translation>Upravit událost</translation> </message> </context> <context> <name>EditClock</name> <message> <source>Edit Clock:</source> <translation>Upravit hodiny:</translation> </message> <message> <source>Code:</source> <translation>Kód:</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Začátek</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Konec</translation> </message> <message> <source>Event</source> <translation>Událost</translation> </message> <message> <source>Length</source> <translation>Délka</translation> </message> <message> <source>Count</source> <translation>Počet</translation> </message> <message> <source>&Add</source> <translation>&Přidat</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation>&Upravit</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> <translation>S&mazat</translation> </message> <message> <source>Scheduler Rules</source> <translation>Pravidla pro rozvrhovač</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>&Uložit</translation> </message> <message> <source>Save &As</source> <translation>Uložit &jako</translation> </message> <message> <source>&Services List</source> <translation>Seznam &služeb</translation> </message> <message> <source>Colo&r</source> <translation>&Barva</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to delete</source> <translation>Jste si jistý, že chcete smazat</translation> </message> <message> <source>Delete Event</source> <translation>Smazat událost</translation> </message> <message> <source>Clock Modified</source> <translation>Hodiny změněny</translation> </message> <message> <source>The clock has been modified. Do you want to save?</source> <translation>Hodiny byly změněny. Chcete je uložit?</translation> </message> <message> <source>Missing Clock Code</source> <translation>Chybí kód hodin</translation> </message> <message> <source>You must specify a clock code!</source> <translation>Musíte zadat kód hodin!</translation> </message> <message> <source>Code Exists</source> <translation>Kód existuje</translation> </message> <message> <source>The clock code is already in use!</source> <translation>Kód hodin se již používá!</translation> </message> <message> <source>Clock Exists</source> <translation>Hodiny existují</translation> </message> <message> <source>Clock already exists! Overwrite?</source> <translation>Hodiny již existují! Přepsat?</translation> </message> <message> <source>--- End of clock ---</source> <translation>--- Konec hodin ---</translation> </message> <message> <source>Invalid Code</source> <translation>Neplatný kód</translation> </message> <message> <source>You must provide a clock code!</source> <translation>Musíte zadat kód hodin!</translation> </message> <message> <source>Duplicate Code</source> <translation>Zdvojený kód</translation> </message> <message> <source>That code is already in use!</source> <translation>Tento kód se již používá!</translation> </message> <message> <source>Remarks</source> <translation>Poznámky</translation> </message> <message> <source>&Clone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>EditEvent</name> <message> <source>Editing Event</source> <translation>Upravit událost</translation> </message> <message> <source>Filter:</source> <translation>Filtr:</translation> </message> <message> <source>Group:</source> <translation>Skupina:</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Vše</translation> </message> <message> <source>Audio Only</source> <translation>Pouze zvuk</translation> </message> <message> <source>Macros Only</source> <translation>Pouze makra</translation> </message> <message> <source>CART</source> <translation>VOZÍK</translation> </message> <message> <source>GROUP</source> <translation>SKUPINA</translation> </message> <message> <source>LENGTH</source> <translation>DÉLKA</translation> </message> <message> <source>TITLE</source> <translation>NÁZEV</translation> </message> <message> <source>ARTIST</source> <translation>UMĚLEC</translation> </message> <message> <source>START</source> <translation>ZAČÁTEK</translation> </message> <message> <source>END</source> <translation>KONEC</translation> </message> <message> <source>TYPE</source> <translation>TYP</translation> </message> <message> <source>ALL</source> <translation>VŠE</translation> </message> <message> <source>PRE-POSITION LOG</source> <translation>ZÁPIS PŘED-POLOHY</translation> </message> <message> <source>Cue to this event</source> <translation>CUE k této události</translation> </message> <message> <source>before scheduled start. (First cart will have a STOP transition.)</source> <translation>před naplánovaným začátkem. (První vozík bude mít přechod ZASTAVENÍ.)