2023-06-11 Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>

* Updated I18N data.

Signed-off-by: Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
This commit is contained in:
Fred Gleason
2023-06-11 15:02:46 -04:00
parent 7e0bdbb4a6
commit c9eba3b828
29 changed files with 1086 additions and 789 deletions

View File

@@ -374,23 +374,23 @@ List</source>
</message>
<message>
<source>PRE-POSITION LOG</source>
<translation>LOGG FOR FØR-POSISJON</translation>
<translation type="vanished">LOGG FOR FØR-POSISJON</translation>
</message>
<message>
<source>Cue to this event</source>
<translation>Spol til denne hendinga</translation>
<translation type="vanished">Spol til denne hendinga</translation>
</message>
<message>
<source>before scheduled start. (First cart will have a STOP transition.)</source>
<translation>før den planlagde starten (Fyrste korga får ein STOPP-overgang.)</translation>
<translation type="vanished">før den planlagde starten (Fyrste korga får ein STOPP-overgang.)</translation>
</message>
<message>
<source>TIMED START</source>
<translation>TIDLAGT START</translation>
<translation type="vanished">TIDLAGT START</translation>
</message>
<message>
<source>Use hard start time</source>
<translation>Bruk hard starttid</translation>
<translation type="vanished">Bruk hard starttid</translation>
</message>
<message>
<source>Make Post Point</source>
@@ -398,31 +398,31 @@ List</source>
</message>
<message>
<source>Action If Previous Event Still Playing</source>
<translation>Handling viss førre hendinga spelar enno</translation>
<translation type="vanished">Handling viss førre hendinga spelar enno</translation>
</message>
<message>
<source>Start immediately</source>
<translation>Start med ein gong</translation>
<translation type="vanished">Start med ein gong</translation>
</message>
<message>
<source>Make next</source>
<translation>Gjer til neste</translation>
<translation type="vanished">Gjer til neste</translation>
</message>
<message>
<source>Wait up to</source>
<translation>Vent opp til</translation>
<translation type="vanished">Vent opp til</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Spel</translation>
<translation type="vanished">Spel</translation>
</message>
<message>
<source>Segue</source>
<translation>Krysston</translation>
<translation type="vanished">Krysston</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>Stopp</translation>
<translation type="vanished">Stopp</translation>
</message>
<message>
<source>Overlap</source>
@@ -434,23 +434,23 @@ List</source>
</message>
<message>
<source>ENFORCING LENGTH</source>
<translation>TVINGELENGD</translation>
<translation type="vanished">TVINGELENGD</translation>
</message>
<message>
<source>Use AutoFill</source>
<translation>Bruk Autofyll</translation>
<translation type="vanished">Bruk Autofyll</translation>
</message>
<message>
<source>Warn if fill is over or under</source>
<translation>Åtvar viss fyllet er over eller under</translation>
<translation type="vanished">Åtvar viss fyllet er over eller under</translation>
</message>
<message>
<source>by at least</source>
<translation>med minst</translation>
<translation type="vanished">med minst</translation>
</message>
<message>
<source>Use Timescaling</source>
<translation>Bruk tidsskalering</translation>
<translation type="vanished">Bruk tidsskalering</translation>
</message>
<message>
<source>TRANSITION</source>
@@ -462,51 +462,51 @@ List</source>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Ingen</translation>
<translation type="vanished">Ingen</translation>
</message>
<message>
<source>From Traffic</source>
<translation>Frå trafikk</translation>
<translation type="vanished">Frå trafikk</translation>
</message>
<message>
<source>From Music</source>
<translation>Frå musikk</translation>
<translation type="vanished">Frå musikk</translation>
</message>
<message>
<source>Select from:</source>
<translation>Vel frå:</translation>
<translation type="vanished">Vel frå:</translation>
</message>
<message>
<source>Title Separation</source>
<translation>Titteloppdeling</translation>
<translation type="vanished">Titteloppdeling</translation>
</message>
<message>
<source>Must have code</source>
<translation> ha kode</translation>
<translation type="vanished"> ha kode</translation>
</message>
<message>
<source>Import carts scheduled</source>
<translation>Importer korger planlagt</translation>
<translation type="vanished">Importer korger planlagt</translation>
</message>
<message>
<source>prior to the start of this event.</source>
<translation>før starten av denne hendinga.</translation>
<translation type="vanished">før starten av denne hendinga.</translation>
</message>
<message>
<source>after the end of this event.</source>
<translation>etter slutten denne hendinga.</translation>
<translation type="vanished">etter slutten denne hendinga.</translation>
</message>
<message>
<source>First cart has a</source>
<translation>Fyrste korga har</translation>
<translation type="vanished">Fyrste korga har</translation>
</message>
<message>
<source>Imported carts have a</source>
<translation type="unfinished">Importerte korger har</translation>
<translation type="obsolete">Importerte korger har</translation>
</message>
<message>
<source>transition.</source>
<translation type="unfinished">ein overgang.</translation>
<translation type="obsolete">ein overgang.</translation>
</message>
<message>
<source>Import inline traffic with the</source>
@@ -514,7 +514,7 @@ List</source>
</message>
<message>
<source>[none]</source>
<translation>[ingen]</translation>
<translation type="vanished">[ingen]</translation>
</message>
<message>
<source>event.</source>
@@ -522,7 +522,7 @@ List</source>
</message>
<message>
<source>POST-IMPORT CARTS</source>
<translation>ETTER-IMPORT-KORGER</translation>
<translation type="vanished">ETTER-IMPORT-KORGER</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
@@ -632,22 +632,6 @@ Vil du byta henne ut?</translation>
<source>, Inline Traffic</source>
<translation type="obsolete">, Innlinje-trafikk</translation>
</message>
<message>
<source>Len:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PRE-IMPORT CARTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>IMPORT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>and code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="obsolete">Lengd</translation>
@@ -664,34 +648,14 @@ Vil du byta henne ut?</translation>
<source>Count</source>
<translation type="obsolete">Tellign</translation>
</message>
<message>
<source>Artist Separation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TRANSITIONS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CART STACK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import inline traffic event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>USER NOTES</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[None]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1337,6 +1301,21 @@ Flettar du på nytt, vil du fjerna desse dataa. Flett på nytt?</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportCartsWidget</name>
<message>
<source>PRE-IMPORT EVENTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>POST-IMPORT EVENTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Len</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportListView</name>
<message>