@defaultUnable to access the Rivendell Database!
Please enter a login for an account with
administrative rights on the mySQL server,
and we will try to get this straightened out.Kann nicht auf die Rivendell-Datenbank zugreifen!
Bitte geben sie einen login für einen Account mit
administrativen Rechten auf dem mySQL-Server an
und wir werden versuchen, das zu korrigieren.Can't ConnectKann nicht verbindenWrong access permissions for accessing mySQL!Falsche Zugriffsrechte für mySQL!Unable to connect to mySQL!Kann nicht zu mySQL verbinden!Can't Create DBKann die Datenbank nicht erstellenUnable to create a Rivendell Database!Kann keine Rivendell-Datenbank erstellen!Unable to connect to new Rivendell Database!Kann nicht zur neuen Rivendell-Datenbank verbinden!Can't CreateKann nicht erstellenUnable to create Rivendell Database!Kann die Rivendell-Datenbank nicht erstellen!Unable to connect to Rivendell Database!Kann nicht zur Rivendell-Datenbank verbinden!Can't InitializeKann nicht initialisierenUnable to initialize Rivendell Database!Kann die Rivendell-Datenbank nicht initialisieren!Created DatabaseDatenbank erstelltNew Rivendell Database Created!Neue Rivendell-Datenbank erstellt!The Rivendell Database is too old to be upgraded,
and so must be replaced. This will DESTROY any
existing audio and data! If you want to do this,
enter a username and password for a mySQL account
with administrative privledges, otherwise hit cancel.Die Rivendell-Datenbank ist zu alt zum upgraden und
muss ersetzt werden. Dies wird ALLE existierenden Aufnahmen
und Daten LÖSCHEN! Wenn sie dies tun wollen, geben sie
einen Benutzernamen und ein Paßwort für einen mySQL-
Account mit administrativen Rechten ein, ansonsten klicken
sie abbrechen.Unable to log into Administrator account!Kann nicht in den Administratoraccount einloggen!Unable to authorize a Rivendell Database!Kann keine Rivendelldatenbank authorisieren!Update NeededUpdate notwendigThe Rivendell Database needs to be updated.
All audio and settings will be preserved, but
this will STOP any audio playout or recording
on this machine for a few seconds. Continue?Die Rivendell-Datenbank benötigt ein Update.
Alle Aufnahmen und Einstellungen werden gespeichert,
aber dies wird alle Audio-Auspielungen oder Aufnahmen
auf diesem Rechner für ein paar Sekunden STOPPEN.
Fortfahren?Can't UpdateKann nicht updatenUnable to update Rivendell Database!Kann die Rivendell-Datenbank nicht updaten!The Rivendell Database has
been updated to VersionDie Rivendell-Datenbank ist geupdatet
worden. Aktuelle VersionDatabase UpdatedDatenbank geupdatetRDAdmin ErrorRDadmin FehlerUnable to upgrade databaseUpgrade der Datenbank nicht möglichAddAuxField&OK&OK&CancelAbbre&chenAddEncoder&OK&OK&CancelAbbre&chenAddFeedEnable Feed for All Users&New Feed Name:&OK&OK&CancelAbbre&chenAdd Feed ErrorA feed with that key name already exists!Add RSS FeedAddGroupAdd GroupGruppe hinzufügen&New Group Name:&Neuer Gruppenname:Enable Group for All UsersGruppe für alle Benutzer freischaltenEnable Group for All ServicesGruppe für alle Services freischalten&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid NameUngültiger NameYou must give the group a name!Sie müssen der Gruppe einen Namen geben!Group ExistsGruppe ExistiertGroup Already Exists!Gruppe existiert bereits!AddHostvarAdd Host VariableHostvariable hinzufügenVariable Name:Variablenname:Variable Value:Variablenwert:Remark:Bemerkung:&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid NameUngültiger NameThe variable name is invalid.AddMatrixAdd SwitcherSwitcher hinzufügen&New Matrix Number:&Neue Matrixnummer:Local GPIOLokaler GPIOGeneric GPOGenerischer GPOGeneric SerialGenerisch SeriellLocal Audio AdapterLokaler AudioanschlussLogitek vGuestLogitek vGuestBroadcastTools SS16.4BroadcastTools SS16.4StarGuide IIIStarGuide IIIBroadcastTools SS4.2BroadcastTools SS4.2Axia LiveWireAxia LiveWireQuartz Type 1Quartz Typ 1&Switcher Type:&Switcher-Typ:&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid MatrixUngültige MatrixMatrix already exists!Matrix existiert bereits!BroadcastTools SS4.4BroadcastTools SS4.4BroadcastTools SRC-8 IIIBroadcastTools SRC-8 IIIBroadcastTools SRC-16BroadcastTools SRC-16New SwitcherAddReplicatorAdd Replicator&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid NameUngültiger NameYou must give the replicator a name!Replicator ExistsA replicator with that name already exists!Replicator Name:AddReportAdd ReportReport hinzufügen&Report Name:&Report-Name:&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid NameUngültiger NameYou must provide a report name!Sie müssen einen Reportnamen angeben!Report ExistsReport existiertA report with that name already exists!Ein report mit diesem Namen existiert bereits!AddStationAdd HostHost hinzufügenNew &Host Name:Neuer &Hostname:Base Host On:Host basierend auf:&OK&OK&CancelAbbre&chenEmpty Host ConfigHost Konfiguration leerenInvalid NameUngültiger NameYou must give the host a name!Sie müssen dem Host einen Namen geben!Host ExistsHost existiertHost Already Exists!Host existiert bereits!ErrorUnable to create host!AddSvcAdd ServiceService hinzufügen&New Service Name:&Neuer Servicename:Base Service On:Service basierend auf:&OK&OK&CancelAbbre&chenEmpty Host ConfigHost Konfiguration leerenInvalid NameUngültiger NameYou must give the service a name!Sie müssen dem Service einen Namen geben!Service ExistsService existiertService Already Exists!Service existiert bereits!ErrorAddUserAdd UserBenutzer hinzufügen&New User Name:&Neuer Benutzername:&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid NameUngültiger NameYou must give the user a name!Sie müssen dem Benutzer einen Namen geben!User ExistsBenutzer existiertUser Already Exists!Benutzer existiert bereits!AutofillCartsAutofill Carts - Service:Automatischer Cartfüllservice:CartCartLengthLängeTitleTitelArtistKünstler&Add&Hinzufügen&Delete&Löschen&OK&OK&CancelAbbre&chenEditAudioPortsEdit Audio PortsAudioports editierenClock Source:Uhrenquelle:Input PortEingangsportAnalogAnalogAES/EBUAES/EBUSP/DIFFSP/DIFFType:Typ:NormalNormalSwapSwapLeft onlynur linksRight onlynur rechtsMode:Modus: dBdBLevel:Level:Output PortAusgangsport&Help&Hilfe&Close&SchliessenInternalInternAES/EBU SignalAES/EBU-SignalSP/DIFF SignalSP/DIFF-SignalWord ClockWord ClockCard:Karte:Card Driver:Ref. Level:Edit AudioScience Audio PortsEditAuxField&OK&OK&CancelAbbre&chenEditBackupBackup config for Konfigurationsbackup fürKeep Backups For:Backups behalten für:daysTageBackup Directory:Backup-Verzeichnis:&OK&OK&CancelAbbre&chenPath MissingPfad fehltYou must supply a backup path!Sie müssen einen Backup-Pfad angeben!EditCartSlotsCloseNoneOutput Port:Card:Karte:Input Port:CartCartMode:Modus:Cart:Cart:At Playout End:Channel AssignmentsKanal-ZuordnungenDefault SettingsSelectAuswählenLoad Specified CartAt Startup:Beim Start:Do NothingSlot Mode:FullHookPlay Mode:User previous modeUse previous modeUse previous cartUse previous actionService:Global SettingsSlot Columns:Slot Rows:SlotSettingsEinstellungenSlot selected has changed!Edit CartSlotsEditDecksConfigure RDCatchRDCatch konfigurierenRecord DeckAufnahmedeckNoneKeinMonitor Port:Monitor-Port:OffAusOnAnMonitor defaults toMonitor per defaultFormat:Format:Sample Rate:Sample-Rate:Bit Rate:Bitrate:Switcher Host:Switcher Host:Switcher Matrix:Switcher-Matrix:Switcher Output:Switcher-Ausgang:Switcher Delay:Switcher-Verzögerung:1/10 sec1/10 sekChannels:Kanäle:Trim Threshold:Trim Threshold:Error RML:Fehler-RML:Play DeckAbspieldeckAudition DeckVorhördeck&Close&SchliessenNo Audio Configuration DataKeine AudiokonfigurationsdatenChannel assignments will not be available for this host, as audio resource data
has not yet been generated. Please start the Rivendell daemons on this host
(by executing, as user 'root', the command "/etc/init.d/rivendell start")
in order to populate the audio resources database.Kanalbestimmungen werden für diesen Host nicht verfügbar sein, da Audio-
Ressourcendaten nich nicht generiert wurden. Bitte starten sie die Rivendell-
deamons auf diesem Host, indem sie als Benutzer 'root' das Kommando "/etc/init.d/rivendell start"
eingeben um die Audioressourcendatenbank zu füllen.PCM16PCM16MPEG Layer 2MPEG Layer 232 kbps/chan32 kbps/Kanal48 kbps/chan48 kbps/Kanals56 kbps/chan56 knps/Kanal64 kbps/chan64 kbps/Kanal80 kbps/chan80 kbps/Kanal96 kbps/chan96 kbps/Kanal112 kbps/chan112 kbps/Kanal128 kbps/chan128 kbps/Kanal160 kbps/chan160 kbps/Kanal192 kbps/chan192 kbps/Kanal[none][keine]Channel assignments will not be available for this host as audio resource data
has not yet been generated. Please start the Rivendell daemons on the host
configured to run the CAE service in order to populate the audio resources database.SettingsEinstellungenDefaultsStandardsHost-Wide SettingsConnection ErrorUnable to connect to node atCheck that the unit is online and try again.PCM24PCM24SelectAuswählenEvent CartsRDAdmin - EditDropboxDropbox ConfigurationDefault Group:&Path Spec:SelectAuswählenTo &Cart:Delete cuts before importing&Metadata Pattern:&Log File:Delete source files after importNormalize LevelsLevel:Level:dBFSAutotrim CutsGet cart number from CartChunk CutIDGet cart title from CartChunk CutIDAttempt to work around malformatted input filesOffset start date bydaysOffset end date byCreate Dates when no Dates ExistCreate start date offset:Create end date offset:&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid OffsetsThe Create EndDate Offset is less than the Create Start Date Offset!&User Defined:Scheduler CodesForce to Monaural&ResetIDReset DropboxReset the dropbox?The dropbox has been reset.Resetting the dropbox will clear the list of already imported
files, causing any whose files remain to be imported again.Insert Segue MarkersSegue Level:Segue Length:Log events in SyslogEditEncoderRDAdmin - Edit EncoderRDAdmin - Encoder editierenName:Name:Allow ChannelsKanäle erlaubenAllow Sample RatesSampleraten erlaubenAllow Bit RatesBitraten erlauben&OK&OK&CancelAbbre&chenEditEndpointEdit InputEingang editierenEdit OutputAusgang editierenName: Name:Feed: Feed:Mode: Modus:StereoStereoLeftLinksRightRechtsEngine (Hex): Engine (Hex):Provider ID:Provider ID:Device (Hex): Gerät (Hex):Service ID:Service ID:&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid NumberUngültige NummerThe Engine Number is Invalid!Die Engine-Nummer ist ungültig!The Provider ID is Invalid!Die Provider-ID ist ungültig!The Device Number is Invalid!Die Gerätenummer ist ungültig!The Service ID is Invalid!Die Service-ID ist ungültig!EditFeedFeed: Feed:Key Name:Title:Titel:Category:Link:Copyright:Webmaster:Language:Description:Beschreibung:Audio Upload URL:Username:Benutzername:Password:Passwort:Upload Format:S&etNormalizeLevel:Level:dBFSAudio Download URL:Keep Expired MetadataEnable AutoPostEnclosure Preamble:Audio Extension:NoneMaximum Shelf Life:daysDescendingAscendingEpisode Sort Order:DirectCountedMedia Link Mode:Enable Feed RedirectionURL:Header XML:Channel XML:Item XML:&OK&OK&CancelAbbre&chenEdit Feed - RedirectEnabling feed redirection will cause clients subscribed to
this feed to be PERMANENTLY redirected to the
specified URL.