</translation> </message> <message> <source>TIMED START</source> <translation>PEVNÝ ZAČÁTEK</translation> </message> <message> <source>Use hard start time</source> <translation>Použít pevný počáteční čas</translation> </message> <message> <source>Make Post Point</source> <translation>Udělat bod vyvěšení</translation> </message> <message> <source>Action If Previous Event Still Playing</source> <translation>Činnost, když předchozí událost ještě běží</translation> </message> <message> <source>Start immediately</source> <translation>Spustit ihned</translation> </message> <message> <source>Make next</source> <translation>Jako další</translation> </message> <message> <source>Wait up to</source> <translation>Počkat až do</translation> </message> <message> <source>Play</source> <translation>Přehrát</translation> </message> <message> <source>Segue</source> <translation>Přechod</translation> </message> <message> <source>Stop</source> <translation>Zastavit</translation> </message> <message> <source>Transition if previous event ends before start time:</source> <translation>Přechod, když předchozí událost končí před počátečním časem:</translation> </message> <message> <source>ENFORCING LENGTH</source> <translation>VYNUCENÁ DÉLKA</translation> </message> <message> <source>Use AutoFill</source> <translation>Použít automatické vyplnění</translation> </message> <message> <source>Warn if fill is over or under</source> <translation>Varovat, když je automatické vyplnění větší nebo menší</translation> </message> <message> <source>by at least</source> <translation>než alespoň</translation> </message> <message> <source>Use Timescaling</source> <translation>Použít změnu času</translation> </message> <message> <source>TRANSITION</source> <translation>PŘECHOD</translation> </message> <message> <source>COUNT</source> <translation>POČÍTADLO</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Žádný</translation> </message> <message> <source>From Traffic</source> <translation>Z přenosu</translation> </message> <message> <source>From Music</source> <translation>Z hudby</translation> </message> <message> <source>Select from:</source> <translation>Vybrat z:</translation> </message> <message> <source>Title Separation</source> <translation>Odstup názvů</translation> </message> <message> <source>Must have code</source> <translation>Vynutit kód</translation> </message> <message> <source>Import carts scheduled</source> <translation>Rozvrženy vozíky zavedení</translation> </message> <message> <source>prior to the start of this event.</source> <translation>před začátkem této události.</translation> </message> <message> <source>after the end of this event.</source> <translation>po začátku této události.</translation> </message> <message> <source>First cart has a</source> <translation>První vozík má</translation> </message> <message> <source>Imported carts have a</source> <translation>Zavedené vozíky mají</translation> </message> <message> <source>transition.</source> <translation>přechod.</translation> </message> <message> <source>Import inline traffic with the</source> <translation>Zavést vložený přenos s</translation> </message> <message> <source>[none]</source> <translation>[žádný]</translation> </message> <message> <source>event.</source> <translation>událost.</translation> </message> <message> <source>POST-IMPORT CARTS</source> <translation>VOZÍKY PO ZAVEDENÍ</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>&Uložit</translation> </message> <message> <source>Save &As</source> <translation>Uložit &jako</translation> </message> <message> <source>&Services List</source> <translation>Seznam &služeb</translation> </message> <message> <source>C&olor</source> <translation>&Barva</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> <message> <source>RDLogManager</source> <translation>RDLogManager</translation> </message> <message> <source>Event already exists! Do you want to overwrite it?</source> <translation>Událost již existuje! Chcete ji přepsat?</translation> </message> <message> <source>Edit Event</source> <translation>Upravit událost</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Zvuk</translation> </message> <message> <source>Macro</source> <translation>Makro</translation> </message> <message> <source>Cue</source> <translation>CUE</translation> </message> <message> <source>SEGUE</source> <translation>PŘECHOD</translation> </message> <message> <source>STOP</source> <translation>ZASTAVIT</translation> </message> <message> <source>PLAY</source> <translation>PŘEHRÁT</translation> </message> <message> <source>, Timed(Start)</source> <translation>, Pevný (Začátek)</translation> </message> <message> <source>, Timed(MakeNext)</source> <translation>, Načasovaný (Jako další)</translation> </message> <message> <source>Timed(Wait</source> <translation>Načasovaný (Čekat</translation> </message> <message> <source>, Post</source> <translation>, Po</translation> </message> <message> <source>, Fill</source> <translation>, Vyplnit</translation> </message> <message> <source>, Scale</source> <translation>, Změnit velikost</translation> </message> <message> <source>, Traffic</source> <translation>, Přenos</translation> </message> <message> <source>, Music</source> <translation>, Hudba</translation> </message> <message> <source>, Scheduler</source> <translation>, Rozvrhovač</translation> </message> <message> <source>, Inline Traffic</source> <translation>, Vložený přenos</translation> </message> <message> <source>REMARKS</source> <translation>POZNÁMKY</translation> </message> <message> <source>Len:</source> <translation>Délka:</translation> </message> <message> <source>PRE-IMPORT CARTS</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>IMPORT</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>and code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>EditEventLine</name> <message> <source>Edit Event Assignment</source> <translation>Upravit přiřazení události</translation> </message> <message> <source>Event:</source> <translation>Událost:</translation> </message> <message> <source>Select</source> <translation>Vybrat</translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> <translation>Počáteční čas:</translation> </message> <message> <source>End Time:</source> <translation>Koncový čas:</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> <message> <source>Invalid Event</source> <translation>Neplatná událost</translation> </message> <message> <source>The event end time cannot be earlier than the start time.</source> <translation>Koncový čas události nemůže ležet před počáteční časem.</translation> </message> <message> <source>No Such Event</source> <translation>Žádná taková událost</translation> </message> <message> <source>There is no such event.</source> <translation>Není žádná taková událost.</translation> </message> <message> <source>This event overlaps with an already existing event.</source> <translation>Tato událost se překrývá s již existující událostí.</translation> </message> </context> <context> <name>EditGrid</name> <message> <source>Edit Grid:</source> <translation>Upravit mřížku:</translation> </message> <message> <source>Edit Clock</source> <translation>Upravit hodiny</translation> </message> <message> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> <source>Clear Hour</source> <translation>Smazat hodiny</translation> </message> <message> <source>Change &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear Clocks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to update ALL clocks in the grid?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This operation cannot be undone!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>EditNote</name> <message> <source>Edit Log Note</source> <translation>Upravit poznámku k zápisu</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> </context> <context> <name>EditPerms</name> <message> <source>Service Associations</source> <translation>Přiřazení služeb</translation> </message> <message> <source>Available Services</source> <translation>Dostupné služby</translation> </message> <message> <source>Enabled Services</source> <translation>Povolené služby</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> </context> <context> <name>EditSchedRules</name> <message> <source>&Edit</source> <translation>&Upravit</translation> </message> <message> <source>&Import</source> <translation>&Zavést</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> <message> <source>CODE</source> <translation>KÓD</translation> </message> <message> <source>MAX. IN A ROW</source> <translation>NEJVÍCE ZA SEBOU</translation> </message> <message> <source>MIN. WAIT</source> <translation>NEJMENŠÍ DOBA ČEKÁNÍ</translation> </message> <message> <source>DO NOT SCHEDULE AFTER</source> <translation>NEHRÁT PO</translation> </message> <message> <source>OR AFTER</source> <translation>NEBO PO</translation> </message> <message> <source>DESCRIPTION</source> <translation>POPIS</translation> </message> <message> <source>Scheduler Codes:</source> <translation>Kódy rozvrhovače:</translation> </message> <message> <source>Rules Modified</source> <translation>Pravidla změněna</translation> </message> <message> <source>The rules have been modified. Do you want to save?</source> <translation>Pravidla byla změněna. Chcete je uložit?