mirror of
https://github.com/ElvishArtisan/rivendell.git
synced 2026-01-13 08:05:55 +01:00
2020-12-17 Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
* Refactored the 'Voice Tracker' dialog in rdlogedit(1) to use Qt's MVC API. Signed-off-by: Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
This commit is contained in:
@@ -1138,26 +1138,6 @@ Vyhledejte svého správce systému kvůli aktualizaci!</translation>
|
||||
<source>Voice Tracker</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rozdělovač hlasu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Cue Markers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Undo Segue Changes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set Start Point Here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set End Point Here</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set to Hook Markers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -1192,10 +1172,6 @@ Track</source>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TIME</source>
|
||||
<translation type="obsolete">ČAS</translation>
|
||||
@@ -1255,85 +1231,49 @@ Track</source>
|
||||
therefore only existing transitions will be editable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cart Creation Failure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to create new cart for voice track!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RDLogEdit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio Deletion Error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TRACK</source>
|
||||
<translation type="unfinished">STOPA</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">STOPA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Voice Track</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stopa hlasu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Track List</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No more tracks!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>[end of log]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>[cart not found]</source>
|
||||
<translation type="unfinished">[vozík nenalezen]</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">[vozík nenalezen]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MARKER</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ZNAČKA</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ZNAČKA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LOG CHAIN</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ŘETĚZEC ZÁPISU</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ŘETĚZEC ZÁPISU</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LINK</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ODKAZ</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ODKAZ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>[music import]</source>
|
||||
<translation type="unfinished">[zavedení hudby]</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">[zavedení hudby]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>[traffic import]</source>
|
||||
<translation type="unfinished">[zavedení přenosu]</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">[zavedení přenosu]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PLAY</source>
|
||||
<translation type="unfinished">PŘEHRÁT</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">PŘEHRÁT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>SEGUE</source>
|
||||
<translation type="unfinished">PŘECHOD</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">PŘECHOD</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>STOP</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ZASTAVIT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abort</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ZASTAVIT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Segue Changed</source>
|
||||
@@ -1367,37 +1307,53 @@ therefore only existing transitions will be editable.</source>
|
||||
<source>Talk</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Trans</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cart</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vozík</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Vozík</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Název</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Umělec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Umělec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Štítek</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Štítek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abort</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Track List</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No more tracks!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cart Creation Failure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to create new cart for voice track!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RDLogEdit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio Deletion Error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user