Do you still want to enable redireciton?Channel ValuesEditFeedPermsUser: Benutzer:Available FeedsEnabled Feeds&OK&OK&CancelAbbre&chenEditGpiEdit GPIGPI editierenDescription: Beschreibung:Cart Number: Cart Nummer:&SelectAu&swählenC&lear&Löschen&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid CartUngültiger CartInvalid Cart Number!Ungültige Cartnummer!ON TransitionOFF TransitionEditGroupGroup: Gruppe:&Group Name:&Gruppenname:Group &Description:Beschreibung &der Gruppe:AudioAudioMacroMakroDefault Cart &Type:Standard-Cart-&Typ:NoneKeinDefault Cart Number:Standard Cartnummer:tozuEnforce Cart RangeCartbereich erzwingenInclude this group in Traffic reportsDiese Gruppe in Trafficberichten einbindenInclude this group in Music reportsDiese Gruppe in Musikberichten einbindenTransmit Now && Next dataNow && Next - Daten übertragenC&olor&Farbe&OK&OK&CancelAbbre&chenThe selected cart range conflicts with the following groups:
Der ausgewählte Cartbereich steht in Konflikt mit folgenden Gruppen:
Do you still want to save?Wollen sie trotzdem speichern?Default Import &Title:Standard Import-&Titel:Purge expired cuts afterAbgelaufene Carts löschen nachdaysTagenDelete cart if emptySet End Date/Time todays after cut creationEditHostvarEdit Host VariableHostvariable editierenVariable Name:Variablenname:Variable Value:Variablenwert:Remark:Bemerkung:&OK&OK&CancelAbbre&chenEditHotkeysHost Hot Key ConfigurationsButton / Function KeyStrokeSetClearClear All HotkeysSet From Host:SaveCancelDuplicate EntriesHotkeys ClearHotkeys UpdatedNo Items SelectedPlease Select an Item From the ListHot Key Configuration forDuplicate Hotkey definedNo Duplicates allowed.EditJackJACK Configuration for Start JACK ServerJACK Server Name:&OK&OK&CancelAbbre&chenJACK Command Line:NAMENAMEVALUEWERTREMARKBEMERKUNG&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&LöschenJACK Clients to Start:ClientCommand Line[New Client]RDAdmin - JACK ClientsAre you sure you want to delete JACK ClientActive Audio PortsEditJackClientJACK Client Configuration for Description:Beschreibung:Command Line:&OK&OK&CancelAbbre&chenEditLiveWireGpio&OK&OK&CancelAbbre&chenEdit GPIO SourceLivewire Source: GPIO LinesSurface Address: Invalid IP AddressThe IP address is invalid!NoneEditMatrixEdit SwitcherSwitcher editierenMatrix Number:Matrixnummer:Switcher Type:Switcher-Typ:Description:Beschreibung:Primary ConnectionHauptverbindungType:Typ:SerialSeriellTCP/IPTCP/IPSerial Port:Serieller Port:IP Address:IP-Adresse:IP Port:IP Port:Username:Benutzername:Password:Passwort:Backup ConnectionBackup-VerbindungNoneKeineCard:Karte:Inputs:Eingänge:Outputs:Ausgänge:Device:Gerät:GPIs:GPIs:GPOs:GPOs:Layer:Layer:Displays:Displays:Configure
&InputsEingänge
konf&igurierenConfigure
&OutputsAusgänge
konf&igurierenConfigure
&Xpoints&Xpoints
konfigurierenLiveWire
NodesLiveWire NodesvGuest
SwitchesvGuest-
SchaltervGuest
DisplaysvGuest-
Anzeigen&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid AddressUngültige AdresseThe primary IP address is invalid!Die Haupt-IP-Adresse ist ungültig!The backup IP address is invalid!Die Backup-IP-Adresse ist ungültig!Duplicate ConnectionsDoppelte VerbindungenThe primary and backup connections must be different!Die Haupt- und Backupverbindungen müssen sich unterscheiden!Configure
&GPIs&GPIs
konfigurierenConfigure
G&POsG&POs
konfigurierenStartup Cart:Start-Cart:SelectAuswählenShutdown Cart:End-Cart:SAS
SwitchesLiveWire
GPIOsErrorThe primary serial device is not active!The backup serial device is not active!EditNowNextEdit Now & Next DataNow & Next Daten editierenMaster LogHauptlogIP Address:IP-Adresse:UDP Port:UDP Port:UDP String:UDP String:RML:RML:Aux Log 1Aux Log 1&OK&OK&CancelAbbre&chenThe IP addressDie IP-Adresseis invalid!ist ungültig!Invalid AddressUngültige AdresseAddHinzufügenEditEditierenDeleteLöschenPathPfadArgumentArgumentLoadable Modules:Ladbare Module:Default Now Cart:Standard-Now-Cart:Default Next Cart:Standard-Next-Cart:SelectAuswählenAux Log 2Aux Log 2EditNowNextPluginEdit PluginPlugin editierenPlugin Path:Plugin-Pfad:Argument:Argument:&OK&OK&CancelAbbre&chenSelectAuswählenSelect pluginPlugin wählenEditPypadEdit PyPAD InstanceIDScript PathDescriptionConfigurationOKCancelEditRDAirPlayRDAirPlay config for RDAirPlay Konfiguration fürChannel AssignmentsKanal-ZuordnungenMain Log Output 1Haupt-Log-Ausgang 1Start RML:Start-RML:Stop RML:Stop-RML:Main Log Output 2Haupt-Log-Ausgang 2Aux Log 1 OutputAux Log1 AusgangAux Log 2 OutputAux Log 2 AusgangAudition/Cue OutputVorhör-/Cue - AusgangSoundPanel First Play OutputSoundPanel Erster AusgangSoundPanel Second Play OutputSoundPanel zweiter AusgangSoundPanel Third Play OutputSoundPanel dritter AusgangSoundPanel Fourth Play OutputSoundPanel vierter AusgangSoundPanel Fifth and Later Play OutputSound Panel fünfter und weitere AusgängeManual Segue:Manueller Übergang:msecsmsecsForced Segue:Erzwungener Übergang:Pie Counts Last:Pie zählt letzte:secssecsPie Counts To:Pie Zählt zu:Cart EndCart-EndeTransitionÜbergangDefault Trans. Type:Standard-Übergangstyp:PlayPlaySegueÜbergangStopStopDefault Service:Standardservice:Sound Panel SettingsSound Panel EinstellungenNoneKeineHost Panels:Host-Panels:User Panels:User-Panels:Flash Active ButtonsAktive Buttons blinkenEnable Button PausingButton-Pause aktivierenLabel Template:Label Vorlage:Miscellaneous SettingsVerschiedene EinstellungenStartup Mode:Startmodus:PreviousVorherigeLiveAssistLiveAssistAutomaticAutomatikManualManuellCheck TimeSyncTimeSync überprüfenShow Auxlog 1 ButtonAuxlog 1 Button zeigenShow Auxlog 2 ButtonAuxlog 2 Button zeigenClear Cart Search FilterCartsuchfilter löschenEnable Paused EventsPausierte Events einschaltenSpace Bar ActionLeertastenaktionStart NextNächstes startenConfigure Now && Next