</translation> </message> <message> <source>Scheduler Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Artist Separation:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Import Rules from Clock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>EditTrack</name> <message> <source>Edit Voice Track Marker</source> <translation>Upravit značku zápisu stopy hlasu</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> </context> <context> <name>GenerateLog</name> <message> <source>Generating Log...</source> <translation>Vytváří se zápis...</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Zrušit</translation> </message> <message> <source>Service:</source> <translation>Služba:</translation> </message> <message> <source>Date:</source> <translation>Datum:</translation> </message> <message> <source>&Select</source> <translation>&Vybrat</translation> </message> <message> <source>&Create New Log</source> <translation>&Vytvořit nový zápis</translation> </message> <message> <source>Merge &Music</source> <translation>Sloučit &hudbu</translation> </message> <message> <source>Merge &Traffic</source> <translation>Sloučit &přenos</translation> </message> <message> <source>Import Data</source> <translation>Zavést data</translation> </message> <message> <source>Available</source> <translation>Dostupné</translation> </message> <message> <source>Merged</source> <translation>Sloučeno</translation> </message> <message> <source>C&lose</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> <source>The log for</source> <translation>Zápis pro</translation> </message> <message> <source>already exists. Recreating it will remove any merged Music or Traffic events. Recreate?</source> <translation>již existuje. Jeho znovuvytvoření odstraní jakékoli události sloučené hudby nebo přenosu. Vytvořit znovu?</translation> </message> <message> <source>Log Exists</source> <translation>Zápis existuje</translation> </message> <message> <source>This will also delete the</source> <translation>Toto smaže i</translation> </message> <message> <source>voice tracks associated with this log. Continue?</source> <translation>stopy hlasů spojených s tímto zápisem. Pokračovat?</translation> </message> <message> <source>Tracks Exist</source> <translation>Stopa existuje</translation> </message> <message> <source>No Errors</source> <translation>Žádné chyby</translation> </message> <message> <source>No exceptions found.</source> <translation>Nenalezena žádná chyba.</translation> </message> <message> <source>already contains merged music and/or traffic data. Remerging it will remove this data. Remerge?</source> <translation>již obsahuje sloučená data hudby a/nebo přenosu. Opětovné sloučení tato data smaže. Sloučit znovu?</translation> </message> <message> <source>Music Exists</source> <translation>Hudba existuje</translation> </message> <message> <source>already contains merged traffic data. Remerging it will remove this data. Remerge?</source> <translation>již obsahuje sloučená data přenosu. Opětovné sloučení tato data smaže. Sloučit znovu?</translation> </message> <message> <source>Traffic Exists</source> <translation>Přenos existuje</translation> </message> <message> <source>Generate Log - User: </source> <translation>Vytvořit zápis - Uživatel: </translation> </message> </context> <context> <name>ImportListView</name> <message> <source>Insert Log Note</source> <translation>Vložit poznámku k zápisu</translation> </message> <message> <source>Edit Log Note</source> <translation>Upravit poznámku k zápisu</translation> </message> <message> <source>Insert Voice Track</source> <translation>Vložit stopu hlasu</translation> </message> <message> <source>Edit Voice Track</source> <translation>Upravit stopu hlasu</translation> </message> <message> <source>Set PLAY Transition</source> <translation>Nastavit přechod PŘEHRÁT</translation> </message> <message> <source>Set SEGUE Transition</source> <translation>Nastavit přechod PŘECHOD</translation> </message> <message> <source>Set STOP Transition</source> <translation>Nastavit přechod ZASTAVIT</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>Marker</source> <translation>Značka</translation> </message> <message> <source>[Log Note]</source> <translation>[Poznámka k zápisu]</translation> </message> <message> <source>Track</source> <translation>Stopa</translation> </message> <message> <source>[Voice Track]</source> <translation>[Stopa