2021-01-10 Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>

* Added a 'RDCartFilter' widget.
	* Added a 'RDLibraryModel' model.
	* Refactored rdlibrary(1)'s main window to use the model-based
	API.

Signed-off-by: Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
This commit is contained in:
Fred Gleason
2021-01-10 11:54:29 -05:00
parent 8bfcf3def3
commit 4731b3e520
26 changed files with 2879 additions and 1638 deletions

View File

@@ -1097,35 +1097,31 @@ Cartão</translation>
</message>
<message>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtro:</translation>
<translation type="obsolete">Filtro:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Search</source>
<translation>&amp;Procura</translation>
<translation type="obsolete">&amp;Procura</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear</source>
<translation>&amp;Limpe</translation>
<translation type="obsolete">&amp;Limpe</translation>
</message>
<message>
<source>Group:</source>
<translation>Grupo:</translation>
<translation type="obsolete">Grupo:</translation>
</message>
<message>
<source>Scheduler Code:</source>
<translation>Códigos:</translation>
<translation type="obsolete">Códigos:</translation>
</message>
<message>
<source>Show Audio Carts</source>
<translation>Mostrar Áudio</translation>
</message>
<message>
<source>Show Macro Carts</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete">Mostrar Áudio</translation>
</message>
<message>
<source>Show Note Bubbles</source>
<translation>Mostrar Notas </translation>
<translation type="obsolete">Mostrar Notas </translation>
</message>
<message>
<source>CART</source>
@@ -1223,7 +1219,7 @@ CD</translation>
</message>
<message>
<source>ALL</source>
<translation>TODOS</translation>
<translation type="obsolete">TODOS</translation>
</message>
<message>
<source></source>
@@ -1231,31 +1227,31 @@ CD</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete cart(s)</source>
<translation>Tem certeza que quer deletar cartão(s)</translation>
<translation type="unfinished">Tem certeza que quer deletar cartão(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Cart(s)</source>
<translation>Deletar Cartão(s)</translation>
<translation type="unfinished">Deletar Cartão(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Cart %06u is used in one or more RDCatch events!
Do you still want to delete it?</source>
<translation>Cartão %06u é usado em um ou mais eventos do RDCaptura!
<translation type="obsolete">Cartão %06u é usado em um ou mais eventos do RDCaptura!
Você ainda quer deletá-lo?</translation>
</message>
<message>
<source>RDCatch Event Exists</source>
<translation>Evento do RDCaptura Existente</translation>
<translation type="unfinished">Evento do RDCaptura Existente</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting cart %06u will also empty the clipboard.
Do you still want to proceed?</source>
<translation>Deletar o Cartão %06u também esvaziará o clipboard.
<translation type="obsolete">Deletar o Cartão %06u também esvaziará o clipboard.
Você ainda quer proceder?</translation>
</message>
<message>
<source>Empty Clipboard</source>
<translation>Esvaziar Clipboard</translation>
<translation type="unfinished">Esvaziar Clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
@@ -1277,22 +1273,6 @@ Você ainda quer deletá-lo?</translation>
<source>, User:</source>
<translation type="obsolete">, Usuário:</translation>
</message>
<message>
<source>Show Only First </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Matches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RDLibrary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete audio!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1301,10 +1281,6 @@ Você ainda quer deletá-lo?</translation>
<source>User</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Allow Cart Dragging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1313,111 +1289,75 @@ Você ainda quer deletá-lo?</translation>
<source>Unknown command option</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Artist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="unfinished">Término</translation>
</message>
<message>
<source>Album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Composer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Conductor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Publisher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Agency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>User Defined</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="obsolete">Término</translation>
</message>
<message>
<source>Cuts</source>
<translation type="unfinished">Conteúdos</translation>
</message>
<message>
<source>Last Cut Played</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="obsolete">Conteúdos</translation>
</message>
<message>
<source>Enforce Length</source>
<translation type="unfinished">Forçar Duração</translation>
<translation type="obsolete">Forçar Duração</translation>
</message>
<message>
<source>Preserve Pitch</source>
<translation type="unfinished">Preservar Pitch</translation>
</message>
<message>
<source>Length Deviation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Owned By</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Talk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="obsolete">Preservar Pitch</translation>
</message>
<message>
<source>Run
&amp;Macro</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>And Scheduler Code:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Matching Carts:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>is used in one or more RDCatch events!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you still want to delete it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deleting cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>will also empty the clipboard.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you still want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RDLibrary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete audio!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>is a voicetrack belonging to log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>It cannot be deleted here!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voicetrack Found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecordCut</name>