mirror of
https://github.com/ElvishArtisan/rivendell.git
synced 2026-01-12 07:35:55 +01:00
2018-07-17 Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
* Cleaned up SQL quieries in 'rdlogmanager/' to ensure UTF-8 compatibility.
This commit is contained in:
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<name>EditClock</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Clock:</source>
|
||||
<translation>Editar Relogio:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Editar Relogio:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Code:</source>
|
||||
@@ -196,6 +196,14 @@ Você quer salvar?</translation>
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Clock</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Editar Relógio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditEvent</name>
|
||||
@@ -489,7 +497,7 @@ Você quer sobreescrêve-lo?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timed(Wait</source>
|
||||
<translation>Hora Certa(Esperar)</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Hora Certa(Esperar)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>, Post</source>
|
||||
@@ -531,6 +539,10 @@ Você quer sobreescrêve-lo?</translation>
|
||||
<source>and code</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timed(Wait)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditEventLine</name>
|
||||
@@ -589,7 +601,7 @@ evento existente.</translation>
|
||||
<name>EditGrid</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Grid:</source>
|
||||
<translation>Editar Grade:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Editar Grade:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Clock</source>
|
||||
@@ -620,6 +632,10 @@ evento existente.</translation>
|
||||
<source>This operation cannot be undone!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Grid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditNote</name>
|
||||
@@ -747,7 +763,7 @@ Você quer salvar?</translation>
|
||||
<name>GenerateLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Generate Log - User: </source>
|
||||
<translation>Gerar Lista - Usuário: </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Gerar Lista - Usuário: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Generating Log...</source>
|
||||
@@ -806,7 +822,7 @@ Você quer salvar?</translation>
|
||||
will remove any merged Music or Traffic events.
|
||||
|
||||
Recreate?</source>
|
||||
<translation>já Existe. Recriando-a
|
||||
<translation type="obsolete">já Existe. Recriando-a
|
||||
removerá todos os Eventos de Tráfego e Música.
|
||||
|
||||
Recriar?</translation>
|
||||
@@ -822,7 +838,7 @@ Recriar?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>voice tracks associated with this log.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation>Faixas de voz associadas a esta lista.
|
||||
<translation type="obsolete">Faixas de voz associadas a esta lista.
|
||||
Continue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -840,7 +856,7 @@ Continue</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>already contains merged music and/or traffic data.
|
||||
Remerging it will remove this data. Remerge?</source>
|
||||
<translation>já contém dados de músicas e/ou tráfego agregados.
|
||||
<translation type="obsolete">já contém dados de músicas e/ou tráfego agregados.
|
||||
Re-agregar removerá estes dados. Re-agregar? </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -850,7 +866,7 @@ Re-agregar removerá estes dados. Re-agregar? </translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>already contains merged traffic data. Remerging it
|
||||
will remove this data. Remerge?</source>
|
||||
<translation>já contém dados de tráfego agregados.
|
||||
<translation type="obsolete">já contém dados de tráfego agregados.
|
||||
Re-agregar removerá estes dados. Re-agregar? </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -881,6 +897,42 @@ Re-agregar removerá estes dados. Re-agregar? </translation>
|
||||
<source>Unable to link traffic log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Generate Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>already exists. Recreating it</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>will remove any merged Music or Traffic events.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recreate?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>voice tracks associated with this log.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>already contains merged music and/or traffic data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remerging it will remove this data. Remerge?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>already contains merged traffic data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImportListView</name>
|
||||
@@ -949,7 +1001,7 @@ Re-agregar removerá estes dados. Re-agregar? </translation>
|
||||
<name>ListClocks</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Clocks - User: </source>
|
||||
<translation>Relógios - Usuário: </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Relógios - Usuário: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter:</source>
|
||||
@@ -1018,7 +1070,7 @@ Re-agregar removerá estes dados. Re-agregar? </translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to
|
||||
delete</source>
|
||||
<translation>Tem certeza que quer
|
||||
<translation type="obsolete">Tem certeza que quer
|
||||
deletar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1027,7 +1079,7 @@ deletar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>is in use in the following grid(s):</source>
|
||||
<translation>está em uso nas seguintes grade(s): </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">está em uso nas seguintes grade(s): </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
||||
@@ -1037,12 +1089,24 @@ deletar</translation>
|
||||
<source>Clock In Use</source>
|
||||
<translation>Relógio em Uso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Clocks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>is in use in the following grid(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ListEvents</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Events - User: </source>
|
||||
<translation>Eventos - Usuário: </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Eventos - Usuário: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter:</source>
|
||||
@@ -1107,7 +1171,7 @@ deletar</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to
|
||||
delete</source>
|
||||
<translation>Tem certeza que quer
|
||||
<translation type="obsolete">Tem certeza que quer
|
||||
deletar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1116,7 +1180,7 @@ deletar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>is in use in the following clocks:</source>
|
||||
<translation>está em uso nas seguintes relógio(s): </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">está em uso nas seguintes relógio(s): </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
||||
@@ -1126,6 +1190,18 @@ deletar</translation>
|
||||
<source>Event In Use</source>
|
||||
<translation>Evento em Uso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Events</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>is in use in the following clocks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ListGrids</name>
|
||||
@@ -1225,7 +1301,7 @@ Dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RDLogManager - User: </source>
|
||||
<translation>RDControle - Usuario: </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">RDControle - Usuario: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user