mirror of
https://github.com/ElvishArtisan/rivendell.git
synced 2025-11-29 16:50:13 +01:00
2021-01-10 Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
* Added a 'RDCartFilter' widget. * Added a 'RDLibraryModel' model. * Refactored rdlibrary(1)'s main window to use the model-based API. Signed-off-by: Fred Gleason <fredg@paravelsystems.com>
This commit is contained in:
@@ -1115,31 +1115,31 @@ vozík</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter:</source>
|
||||
<translation>Filtr:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Filtr:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Search</source>
|
||||
<translation>&Hledat</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Hledat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Clear</source>
|
||||
<translation>&Smazat</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Smazat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group:</source>
|
||||
<translation>Skupina</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Skupina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Scheduler Code:</source>
|
||||
<translation>Kódy rozvrhovače:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kódy rozvrhovače:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Audio Carts</source>
|
||||
<translation>Ukázat zvukové karty</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ukázat zvukové karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Macro Carts</source>
|
||||
<translation>Ukázat makro karty</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ukázat makro karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CART</source>
|
||||
@@ -1237,7 +1237,7 @@ z CD</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ALL</source>
|
||||
<translation>VŠE</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">VŠE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source></source>
|
||||
@@ -1256,31 +1256,31 @@ Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 :
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete cart(s)</source>
|
||||
<translation>Jste si jistý, že chcete smazat tento vozík(y)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Jste si jistý, že chcete smazat tento vozík(y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete Cart(s)</source>
|
||||
<translation>Smazat vozík(y)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Smazat vozík(y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cart %06u is used in one or more RDCatch events!
|
||||
Do you still want to delete it?</source>
|
||||
<translation>Vozík %06u je používán jednou nebo více událostmi RDCatch.
|
||||
<translation type="obsolete">Vozík %06u je používán jednou nebo více událostmi RDCatch.
|
||||
Přesto smazat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RDCatch Event Exists</source>
|
||||
<translation>Událost RDCatch existuje</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Událost RDCatch existuje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Deleting cart %06u will also empty the clipboard.
|
||||
Do you still want to proceed?</source>
|
||||
<translation>Smazání vozíku %06u vyprázdní také schránku
|
||||
<translation type="obsolete">Smazání vozíku %06u vyprázdní také schránku
|
||||
Přesto pokračovat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Empty Clipboard</source>
|
||||
<translation>Vyprázdnit schránku</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Vyprázdnit schránku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sequence</source>
|
||||
@@ -1304,23 +1304,23 @@ Přesto smazat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Note Bubbles</source>
|
||||
<translation>Ukázat bzbliny s poznámkami</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ukázat bzbliny s poznámkami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RDLibrary</source>
|
||||
<translation>RDLibrary</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">RDLibrary</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to delete audio!</source>
|
||||
<translation>Soubor(y) se zvukem nelze smazat!</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Soubor(y) se zvukem nelze smazat!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Only First </source>
|
||||
<translation>Ukázat pouze první </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ukázat pouze první </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Matches</source>
|
||||
<translation>Shody</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Shody</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Host</source>
|
||||
@@ -1330,10 +1330,6 @@ Přesto smazat?</translation>
|
||||
<source>User</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow Cart Dragging</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -1342,111 +1338,67 @@ Přesto smazat?</translation>
|
||||
<source>Unknown command option</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>End</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Konec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Composer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Conductor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Publisher</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Agency</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Defined</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Konec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Záběry</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Cut Played</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Záběry</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enforce Length</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vynutit délku</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Vynutit délku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preserve Pitch</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zachovat výšku tónu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length Deviation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Owned By</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Talk</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Zachovat výšku tónu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Run
|
||||
&Macro</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>And Scheduler Code:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Matching Carts:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>is used in one or more RDCatch events!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you still want to delete it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Deleting cart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>will also empty the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you still want to proceed?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>is a voicetrack belonging to log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>It cannot be deleted here!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Voicetrack Found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecordCut</name>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user