mirror of
https://github.com/ElvishArtisan/rivendell.git
synced 2025-10-11 09:03:40 +02:00
2021-01-10 Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
* Added a 'RDCartFilter' widget. * Added a 'RDLibraryModel' model. * Refactored rdlibrary(1)'s main window to use the model-based API. Signed-off-by: Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
This commit is contained in:
@@ -1103,31 +1103,31 @@ starten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter:</source>
|
||||
<translation>Filter:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Filter:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Search</source>
|
||||
<translation>&Suchen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Suchen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Clear</source>
|
||||
<translation>&Löschen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group:</source>
|
||||
<translation>Gruppe:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Gruppe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Scheduler Code:</source>
|
||||
<translation>Scheduler Code:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Scheduler Code:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Audio Carts</source>
|
||||
<translation>Audio Carts anzeigen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Audio Carts anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Macro Carts</source>
|
||||
<translation>Makro-Carts anzeigen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Makro-Carts anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CART</source>
|
||||
@@ -1225,7 +1225,7 @@ CD</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ALL</source>
|
||||
<translation>ALLE</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">ALLE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source></source>
|
||||
@@ -1233,31 +1233,31 @@ CD</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete cart(s)</source>
|
||||
<translation>Sind sie sicher diese(n) Cart(s) löschen zu wollen</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Sind sie sicher diese(n) Cart(s) löschen zu wollen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete Cart(s)</source>
|
||||
<translation>Cart(s) löschen</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Cart(s) löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cart %06u is used in one or more RDCatch events!
|
||||
Do you still want to delete it?</source>
|
||||
<translation>Cart %06u wird von einem oder mehreren RDCatch-Events
|
||||
<translation type="obsolete">Cart %06u wird von einem oder mehreren RDCatch-Events
|
||||
verwendet. Trotzdem löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RDCatch Event Exists</source>
|
||||
<translation>RDCatch-Event existiert</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">RDCatch-Event existiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Deleting cart %06u will also empty the clipboard.
|
||||
Do you still want to proceed?</source>
|
||||
<translation>Den Cart %06u zu löschen wird auch die Zwischenablage leeren
|
||||
<translation type="obsolete">Den Cart %06u zu löschen wird auch die Zwischenablage leeren
|
||||
Trotzdem fortfahren?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Empty Clipboard</source>
|
||||
<translation>Zwischenablage leeren</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Zwischenablage leeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sequence</source>
|
||||
@@ -1281,23 +1281,23 @@ verwendet. Trotzdem löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Note Bubbles</source>
|
||||
<translation>Zeige Notizen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Zeige Notizen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RDLibrary</source>
|
||||
<translation>RDLibrary</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">RDLibrary</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to delete audio!</source>
|
||||
<translation>Kann die Audiodatei(en) nicht löschen!</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Kann die Audiodatei(en) nicht löschen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Only First </source>
|
||||
<translation>Zeige nur erste</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Zeige nur erste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Matches</source>
|
||||
<translation>Treffer</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Treffer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Host</source>
|
||||
@@ -1307,10 +1307,6 @@ verwendet. Trotzdem löschen?</translation>
|
||||
<source>User</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow Cart Dragging</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -1319,111 +1315,67 @@ verwendet. Trotzdem löschen?</translation>
|
||||
<source>Unknown command option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>End</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Conductor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Publisher</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Agency</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Defined</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cuts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Cut Played</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Cuts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enforce Length</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Länge erzwingen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Länge erzwingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preserve Pitch</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pitch schützen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length Deviation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Owned By</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Talk</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Pitch schützen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Run
|
||||
&Macro</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>And Scheduler Code:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Matching Carts:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>is used in one or more RDCatch events!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Deleting cart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>will also empty the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you still want to proceed?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>is a voicetrack belonging to log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>It cannot be deleted here!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Voicetrack Found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecordCut</name>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user