ParametersNow && Next-Parameter
konfigurierenStart/Stop SettingsStart/Stop - EinstellungenExit Password:Passwort zum beenden:Main LogHaupt-Logstart with empty logmit leerem Log startenload previous logvorheriges Log ladenload specified logBestimmtes Log ladenAt Startup:Beim Start:Restart Log After Unclean ShutdownLog nach unsauberem beenden neustartenLog:Log:&SelectAu&swählen&OK&OK&CancelAbbre&chenNo Audio Configuration DataKeine Audio-KonfigurationsdatenChannel assignments will not be available for this host, as audio resource data
has not yet been generated. Please start the Rivendell daemons on this host
(by executing, as user 'root', the command "/etc/init.d/rivendell start")
in order to populate the audio resources database.Kanalzuordnungen werden für diesen Host nicht verfügbar sein, da bisher
keine Audio-Ressourcendaten generiert wurden. Bitte starten Sie die Rivendell-
Daemons auf diesem Host neu, indem sie als 'root'-Benutzer den Befehl
'/etc/init.d/rivendell start' ausführen, um die Audioressourcendatenbank zu füllen.[none][keine]Data ErrorDatenfehlerInvalid Segue Length!Ungültige Übergangslänge!Invalid Forced Segue Length!Ungültige Länge für erzwungenen Übergang!Display SettingsAnzeigeeinstellungenBackground Image:Hintergrundbild:SelectAuswählenSelect Image FileBilddatei auswählenShow Extra Buttons/CountersWeitere Buttons/Zähler anzeigenAudition Preroll:Vorhör-Preroll:Channel assignments will not be available for this host as audio resource data
has not yet been generated. Please start the Rivendell daemons on the host
configured to run the CAE service in order to populate the audio resources database.Configure Hot KeysShow Hour SelectorEdit
GPIOsTitle Template:Artist Template:Outcue Template:Description Template:Log Mode ControlMode Control Style:UnifiedIndependentMain Log Startup Mode:Aux 1 Log Startup Mode:Aux 2 Log Startup Mode:Configure RDAirPlaySystem Panels:Virtual Log OutputsLog MachineEditRDLibraryRDLibrary config for RDLibrary Konfiguration fürINPUTEINGANGOUTPUTAUSGANGSettingsEinstellungen&Max Record Time:&Max Aufnahmezeit:&VOX Threshold:&VOX Threshold:dbFSdbFS&AutoTrim Threshold:&AutoTrim Threshold:&Tail Preroll:&Tail Preroll:millisecondsMillisekunden&Ripper Device:&Ripper Gerät:&Paranoia Level:&Paranoia-Level:Ripper Level:Ripper Level:&FreeDB Server:&FreeDB Server:&Format:&Format:&Sample Rate:&Samplerate:&Bitrate:&Bitrate:NoNeinYesJaAllow E&xternal Editing:E&xternes editieren erlauben:DefaultsStandards&Channels:&Kanäle:Record Mode:Aufnahmemodus:AutoTrim:AutoTrim:&OK&OK&CancelAbbre&chenNo Audio Configuration DataKeine AudiokonfigurationsdatenChannel assignments will not be available for this host, as audio resource data
has not yet been generated. Please start the Rivendell daemons on this host
(by executing, as user 'root', the command "/etc/init.d/rivendell start")
in order to populate the audio resources database.Kanalzuordnungen werden für diesen Host nicht verfügbar sein, da Audio-
Ressourcendaten nich nicht generiert wurden. Bitte starten sie die Rivendell-
deamons auf diesem Host, indem sie als Benutzer 'root' das Kommando "/etc/init.d/rivendell start"
eingeben um die Audioressourcendatenbank zu füllen.NormalNormalLowNiedrigNoneKeinePCM16PCM16MPEG Layer 2MPEG Layer 2ManualManuellVOXVOX32 kbps/chan32 kbps/Kanal48 kbps/chan48 kbps/Kanals56 kbps/chan56 knps/Kanal64 kbps/chan64 kbps/Kanal80 kbps/chan80 kbps/Kanal96 kbps/chan96 kbps/Kanal112 kbps/chan112 kbps/Kanal128 kbps/chan128 kbps/Kanal160 kbps/chan160 kbps/Kanal192 kbps/chan192 kbps/Kanal40 kbps/chan48 kbps/Kanals224 kbps/chan64 kbps/Kanal256 kbps/chan256 knps/Kanal320 kbps/chan320 kbps/KanalSample Rate Converter:Samplerate-Konverter:Channel assignments will not be available for this host as audio resource data
has not yet been generated. Please start the Rivendell daemons on the host
configured to run the CAE service in order to populate the audio resources database.Limit Searches at StartupPreviousVorherigePCM24PCM24&Read ISRCs from CD:Configure RDLibraryNormalization Level:InputEingangOutputAusgang&CD Metadata Source:FreeDB ServerMusicBrainz ServerEditRDLogeditINPUTEINGANGOUTPUTAUSGANGVoice Tracker Settings&Max Record Time:&Max Aufnahmezeit:&AutoTrim Threshold:&AutoTrim Threshold:dbFSdbFS&Normalization Level:&Audio Margin:millisecondsMillisekunden&Format:&Format:&Bitrate:&Bitrate:Play &Start Cart:SelectAuswählenPlay &End Cart:&Record Start Cart:Re&cord End Cart:&Channels:&Kanäle:Default Transition:PlayPlaySegueÜbergangStopStop&OK&OK&CancelAbbre&chenNo Audio Configuration DataChannel assignments will not be available for this host as audio resource data
has not yet been generated. Please start the Rivendell daemons on the host
configured to run the CAE service in order to populate the audio resources database.PCM16PCM16MPEG Layer 2MPEG Layer 232 kbps/chan32 kbps/Kanal48 kbps/chan48 kbps/Kanals56 kbps/chan56 knps/Kanal64 kbps/chan64 kbps/Kanal80 kbps/chan80 kbps/Kanal96 kbps/chan96 kbps/Kanal112 kbps/chan112 kbps/Kanal128 kbps/chan128 kbps/Kanal160 kbps/chan160 kbps/Kanal192 kbps/chan192 kbps/Kanal40 kbps/chan48 kbps/Kanals224 kbps/chan64 kbps/Kanal256 kbps/chan256 knps/Kanal320 kbps/chan320 kbps/KanalNoNeinYesJaEnable &2nd Start Button:PCM24PCM24Configure RDLogeditInputEingangOutputAusgangWaveForm Caption:EditRDPanelChannel AssignmentsKanal-ZuordnungenSoundPanel First Play OutputSoundPanel Erster AusgangStart RML:Start-RML:Stop RML:Stop-RML:SoundPanel Second Play OutputSoundPanel zweiter AusgangSoundPanel Third Play OutputSoundPanel dritter AusgangSoundPanel Fourth Play OutputSoundPanel vierter AusgangSoundPanel Fifth and Later Play OutputSound Panel fünfter und weitere AusgängeSoundPanel Cue OutputDisplay SettingsAnzeigeeinstellungenBackground Image:Hintergrundbild:SelectAuswählenSound Panel SettingsSound Panel EinstellungenNoneHost Panels:Host-Panels:User Panels:User-Panels:Flash Active ButtonsAktive Buttons blinkenEnable Button PausingButton-Pause aktivierenClear Cart Search FilterCartsuchfilter löschenDefault Service:Standardservice:Label Template:Label Vorlage:&OK&OK&CancelAbbre&chenNo Audio Configuration Data[none][keine]Select Image FileBilddatei auswählenConfigure RDPanelChannel assignments will not be available for this host, as audio resource data
has not yet been generated. Please start the Rivendell daemons on this host
(by executing, as user 'root', the command "systemctl start rivendell")
in order to populate the audio resources database.EditReplicatorReplicator: Name:Name:Description:Beschreibung:Type:Typ:Host System:Audio Upload URL:Username:Benutzername:Password:Passwort:Upload Format:S&etNormalizeLevel:Level:dBFSAvailable GroupsActive Groups&OK&OK&CancelAbbre&chenEditReportEdit ReportReport Editieren&Report Description:&Report Beschreibung:Export &Filter:Export-&Filter:Station ID:Stations-ID:Cart Number Parameters:Cartnummernparameter:Use Leading ZerosFührende Nullen verwendenDigits:Stellen:Station Type:Stationstyp:Lines per Page:Zeilen pro Seite:Ser&vice Name:Ser&vicename:Station &Format:Stations-&Format:Linux Export Path:Linux-Exportpfad:Windows Export Path:Windows-Exportpfad:Export Event Types:Exportiere flg. Eventtypen:TrafficTrafficMusicMusikAllAlle(s)Export Events From:Exportiere Events von:Traffic LogTraffic LogMusic LogMusiklogNoNeinYesJaInclude Only OnAir Events:Nur OnAir-Events einschließen:Available ServicesVerfügbare ServicesSource ServicesHerkunftsservicesAvailable HostsVerfügbare HostsSource HostsHerkunftshosts&OK&OK&CancelAbbre&chenAvailable GroupsAllowed GroupsFilter by GroupsFilter by DaypartStart Time:End Time:Export Path:Post Export Cmd:EditSettingsSystem-Wide SettingsSystem Sample Rate:samples/secondAllow Duplicate Cart TitlesISCI Cross Reference Path:Maximum Remote Post Length:MbytesThe following duplicate titles must be corrected before "Allow Duplicate Values" can be turned off.&Save List&OK&OK&CancelAbbre&chenFile ExistsThe file "" exists.
Overwrite?File ErrorChecking the Library for duplicates.Temporary Cart Group:Auto-Correct Duplicate Cart TitlesShow User List in RDLoginUnable to write file "CartCartTitleTitelMulticast Address for NotificationsEditStationHost: Host:Ho&st Name:Ho&stname:&Description:&Beschreibung:Default &User:Standard-&User:&IP Address:&IP-Adresse:Editor &Command:Editor-&Kommando: mSmS&Time Offset:&Zeitabstand:&Startup Cart:&Start.Cart:SelectAuswählenEnable HeartbeatHerzschlag einstellenUse Realtime FilteringEchtzeitfilterung verwendenCart:Cart:Interval:Intervall:secssecsRD&LibraryRD&LibraryRDCatchRDCatchRDAirPlayRDAirplayRDPanelRDPanelRDLogEditRDLogeditDropboxesDropboxenAudio
ResourcesAudio-
RessourcenAudio
PortsAudio
PortsSerial
PortsSerielle
PortsSwitchers
GPIOSwitcher
GPIOHost
VariablesHost-
VariablenBackupsBackups&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid AddressUngültige AdresseThe specified IP address is invalid!Die angegebene-IP-Adresse ist ungültig!Invalid CartUngültiger CartThe Heartbeat Cart number is invalid!Die Herzschlag-Cartnummer ist ungültig!Security Model:Sicherheitsmodell:HostHostUserBenutzerCustom
EncodersCustom
EncoderInclude in System Maintenance PoolIm Systemwartungspool einschließenSystem MaintenanceSystemwartungAt least one host must belong to the system maintenance pool!Es muss mindestens ein Host zum Systemwartungspool gehören!HTTP Xport:Core Audio Engine:System ServicesJACK
SettingsRDCart
SlotsCue &Output:RDAdmin - No Audio Configuration DataChannel assignments will not be available for this host as audio resource data
has not yet been generated. Please start the Rivendell daemons on the host
configured to run the CAE service in order to populate the audio resources database.Enable Drag && DropAllow Drops on Panels not in Setup ModeStart CartStop CartShort Name:ASI Audio
PortsAudio EditorReport EditorPyPAD
InstancesWeb BrowserEditSvcEdit ServiceService editieren&Service Name:&Servicename:Service &Description:Service&beschreibung:Log &Template Name:Log- & Templatename:[none][keine]Voicetrack Group:Voicetrackgruppe:Insert CHAIN TO at log endAm Ende des Logs Übergang zu... einfügenEnable AutoRefresh By DefaultAutoRefresh standardmäßig verwendenConfigure
&Autofill Carts&Autofill-Carts
konfigurierenEnable &Hosts&Hosts verwendenTraffic Data ImportTrafficdatenimportLinux Import Path:Linux Importpfad:Windows Import Path:Windowsimportpfad:Note Cart String:Note Cart String:Insert Voice Track String:Voice Track String einfügen:Cart Number:Cart Nummer:Offset:Abstand:Length:Länge:Title:Titel:Start Time - Hours:Startzeit-Stunden:Start Time - Minutes:Startzeit-Minuten:Start Time - Seconds:Startzeit-Sekunden:Length - Hours:Länge Stunden:Length - Minutes:Länge Minuten:Length - Seconds:Länge Sekunden:Contract #:Vertragsnummer:Event ID:Event-ID:Annc. Type:Annc.-Typ:Test
&Traffic&Traffic
testenMusic Data ImportMusikdatenimportInsert Traffic Break String:Traffic Break-String einfügen:Test
&Music&Musik
testen&OK&OK&CancelAbbre&chenSave Import DataImportdaten speichernBefore testing, the import configuration
must be saved. Save now?Vor dem Testen muss die Importkonfiguration
gespeichert werden. Jetzt speichern?Purge ELR Data afterlösche ELR-Daten nachdaysTagenPurge Logs afterLösche Logs nachImport Template:Importvorlage:[custom][custom]Linux Preimport Command:Vor-Import-Befehl Linux:Windows Preimport Command:Vor-Import-Befehl Windows:&Program Code:&Programmcode:AutoSpot Group:Log Name &Template:Log &Description Template:Set Logs to auto-deletePurge ELR Datadays after airingdays afterair datecreationImport Path:Preimport Command:Include Import Markers in Finished LogsEditSvcPermsService: Service:Available HostsVerfügbare HostsEnabled Hostsverwendete Hosts&OK&OK&CancelAbbre&chenEditTtysEdit TTYsTTYs editierenPort ID:Port-ID:EnabledverwendetTTY Device:TTY-Gerät:Baud Rate:Baudrate:Parity:Parität:Data Bits:Datenbits:Stop Bits:Stopbits:Terminator:Terminator:&Close&SchliessenSerialSeriellNoneKeinEvengeradeOddUngeradeCRCRLFLFCR/LFCR/LFEdit Serial PortsErrorMatrixTypeDescriptionThis port is currently in use by the following Switcher/GPIO deviceEditUserUser: Benutzer:&User Name:&Benutzername:&Full Name:&voller Name:&Description:B&eschreibung:&Phone:&Telephon:Allow Web LoginsWeb-Logins erlaubenChange
&Password&Passwort
ändernAdministrative RightsAdministrative RechteAdminister S&ystemS&ystem AdministrierenProduction RightsProduktionsrechte&Create Carts&Carts erstellen&Delete CartsCarts &Löschen&Modify CartsCarts &modifizieren&Edit AudioAudio &editieren&Edit Netcatch ScheduleNetcatch-Plan &editieren&Voicetrack Logs&Voicetrack-LogsTraffic RightsTrafficrechteCreate &Log&Log erstellenDe&lete LogLog &löschenDelete &Report Data&Reportdaten löschen&Modify TemplateTemplate &ModifizierenOnAir RightsOnAir-Rechte&Playout Logs&Playout-Logs&Rearrange Log ItemsLogeinträge &RearrangierenAdd Log &ItemsLog-&Items hinzufügenDelete Lo&g ItemsLo&g-Items löschenConfigure System PanelsSystem-Panels konfigurierenPodcasting RightsPodcastingrechteCre&ate PodcastPodc&ast erstellenE&dit PodcastPodcast e&ditierenDele&te PodcastPodcas&t löschenAssign Group
PermissionsGruppenerlaubnisse
zuweisenAssign Podcast Feed
PermissionsPodcastfeed-Erlaubnisse
zuweisen&OK&OK&CancelAbbre&chenDisabledWebAPI Timeout:Authenticate This User LocallyPAM ServiceGroup
PermissionsService
PermissionsPodcast Feed
PermissionsAllow Web LoginAllow &WebGet LoginEditUserPermsUser: Benutzer:Available GroupsEnabled Groups&OK&OK&CancelAbbre&chenEditVguestResourceEngine (Hex): Engine (Hex):Device (Hex): Gerät (Hex):Surface (Hex): Oberfläche (Hex):Bus/Relay (Hex): Bus/Relay (hex):&OK&OK&CancelAbbre&chenEdit vGuest SwitchvGuest-Schalter editierenEdit vGuest DisplayvGuest-Anzeige editierenInvalid NumberUngültige NummerThe Engine Number is Invalid!Die Engine-Nummer ist ungültig!The Device Number is Invalid!Die Gerätenummer ist ungültig!The Surface Number is Invalid!Die Oberflächennummer ist ungültig!The Bus/Relay Number is Invalid!Die Bus-/Relaynummer ist ungültig!InfoDialogSystem InformationSysteminformationRivendellRivendellA Radio Automation SystemEin RadioautomationssystemVersionVersionDatabase SchemaDatenbankschemaThis program is free software, and comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,
not even the implied warranties of MERCHANTIBILITY or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. Touch the "View License" button for details.Dieses Programm ist freie Software und kommt mit ABSOLUT KEINER GARANTIE
nicht einmal die implizierte Garantie der ANWENDBARKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. Drücken Sie auf "Lizenz anzeigen" für Details.View
&License&Lizenz
anzeigen&Close&SchliessenCopyright 2002-2008Copyright 2002-2009Copyright 2002-2010Copyright 2002-2010Copyright 2002-2014Copyright 2002-2014Copyright 2002-2018Copyright 2002-2018Copyright 2002-2019Copyright 2002-2019View
&CreditsThis program is free software, and comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, not even the implied warranties of MERCHANTIBILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Touch the "View License" button for details.License&Close&SchliessenRivendell CreditsGNU Public License v2ListAuxFields&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&Löschen&Close&SchliessenListDropboxes&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&Löschen&Close&SchliessenGroupPathPfadNormalization LevelAutotrim LevelTo CartUse CartChunk IDDelete CutsMetadata PatternFix Broken Formats[off][auto][none][keine]User DefinedRivendell Dropbox Configurations onD&uplicateIDListEncodersRDAdmin - List EncodersRDAdmin Encoder anzeigenFormat NameFormatnameValid ChannelsGültige KanäleValid Sample RatesGültige SampleratenValid Bit RatesGültige Bitraten&Edit&Editieren&Close&Schliessen[none][keine]&Add&Hinzufügen&Delete&LöschenRDAdmin - Delete EncoderRDAdmin - Encoder löschenAre you sure you want to delete this encoder?Sind Sie sicher, daß sie diesen encoder löschen wollen?ExtensionErweiterungThis encoder is in use by the following RSS feeds:
Dieser Encoder wird von folgenden RSS-Feeds verwendet:
Do you still want to delete it?
Wollen Sie ihn immernoch löschen?ListEndpointsList InputsEingänge anzeigenList OutputsAusgänge anzeigenINPUTEINGANGOUTPUTAUSGANGLABELLABELSOURCEQUELLEMODEMODUSENGINE (Hex)ENGINE (Hex)DEVICE (Hex)GERÄT (Hex)PROVIDER IDPROVIDER IDSERVICE IDSERVICE IDNODENODE##&Edit&Editieren&OK&OK&CancelAbbre&chenStereoStereoLeftLinksRightRechtsInputEingangOutputAusgangstereoStereoleftLinksrightRechtsListFeedsRivendell Feed List&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&Löschen&Close&SchliessenKeyTitleTitelAutoPostKeep MetadataCreation Date&Feeds:Are you sure you want to delete feedDelete FeedDeleting Audio...CancelDeletingListGpisList GPIsGPIs anzeigenGPI LinesGPI-LinesGPIGPI&Edit&Editieren&OK&OK&CancelAbbre&chen[unassigned][nicht zugewiesen]GPOGPOList GPOsGPOs anzeigenGPO LinesGPO LinesON MACRO CARTAN-MAKROCARTON DESCRIPTIONAN-BESCHREIBUNGOFF MACRO CARTAUS MAKROCARTOFF DESCRIPTIONAUS BESCHREIBUNGListGroupsRivendell Group ListRivendell Gruppenliste&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Rename&Neubenennen&Delete&LöschenGenerate
&Report&Report
Generieren&Close&SchliessenNAMENAMEDESCRIPTIONBESCHREIBUNGSTART CARTSTARTCARTEND CARTENDCARTENFORCE RANGEBEREICH ERZWINGENDEFAULT TYPESTANDARDTYPTRAFFIC REPORTTRAFFIC REPORTMUSIC REPORTMUSIKREPORTNOW & NEXTNOW & NEXT&Groups:&Gruppen:member carts will be deleted along with groupMitgliedscarts werden mit der Gruppe gelöschtAre you sure you want to delete groupSind Sie sicher, daß sie diese Gruppr löschen wollenDelete GroupGruppe löschenListHostvarsHost Variables forHostvariablen fürHost VariablesHostvariablenNAMENAMEVALUEWERTREMARKBEMERKUNG&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&Löschen&OK&OK&CancelAbbre&chenDelete Host VariableAre you sure you want to delete the variableListLiveWireGpiosSwitchers:Schalter:&Edit&Editieren&OK&OK&CancelAbbre&chen[none][keine]LinesSurface Address[all]Source #Livewire GPIO Source AssignmentsListMatricesRivendell Switcher ListRivendell SchalterlisteSwitchers:Schalter:MATRIXMATRIXDESCRIPTIONBESCHREIBUNGTYPETYP&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&Löschen&Close&SchliessenAre you sure you want to delete switcherSind Sie sicher, daß sie diesen Schalter löschen wollenonAnALL references to this switcher will be deleted!ALLE Referenzen zu diesem Switcher werden gelöscht!Deleting SwitcherLösche SchalterLocal GPIOLokaler GPIOGeneric GPOGenerischer GPOGeneric SerialGenerisch SeriellLocal Audio AdapterLokaler AudioanschlussLogitek vGuestLogitek vGuestBroadcastTools SS16.4BroadcastTools SS16.4StarGuide IIIStarGuide IIIBroadcastTools SS4.2BroadcastTools SS4.2Axia LiveWireAxia LiveWireQuartz Type 1Quartz Typ 1UnknownUnbekanntBroadcastTools SS4.4BroadcastTools SS4.4BroadcastTools SRC-8 IIIBroadcastTools SRC-8 IIIBroadcastTools SRC-16BroadcastTools SRC-16ListPypadsPyPAD Instances onIDDescriptionScript PathExit Code&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&Löschen&Error
Log&Close&SchliessenSelect PyPAD ScriptDelete InstanceAre your sure you want to delete this instance?ListReplicatorCarts&RepostRepost
&All&Close&SchliessenCARTTITLELAST POSTED&Active Carts: Replicator CartsPOSTED FILENAMEListReplicatorsRivendell Replicators&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&Löschen&List
Carts&Close&SchliessenNAMENAMETYPETYPDESCRIPTIONBESCHREIBUNGHOST&Replicators:Are you sure you want to delete replicatorDelete ReplicatorListReportsRivendell Report ListRivendell Reportliste&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&Löschen&Close&SchliessenR&eports:R&eporte:Are you sure you want to delete reportSind Sie sicher,, dass sie den Report löschen wollenDelete ReportReport LöschenListStationsRivendell Workstation ListRivendell Workstation-Liste&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&Löschen&Close&SchliessenHo&sts:Ho&sts:Are you sure you want to delete hostSind Sie sicher, daß sie den Host löschen wollenDelete StationStation löschenRivendell Host ListListSvcsServicesServices&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&Löschen&Close&Schliessen&Services:&Services:Are you sure you want to delete serviceSind Sie sicher, daß sie den Service löschen wollenDelete ServiceService löschenThere areEs gibtlogs owned by this service that will also be deleted.
Do you still want to proceed?Logs die diesem Service gehören, die auch gelöscht werden.
Wollen Sie immernoch fortfahren?Logs ExistLogs existierenlogs owned by this service that will also be deleted.Do you still want to proceed?ListUsersRivendell User ListRivendell Nutzerliste&Add&Hinzufügen&Edit&Editieren&Delete&Löschen&Close&Schliessen&Users:&Benutzer:DESCRIPTIONBESCHREIBUNGUSER NAMEBENUTZERNAMEFULL NAMEVOLLER NAMEAre you sure you want to delete userSind Sie sicher, daß sie diesen Benutzer löschen wollenDelete UserBenutzer löschenYou must change this before deleting the user.Sie müssen dies ändern, bevor sie den Benutzer löschen können.This user is set as the default user for the following hosts:
Dieser Benutzer ist der Standardbenutzer folgender Hosts:
You cannot delete yourself!Die können sich nicht selbst löschen!LoginLoginLogin&OK&OK&CancelAbbre&chenUser &Name:Benutzer-&Name:&Password:&Passwort:MainWidgetRDAdmin - Host:RDAdmin-Host:Daemons FailedDaemonfehlerUnable to start Rivendell System Daemons!Kann Rivendell-System-Daemons nicht starten!Insufficient PriviledgesUngenügende BefugnisseThis account has insufficient priviledges for this operation.Dieser Account hat ungenügende Befugnisse für diese Operation.Manage
&UsersBen&Utzer
ManagenManage
&Groups&Gruppen
managenManage
&Services&Services
managenManage
Ho&stsHo&sts
managenManage
R&eportsR&eporte
managenManage
&Feeds&Feeds
managenSystem
InfoSystem-
InfoScheduler
CodesScheduler
Codes&Backup
DatabaseDatenbank-
&Backup&Restore
DatabaseDatenbank-
wiederhe&rstellung&Quit&BeendenRivendell Database Backup (*.sql)Rivendell Datenbankbackup (*.sql)Backup ErrorBackupfehlerUnable to create backup!Kann Backup nicht erstellen!Backup CompleteBackup komplettBackup completed successfully.Backup erfolgreich beendet.Restore DatabaseDatenbank wiederherstellenWARNING: This operation will COMPLETELY
OVERWRITE the existing Rivendell Database!
Do you want to continue?WARNUNG: Diese Operation wird die existierende
Rivendell-Datenbank VOLLSTÄNDIG ÜBERSCHREIBEN!
Wollen Sie fortfahren?Restore ErrorWiederherstellungsfehlerUnable to restore backup!Kann Backup nicht wiederherstellen!Restore CompleteWiederherstellung komplettRestore completed successfully.Wiederherstellung erfolgreich abgeschlossen.System
SettingsSystem-
einstellungenManage
ReplicatorsReplikatoren
managenErrorHostHostUserBenutzerMySqlLoginmySQL AdminmySQL AdminUser &Name:Benutzer&name:&Password:&Passwort:&OK&OK&CancelAbbre&chenQObjectUnable to access the Rivendell Database!
Please enter a login for an account with
administrative rights on the mySQL server,
and we will try to get this straightened out.Kann nicht auf die Rivendell-Datenbank zugreifen!
Bitte geben sie einen login für einen Account mit
administrativen Rechten auf dem mySQL-Server an
und wir werden versuchen, das zu korrigieren.Wrong access permissions for accessing mySQL!Falsche Zugriffsrechte für mySQL!Unable to connect to mySQL!Kann nicht zu mySQL verbinden!Unable to create a Rivendell Database!Kann keine Rivendell-Datenbank erstellen!Unable to connect to new Rivendell Database!Kann nicht zur neuen Rivendell-Datenbank verbinden!Unable to create Rivendell Database!Kann die Rivendell-Datenbank nicht erstellen!Unable to connect to Rivendell Database!Kann nicht zur Rivendell-Datenbank verbinden!Unable to initialize Rivendell Database!Kann die Rivendell-Datenbank nicht initialisieren!New Rivendell Database Created!Neue Rivendell-Datenbank erstellt!Unable to upgrade databaseUpgrade der Datenbank nicht möglichThe Rivendell Database is too old to be upgraded,
and so must be replaced. This will DESTROY any
existing audio and data! If you want to do this,
enter a username and password for a mySQL account
with administrative privledges, otherwise hit cancel.Die Rivendell-Datenbank ist zu alt zum upgraden und
muss ersetzt werden. Dies wird ALLE existierenden Aufnahmen
und Daten LÖSCHEN! Wenn sie dies tun wollen, geben sie
einen Benutzernamen und ein Paßwort für einen mySQL-
Account mit administrativen Rechten ein, ansonsten klicken
sie abbrechen.Unable to log into Administrator account!Kann nicht in den Administratoraccount einloggen!Unable to authorize a Rivendell Database!Kann keine Rivendelldatenbank authorisieren!Update NeededUpdate notwendigThe Rivendell Database needs to be updated.
All audio and settings will be preserved, but
this will STOP any audio playout or recording
on this machine for a few seconds. Continue?Die Rivendell-Datenbank benötigt ein Update.
Alle Aufnahmen und Einstellungen werden gespeichert,
aber dies wird alle Audio-Auspielungen oder Aufnahmen
auf diesem Rechner für ein paar Sekunden STOPPEN.
Fortfahren?Database UpdatedDatenbank geupdatetRDAdmin ErrorRDadmin Fehler(default)AddHinzufügenDeleteLöschenMain LogHaupt-LogAux Log 1Aux Log 1Aux Log 2Aux Log 2RenameGroupRename GroupGruppe umbenennenCurrent Group Name:Derzeitiger Gruppenname:New &Group Name:Neuer &Gruppenname:&OK&OK&CancelAbbre&chenInvalid GroupUngültige GruppeThe group name is invalid!Der Gruppenname ist ungültig!AEinegroup already exists.
Do you want to combine the two?Gruppe existiert bereits.
Wollen Sie die beiden kombinieren?Group ExistsGruppe ExistiertDo you want to combine the two?group already exists.TestImportTest Traffic ImportTraffic-Import testenTest Music ImportMusikimport testenTest Date:Testdatum:&SelectAu&swählen&Import&ImportierenUsing source file:Benutze Ursprungsdatei:Start TimeStartzeitCartCartLenLängeTitleTitelContract #VertragsnummerEvent IDEvent-IDAnnouncement TypeAnkündigungstypImported EventsImportierte Events&Close&SchliessenImport ErrorImportfehlerThere was an error during import
please check your settings and try again.Es gab einen Fehler während des Imports.
Bitte überprüfen Sie ihre Einstellungen und versuchen sie es erneut.[spot break][spot break]GUIDViewAdaptersAudio Resource InformationAudioressourceninformationAudio Resources onAudio Ressourcen aufSUPPORTED AUDIO DRIVERS
UNTERSTÜTZTE AUDIOTREIBERSUPPORTED IMPORT FORMATS
UNTERSTÜTZTE IMPORTFORMATE PCM16 Linear
PCM 16 Linear
MPEG Layer 1
MPEG Layer 1
MPEG Layer 2
MPEG Layer 2
MPEG Layer 3
MPEG Layer 3
OggVorbis
OggVorbis
SUPPORTED EXPORT FORMATS
UNTERSTÜTZTE EXPORTFORMATE
Free Lossless Audio Codec (FLAC)
Free Lossless Audio Codec (FLAC)
AUDIO ADAPTERS
AUDIOADAPTER
CardKarteNot presentNicht verfügbar Driver: AudioScience HPI
Driver: AudioScience HPI
Driver: JACK Audio Connection Kit
Driver: JACK Audio Connection Kit
Driver: Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)
Driver: Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)
Driver: UNKNOWN
Driver: UNBEKANNT
Inputs:Eingänge:Outputs:Ausgänge:NO DATA AVAILABLE
KEINE DATEN VERFÜGBAR
Please start the Rivendell daemons on this host (by executing, as user 'root', the command "/etc/init.d/rivendell start") in order to populate the audio resources database.Bitte starten sie die Rivendelldeamons auf diesem Host, indem sie als Benutzer 'root' das Kommando "/etc/init.d/rivendell start"
eingeben um die Audioressourcendatenbank zu füllen.&Close&Schliessen MP-4/AAC
PCM24 Linear
PCM 24 Linear
InputsOutputsPlease start the Rivendell daemons on this host (by executing, as user 'root', the command "systemctl start rivendell") in order to populate the audio resources database.ViewPypadErrorsScript Error LogIDClose