hlasu]</translation> </message> <message> <source>PLAY</source> <translation>PŘEHRÁT</translation> </message> <message> <source>SEGUE</source> <translation>PŘECHOD</translation> </message> <message> <source>STOP</source> <translation>ZASTAVIT</translation> </message> </context> <context> <name>ListClocks</name> <message> <source>Filter:</source> <translation>Filtr:</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <source>Code</source> <translation>Kód</translation> </message> <message> <source>Color</source> <translation>Barva</translation> </message> <message> <source>&Add</source> <translation>&Přidat</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation>&Upravit</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> <translation>S&mazat</translation> </message> <message> <source>&Rename</source> <translation>&Přejmenovat</translation> </message> <message> <source>C&lose</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> <source>C&lear</source> <translation>&Vyprázdnit</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> <message> <source>ALL</source> <translation>VŠE</translation> </message> <message> <source>NONE</source> <translation>ŽÁDNÝ</translation> </message> <message> <source>Clock Exists</source> <translation>Hodiny existují</translation> </message> <message> <source>An clock with that name already exists!</source> <translation>Hodiny s tímto názvem již existují!</translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to delete</source> <translation>Jste si jistý, že chcete smazat</translation> </message> <message> <source>Delete Clock</source> <translation>Smazat hodiny</translation> </message> <message> <source>is in use in the following grid(s):</source> <translation>se používá následující mřížkou(ami):</translation> </message> <message> <source>Do you still want to delete it?</source> <translation>Stále ještě chcete smazat?</translation> </message> <message> <source>Clock In Use</source> <translation>Používané hodiny</translation> </message> <message> <source>Log Clocks - User: </source> <translation>Zápis - Uživatel hodin:</translation> </message> </context> <context> <name>ListEvents</name> <message> <source>Filter:</source> <translation>Filtr:</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Vlastnosti</translation> </message> <message> <source>Color</source> <translation>Barva</translation> </message> <message> <source>&Add</source> <translation>&Přidat</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation>&Upravit</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> <translation>S&mazat</translation> </message> <message> <source>&Rename</source> <translation>&Přejmenovat</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Ok</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> <message> <source>ALL</source> <translation>VŠE</translation> </message> <message> <source>NONE</source> <translation>ŽÁDNÝ</translation> </message> <message> <source>Event Exists</source> <translation>Událost existuje</translation> </message> <message> <source>An event with that name already exists!</source> <translation>Událost s tímto názvem již existuje!</translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to delete</source> <translation>Jste si jistý, že chcete smazat</translation> </message> <message> <source>Delete Event</source> <translation>Smazat událost</translation> </message> <message> <source>is in use in the following clocks:</source> <translation>se používá následujícími hodinami:</translation> </message> <message> <source>Do you still want to delete it?</source> <translation>Stále ještě chcete smazat?</translation> </message> <message> <source>Event In Use</source> <translation>Používaná událost</translation> </message> <message> <source>Log Events - User: </source> <translation>Zápis - Události - Uživatel:</translation> </message> </context> <context> <name>ListGrids</name> <message> <source>Log Grids</source> <translation>Mřížky zápisu</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Popis</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation>&Upravit</translation> </message> <message> <source>C&lose</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> </context> <context> <name>ListSvcs</name> <message> <source>Rivendell Services</source> <translation>Služby Rivendell</translation> </message> <message> <source>SERVICE</source> <translation>SLUŽBA</translation> </message> <message> <source>OLDEST REPORT</source> <translation>NEJSTARŠÍ ZPRÁVA</translation> </message> <message> <source>&Generate Reports</source> <translation>&Vytvořit zprávy</translation> </message> <message> <source>&Purge Data</source> <translation>&Smazat data</translation> </message> <message> <source>C&lose</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> <source>[none]</source> <translation>[žádný]</translation> </message> </context> <context> <name>MainWidget</name> <message> <source>Can't Connect</source> <translation>Nelze spojit</translation> </message> <message> <source>RDLogManager</source> <translation>RDLogManager</translation> </message> <message> <source>Select an operation:</source> <translation>Vyberte operaci:</translation> </message> <message> <source>Edit &Events</source> <translation>Upravit &události</translation> </message> <message> <source>Edit C&locks</source> <translation>Upravit &hodiny</translation> </message> <message> <source>Edit G&rids</source> <translation>Upravit &mřížky</translation> </message> <message> <source>&Generate Logs</source> <translation>&Vytvořit zápisy</translation> </message> <message> <source>Manage &Reports</source> <translation>Spravovat zpráv&y</translation> </message> <message> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> <source>RDLogManager - User: </source> <translation>RDLogManager - Uživatel: </translation> </message> <message> <source>RDLogEdit -- Database Skew</source> <translation>RDLogEdit - Nesouměrnost v databázi</translation> </message> <message> <source>This version of RDLogManager is incompatible with the version installed on the server. See your system administrator for an update!</source> <translation>Tato verze RDLogManager je neslučitelná s verzí nainstalovanou na serveru. Vyhledejte svého správce systému kvůli aktualizaci!</translation> </message> </context> <context> <name>PickReportDates</name> <message> <source>Select Report Dates</source> <translation>Vybrat data zprávy</translation> </message> <message> <source>&Report:</source> <translation>&Zpráva:</translation> </message> <message> <source>&Start Date:</source> <translation>&Počáteční datum:</translation> </message> <message> <source>&Select</source> <translation>&Vybrat</translation> </message> <message> <source>&End Date:</source> <translation>&Koncové datum:</translation> </message> <message> <source>&Generate Report</source> <translation>&Vytvořit zprávu</translation> </message> <message> <source>C&lose</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> <source>Invalid Date Range</source> <translation>Neplatný rozsah data</translation> </message> <message> <source>The end date cannot be earlier than the start date!</source> <translation>Koncové datum se nemůže nacházet před počáteční datem!</translation> </message> <message> <source>This report type cannot span multiple dates!</source> <translation>Tato zpráva nemůže zahrnout více dní!</translation> </message> <message> <source>This report type cannot span multiple months!</source> <translation>Tato zpráva nemůže zahrnout více měsíců!</translation> </message> <message> <source>Report Complete</source> <translation>Zpráva úplná</translation> </message> <message> <source>Report complete!</source> <translation type="obsolete">Zpráva úplná!</translation> </message> <message> <source>Report generated in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>RenameItem</name> <message> <source>Rename</source> <translation>Přejmenovat</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> <message> <source>Name Conflict</source> <translation>Střet názvů</translation> </message> <message> <source>That name already exists!</source> <translation>Název již existuje!</translation> </message> </context> <context> <name>SvcRec</name> <message> <source>Mo</source> <translation>Po</translation> </message> <message> <source>Tu</source> <translation>Út</translation> </message> <message> <source>We</source> <translation>St</translation> </message> <message> <source>Th</source> <translation>Čt</translation> </message> <message> <source>Fr</source> <translation>Pá</translation> </message> <message> <source>Sa</source> <translation>So</translation> </message> <message> <source>Su</source> <translation>Ne</translation> </message> </context> <context> <name>SvcRecDialog</name> <message> <source>Report Data</source> <translation>Data zprávy</translation> </message> <message> <source>&Purge Data</source> <translation>&Smazat data</translation> </message> <message> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> <source>Delete Report Data</source> <translation>Smazat data zprávy</translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to delete report data for</source> <translation>Jste si jistý, že chcete smazat data zprávy pro</translation> </message> </context> <context> <name>editSchedCodeRules</name> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>Z&rušit</translation> </message> <message> <source>Code:</source> <translation>Kód:</translation> </message> <message> <source>Max. in a row:</source> <translation>Nejvíce za sebou:</translation> </message> <message> <source>Min. wait:</source> <translation>Nejmenší doba čekání:</translation> </message> <message> <source>Do not schedule after:</source> <translation>Nezařazovat po:</translation> </message> <message> <source>Or after:</source> <translation>nebo po:</translation> </message> <message> <source>Edit Rules for Code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS>